Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿­¿Õ±âÇÏ 18Àå 9Àý
 °³¿ª°³Á¤ È÷½º±â¾ß ¿Õ Á¦»ç³â °ð À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿Õ ¿¤¶óÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ Á¦Ä¥³â¿¡ ¾Ñ¼ö¸£ÀÇ ¿Õ »ì¸¸¿¡¼¿ÀÌ »ç¸¶¸®¾Æ·Î ¿Ã¶ó¿Í¼­ ¿¡¿ö½Õ´õ¶ó
 KJV And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 NIV In King Hezekiah's fourth year, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria marched against Samaria and laid siege to it.
 °øµ¿¹ø¿ª È÷ÁîŰ¾ß¿Õ Á¦»ç ³â, À̽º¶ó¿¤ ¿Õ ¿¤¶óÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ Á¦Ä¥ ³â¿¡ ¾Æ½Ã¸®¾Æ ¿Õ ¼£¸¶³×¼¿ÀÌ Ãĵé¾î ¿Í »ç¸¶¸®¾Æ¸¦ Æ÷À§Çϰí
 ºÏÇѼº°æ È÷½º±â¾ß¿Õ Á¦4³â °ð À̽º¶ó¿¤¿Õ ¿¤¶óÀÇ ¾Æµé È£¼¼¾Æ Á¦7³â¿¡ ¾Ñ¼ö¸£¿Õ ¼£¸¶³×¼¿ÀÌ Ãĵé¾î¿Í »ç¸¶¸®¾Æ¸¦ Æ÷À§Çϰí
 Afr1953 Maar in die vierde jaar van koning Hisk¢®a -- dit was die sewende jaar van Hos?a, die seun van Ela, die koning van Israel -- het Salman?ser, die koning van Assiri?, teen Samar¢®a opgetrek en dit bele?r;
 BulVeren ¬¡ ¬Ó ¬é¬Ö¬ä¬Ó¬ì¬â¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â ¬¦¬Ù¬Ö¬Ü¬Ú¬ñ, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ã¬Ö¬Õ¬Þ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ñ ¬è¬Ñ¬â ¬°¬ã¬Ú¬ñ, ¬ã¬Ú¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ª¬Ý¬Ñ, ¬Ñ¬ã¬Ú¬â¬Ú¬Û¬ã¬Ü¬Ú¬ñ¬ä ¬è¬Ñ¬â ¬³¬Ñ¬Ý¬Þ¬Ñ¬ß¬Ñ¬ã¬Ñ¬â ¬ã¬Ö ¬Ú¬Ù¬Ü¬Ñ¬é¬Ú ¬á¬â¬à¬ä¬Ú¬Ó ¬³¬Ñ¬Þ¬Ñ¬â¬Ú¬ñ ¬Ú ¬ñ ¬à¬Ò¬ã¬Ñ¬Õ¬Ú.
 Dan I Kong Ezekias's fjerde, Elas S©ªns, Kong Hosea af Israels, syvende Regerings?r, drog Assyrer kongen Salmanassar op mod Sa maria, belejrede
 GerElb1871 Und es geschah im vierten Jahre des K?nigs Hiskia, das war das siebte Jahr Hoseas, des Sohnes Elas, des K?nigs von Israel, da zog Salmaneser, der K?nig von Assyrien, wider Samaria herauf und belagerte es.
 GerElb1905 Und es geschah im vierten Jahre des K?nigs Hiskia, das war das siebte Jahr Hoseas, des Sohnes Elas, des K?nigs von Israel, da zog Salmaneser, der K?nig von Assyrien, wider Samaria herauf und belagerte es.
 GerLut1545 Im vierten Jahr Hiskias, des K?nigs Judas (das war das siebente Jahr Hoseas, des Sohns Elas, des K?nigs Israels), da zog Salmanesser, der K?nig zu Assyrien, herauf wider Samaria und belagerte sie;
 GerSch Es geschah aber im vierten Jahr des K?nigs Hiskia (das war das siebente Jahr Hoseas, des Sohnes Elas, des K?nigs von Israel), da zog Salmanassar, der K?nig von Assyrien, wider Samaria herauf und belagerte es.
