¼º°æÀåÀý |
¿¿Õ±âÇÏ 18Àå 9Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
È÷½º±â¾ß ¿Õ Á¦»ç³â °ð À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿Õ ¿¤¶óÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ Á¦Ä¥³â¿¡ ¾Ñ¼ö¸£ÀÇ ¿Õ »ì¸¸¿¡¼¿ÀÌ »ç¸¶¸®¾Æ·Î ¿Ã¶ó¿Í¼ ¿¡¿ö½Õ´õ¶ó |
KJV |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
NIV |
In King Hezekiah's fourth year, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria marched against Samaria and laid siege to it. |
°øµ¿¹ø¿ª |
È÷ÁîŰ¾ß¿Õ Á¦»ç ³â, À̽º¶ó¿¤ ¿Õ ¿¤¶óÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ Á¦Ä¥ ³â¿¡ ¾Æ½Ã¸®¾Æ ¿Õ ¼£¸¶³×¼¿ÀÌ Ãĵé¾î ¿Í »ç¸¶¸®¾Æ¸¦ Æ÷À§Çϰí |
ºÏÇѼº°æ |
È÷½º±â¾ß¿Õ Á¦4³â °ð À̽º¶ó¿¤¿Õ ¿¤¶óÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ Á¦7³â¿¡ ¾Ñ¼ö¸£¿Õ ¼£¸¶³×¼¿ÀÌ Ãĵé¾î¿Í »ç¸¶¸®¾Æ¸¦ Æ÷À§Çϰí |
Afr1953 |
Maar in die vierde jaar van koning Hisk¢®a -- dit was die sewende jaar van Hos?a, die seun van Ela, die koning van Israel -- het Salman?ser, die koning van Assiri?, teen Samar¢®a opgetrek en dit bele?r; |
BulVeren |
¬¡ ¬Ó ¬é¬Ö¬ä¬Ó¬ì¬â¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â ¬¦¬Ù¬Ö¬Ü¬Ú¬ñ, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ã¬Ö¬Õ¬Þ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ñ ¬è¬Ñ¬â ¬°¬ã¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ª¬Ý¬Ñ, ¬Ñ¬ã¬Ú¬â¬Ú¬Û¬ã¬Ü¬Ú¬ñ¬ä ¬è¬Ñ¬â ¬³¬Ñ¬Ý¬Þ¬Ñ¬ß¬Ñ¬ã¬Ñ¬â ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ü¬Ñ¬é¬Ú ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬³¬Ñ¬Þ¬Ñ¬â¬Ú¬ñ ¬Ú ¬ñ ¬à¬Ò¬ã¬Ñ¬Õ¬Ú. |
Dan |
I Kong Ezekias's fjerde, Elas S©ªns, Kong Hosea af Israels, syvende Regerings?r, drog Assyrer kongen Salmanassar op mod Sa maria, belejrede |
GerElb1871 |
Und es geschah im vierten Jahre des K?nigs Hiskia, das war das siebte Jahr Hoseas, des Sohnes Elas, des K?nigs von Israel, da zog Salmaneser, der K?nig von Assyrien, wider Samaria herauf und belagerte es. |
GerElb1905 |
Und es geschah im vierten Jahre des K?nigs Hiskia, das war das siebte Jahr Hoseas, des Sohnes Elas, des K?nigs von Israel, da zog Salmaneser, der K?nig von Assyrien, wider Samaria herauf und belagerte es. |
GerLut1545 |
Im vierten Jahr Hiskias, des K?nigs Judas (das war das siebente Jahr Hoseas, des Sohns Elas, des K?nigs Israels), da zog Salmanesser, der K?nig zu Assyrien, herauf wider Samaria und belagerte sie; |
GerSch |
Es geschah aber im vierten Jahr des K?nigs Hiskia (das war das siebente Jahr Hoseas, des Sohnes Elas, des K?nigs von Israel), da zog Salmanassar, der K?nig von Assyrien, wider Samaria herauf und belagerte es. |
UMGreek |
¥Å¥í ¥ä¥å ¥ó¥ø ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥Å¥æ¥å¥ê¥é¥ï¥ô, ¥ó¥ï ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ç¥ó¥ï ¥ó¥ï ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ï¥í ¥å¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ø¥ò¥ç¥å, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Ç¥ë¥á ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë, ¥Ò¥á¥ë¥ì¥á¥í¥á¥ò¥á¥ñ ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ó¥ç? ¥Á¥ò¥ò¥ô¥ñ¥é¥á? ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥Ò¥á¥ì¥á¥ñ¥å¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥ë¥é¥ï¥ñ¥ê¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ç¥í. |
ACV |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
AKJV |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
ASV |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
BBE |
Now in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, Shalmaneser, king of Assyria, came up against Samaria, shutting it in with his armies. |
DRC |
In the fourth year of king Ezechias, which was the seventh year of Osee the son of Ela king of Israel, Salmanasar king of the Assyrians came up to Samaria, and besieged it, |
Darby |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it. |
ESV |
In the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah, king of Israel, (For ver. 9-12, see ch. 17:3-7) Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it, |
Geneva1599 |
And in the fourth yere of King Hezekiah, (which was the seuenth yeere of Hoshea sonne of Elah King of Israel) Shalmaneser King of Asshur came vp against Samaria, and besieged it. |
GodsWord |
In Hezekiah's fourth year as king (which was the seventh year in the reign of King Hoshea, son of Elah of Israel) King Shalmaneser of Assyria attacked Samaria, blockaded it, |
HNV |
It happened in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneserking of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
JPS |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
Jubilee2000 |
And in the fourth year of king Hezekiah, which [was] the seventh year of Hosea, son of Elah, king of Israel, Shalmaneser, king of Assyria, came up against Samaria and besieged it. |
LITV |
And it happened, in the fourth year of king Hezekiah (it was the seventh year of Hoshea the son of Elah the king of Israel) Shalmaneser the king of Assyria came up against Samaria and besieged it. |
MKJV |
And it happened in the fourth year of king Hezekiah, the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it. |
RNKJV |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
RWebster |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah , which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel , that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria , and besieged it. |
Rotherham |
And it came to pass, in the fourth year of King Hezekiah?the same, was the seventh year of Hosea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and laid siege against it; |
UKJV |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
WEB |
It happened in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneserking of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
Webster |
And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which [was] the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, [that] Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it. |
YLT |
And it cometh to pass, in the fourth year of king Hezekiah--it is the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel--come up hath Shalmaneser king of Asshur against Samaria, and layeth siege to it, |
Esperanto |
En la kvara jaro de la regxo HXizkija, tio estas en la sepa jaro de Hosxea, filo de Ela, regxo de Izrael, iris SXalmaneser, regxo de Asirio, kontraux Samarion kaj eksiegxis gxin. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥å¥í ¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ø ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ø ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é ¥å¥æ¥å¥ê¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥å¥í¥é¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ï ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ï? ¥ó¥ø ¥ø¥ò¥ç¥å ¥ô¥é¥ø ¥ç¥ë¥á ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥ò¥á¥ë¥á¥ì¥á¥í¥á¥ò¥ò¥á¥ñ ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥á¥ò¥ò¥ô¥ñ¥é¥ø¥í ¥å¥ð¥é ¥ò¥á¥ì¥á¥ñ¥å¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥ë¥é¥ï¥ñ¥ê¥å¥é ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ç¥í |