Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿­¿Õ±âÇÏ 25Àå 3Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±× ÇØ ³Ý° ´Þ ±¸ÀÏ¿¡ ¼º Áß¿¡ ±â±ÙÀÌ ½ÉÇÏ¿© ±× ¶¥ ¹é¼ºÀÇ ¾ç½ÄÀÌ ¶³¾îÁ³´õ¶ó
 KJV And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
 NIV By the ninth day of the fourth month the famine in the city had become so severe that there was no food for the people to eat.
 °øµ¿¹ø¿ª ±× ÇØ, ¼º¿¡ ±â±ÙÀÌ Èæ½ÉÇÏ¿© ½Ä·®ÀÌ ¶³¾îÁöÀÚ ÀÏ¹Ý ¼­¹ÎµéÀº ±¾ÁÖ·Á Á×°Ô µÇ¾ú´Âµ¥, »ç¿ù ±¸ÀÏ¿¡
 ºÏÇѼº°æ ±×ÇØ ¼º¿¡ ±â±ÙÀÌ È¤½ÉÇÏ¿© ½Ä·®ÀÌ ¶³¾îÁöÀÚ ÀÏ¹Ý ¼­¹ÎµéÀº ±¾¾îÁ×°Ô µÇ¾ú´Âµ¥ 4¿ù9ÀÏ¿¡
 Afr1953 Op die negende van die vierde maand, toe die hongersnood sterk was in die stad en die mense van die land geen brood gehad het nie,
 BulVeren ¬¡ ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ö¬Ó¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬à¬ä ¬é¬Ö¬ä¬Ó¬ì¬â¬ä¬Ú¬ñ ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è ¬Ô¬Ý¬Ñ¬Õ¬ì¬ä ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬Ô¬à¬Ý¬ñ¬Þ ¬Ó ¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ ¬Ú ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬ç¬Ý¬ñ¬Ò ¬Ù¬Ñ ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ.
 Dan P? den niende Dag i den fjerde M?ned blev Hungersn©ªden h?rd i Byen, og Folket fra Landet havde ikke Br©ªd.
 GerElb1871 Am Neunten des vierten (Vergl. Jer. 39,2;52,6) Monats, da nahm der Hunger in der Stadt ?berhand; und es war kein Brot mehr da f?r das Volk des Landes.
 GerElb1905 Am Neunten des vierten (Vergl. Jer. 39, 2; 52, 6) Monats, da nahm der Hunger in der Stadt ?berhand; und es war kein Brot mehr da f?r das Volk des Landes.
 GerLut1545 Aber im neunten des Monden ward der Hunger stark in der Stadt, da©¬ das Volk des Landes nichts zu essen hatte.
 GerSch Am neunten Tage des vierten Monats aber ward die Hungersnot in der Stadt so stark, da©¬ das Landvolk nichts zu essen hatte.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ó¥ç¥í ¥å¥í¥á¥ó¥ç¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥ç ¥ð¥å¥é¥í¥á ¥ô¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ö¥ô¥ò¥å¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ð¥ï¥ë¥å¥é, ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥ç¥ó¥ï ¥á¥ñ¥ó¥ï? ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥ë¥á¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ð¥ï¥ô.
 ACV On the ninth day of the fourth month the famine was severe in the city, so that there was no bread for the people of the land.
 AKJV And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
 ASV On the ninth day of the fourth month the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
 BBE Now on the ninth day of the fourth month, the store of food in the town was almost gone, so that there was no food for the people of the land.
 DRC The ninth day of the month: and a famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
 Darby On the ninth of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
 ESV On the ninth day of the fourth month ([Lam. 4:9, 10]) the famine was so severe in the city that there was no food for the people of the land.
 Geneva1599 And the ninth day of the moneth the famine was sore in the citie, so that there was no bread for the people of the lande.
 GodsWord On the ninth day of the fourth month, the famine in the city became so severe that the common people had no food.
 HNV On the ninth day of the fourth month the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
 JPS On the ninth day of the fourth month the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
 Jubilee2000 And on the ninth of the month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
 LITV on the ninth of the month, when the famine was severe in the city, and there was no bread for the people of the land,
 MKJV on the ninth of the fourth month, when famine was severe in the city, and there was no bread for the people of the land.
 RNKJV And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
 RWebster And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city , and there was no bread for the people of the land .
 Rotherham On the ninth of the month, when the famine had become severe in the city,?and there had come to be no bread for the people of the land,
 UKJV And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
 WEB On the ninth day of the fourth month the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
 Webster And on the ninth [day] of the [fourth] month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
 YLT on the ninth of the month--when the famine is severe in the city, and there hath not been bread for the people of the land,
 Esperanto En la nauxa tago de la kvara monato, kiam la malsato tiel fortigxis en la urbo, ke la popolo de la lando ne havis panon,
 LXX(o) ¥å¥í¥á¥ó¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ì¥ç¥í¥ï? ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥é¥ò¥ö¥ô¥ò¥å¥í ¥ï ¥ë¥é¥ì¥ï? ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ð¥ï¥ë¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ê ¥ç¥ò¥á¥í ¥á¥ñ¥ó¥ï¥é ¥ó¥ø ¥ë¥á¥ø ¥ó¥ç? ¥ã¥ç?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505765
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048430
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934012
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø