성경장절 |
열왕기상 22장 44절 |
개역개정 |
여호사밧이 이스라엘의 왕과 더불어 화평하니라 |
KJV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
NIV |
Jehoshaphat was also at peace with the king of Israel. |
공동번역 |
그러나 산당은 그대로 두었다. 백성들은 여전히 그 산당에서 제사를 드리고 향을 피워 올렸다. |
북한성경 |
여호사밧은 이스라엘왕과 우호관계를 유지하였다. |
Afr1953 |
Net die hoogtes is nie afgeskaf nie; die volk het nog op die hoogtes geoffer en rook laat opgaan. |
BulVeren |
И Йосафат имаше мир с израилевия цар. |
Dan |
Og Josafat havde Fred med Israels Konge. |
GerElb1871 |
Nur die H?hen wichen nicht: das Volk opferte und r?ucherte noch auf den H?hen. |
GerElb1905 |
Und Josaphat hatte Frieden mit dem K?nig von Israel. |
GerLut1545 |
Doch tat er die H?hen nicht weg, und das Volk opferte und r?ucherte noch auf den H?hen. |
GerSch |
Und Josaphat hatte Frieden mit dem K?nig von Israel. |
UMGreek |
Και ειχεν ειρηνην ο Ιωσαφατ μετα του βασιλεω? του Ισραηλ. |
ACV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
AKJV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
ASV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
BBE |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
DRC |
And Josaphat had peace with the king of Israel. |
Darby |
And Jehoshaphat was at peace with the king of Israel. |
ESV |
([2 Chr. 18:1; 20:35, 36]) Jehoshaphat also made peace with the king of Israel. |
Geneva1599 |
And Iehoshaphat made peace with the King of Israel. |
GodsWord |
But the illegal worship sites were not torn down. The people continued to sacrifice and burn incense at these worship sites. Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
HNV |
Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
JPS |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
Jubilee2000 |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
LITV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
MKJV |
And Jehoshaphat made peace with the kings of Israel. |
RNKJV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
RWebster |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel . |
Rotherham |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
UKJV |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
WEB |
Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
Webster |
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel. |
YLT |
And Jehoshaphat maketh peace with the king of Israel; |
Esperanto |
Kaj Jehosxafat havis pacon kun la regxo de Izrael. |
LXX(o) |
(22:45) και ειρηνευσεν ιωσαφατ μετα βασιλεω? ισραηλ |