 UMGreek ¥Å¥í ¥ä¥å ¥ó¥ø ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ï¥ô ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥Å¥æ¥å¥ê¥é¥ï¥ô, ¥ó¥ï ¥ï¥ð¥ï¥é¥ï¥í ¥ç¥ó¥ï ¥ó¥ï ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ï¥í ¥å¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ø¥ò¥ç¥å, ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Ç¥ë¥á ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ø? ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë, ¥Ò¥á¥ë¥ì¥á¥í¥á¥ò¥á¥ñ ¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥ó¥ç? ¥Á¥ò¥ò¥ô¥ñ¥é¥á? ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥Ò¥á¥ì¥á¥ñ¥å¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥ë¥é¥ï¥ñ¥ê¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ç¥í.
 ACV And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 AKJV And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 ASV And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 BBE Now in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, Shalmaneser, king of Assyria, came up against Samaria, shutting it in with his armies.
 DRC In the fourth year of king Ezechias, which was the seventh year of Osee the son of Ela king of Israel, Salmanasar king of the Assyrians came up to Samaria, and besieged it,
 Darby And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it.
 ESV In the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah, king of Israel, (For ver. 9-12, see ch. 17:3-7) Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it,
 Geneva1599 And in the fourth yere of King Hezekiah, (which was the seuenth yeere of Hoshea sonne of Elah King of Israel) Shalmaneser King of Asshur came vp against Samaria, and besieged it.
 GodsWord In Hezekiah's fourth year as king (which was the seventh year in the reign of King Hoshea, son of Elah of Israel) King Shalmaneser of Assyria attacked Samaria, blockaded it,
 HNV It happened in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneserking of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 JPS And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 Jubilee2000 And in the fourth year of king Hezekiah, which [was] the seventh year of Hosea, son of Elah, king of Israel, Shalmaneser, king of Assyria, came up against Samaria and besieged it.
 LITV And it happened, in the fourth year of king Hezekiah (it was the seventh year of Hoshea the son of Elah the king of Israel) Shalmaneser the king of Assyria came up against Samaria and besieged it.
 MKJV And it happened in the fourth year of king Hezekiah, the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it.
 RNKJV And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 RWebster And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah , which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel , that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria , and besieged it.
 Rotherham And it came to pass, in the fourth year of King Hezekiah?the same, was the seventh year of Hosea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and laid siege against it;
 UKJV And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 WEB It happened in the fourth year of king Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Shalmaneserking of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 Webster And it came to pass in the fourth year of king Hezekiah, which [was] the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, [that] Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria, and besieged it.
 YLT And it cometh to pass, in the fourth year of king Hezekiah--it is the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel--come up hath Shalmaneser king of Asshur against Samaria, and layeth siege to it,
 Esperanto En la kvara jaro de la regxo HXizkija, tio estas en la sepa jaro de Hosxea, filo de Ela, regxo de Izrael, iris SXalmaneser, regxo de Asirio, kontraux Samarion kaj eksiegxis gxin.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥å¥ó¥ï ¥å¥í ¥ó¥ø ¥å¥ó¥å¥é ¥ó¥ø ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥ó¥ø ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é ¥å¥æ¥å¥ê¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥å¥í¥é¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ï ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ï? ¥ó¥ø ¥ø¥ò¥ç¥å ¥ô¥é¥ø ¥ç¥ë¥á ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥á¥í¥å¥â¥ç ¥ò¥á¥ë¥á¥ì¥á¥í¥á¥ò¥ò¥á¥ñ ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥á¥ò¥ò¥ô¥ñ¥é¥ø¥í ¥å¥ð¥é ¥ò¥á¥ì¥á¥ñ¥å¥é¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥ë¥é¥ï¥ñ¥ê¥å¥é ¥å¥ð ¥á¥ô¥ó¥ç¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505764
±³È¸  1376881
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954067
¼¼°è  934011
¼±±³È¸  899942
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø