¼º°æÀåÀý |
¿¿Õ±â»ó 10Àå 19Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× º¸Á¿¡´Â ¿©¼¸ Ãþ°è°¡ ÀÖ°í º¸Á µÚ¿¡ µÕ±Ù ¸Ó¸®°¡ ÀÖ°í ¾É´Â ÀÚ¸® ¾çÂÊ¿¡´Â ÆÈ°ÉÀ̰¡ ÀÖ°í ÆÈ°ÉÀÌ °ç¿¡´Â »çÀÚ°¡ Çϳª¾¿ ¼ ÀÖÀ¸¸ç |
KJV |
The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays. |
NIV |
The throne had six steps, and its back had a rounded top. On both sides of the seat were armrests, with a lion standing beside each of them. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±× ¿ÁÁ¿¡´Â °è´ÜÀÌ ¿©¼¸ °³ ÀÖ¾ú°í ¿ÁÁ µÚ¿¡´Â ¼Û¾ÆÁöÀÇ ¸Ó¸®°¡ ºÙ¾î ÀÖ¾úÀ¸¸ç ¿ÁÁ ¾çÆí¿¡´Â ÆÈ°ÉÀ̰¡ ÀÖ¾ú°í ¾çÆÈ°ÉÀÌ ¿·¿¡´Â »çÀÚ µÎ ¸¶¸®°¡ ¼¼¿öÁ® ÀÖ¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±× ¿ÁÁ¿¡´Â °è´ÜÀÌ ¿©¼¸ °³ ÀÖ¾ú°í ¿ÁÁ µÚ¿¡´Â ¼Û¾ÆÁöÀÇ ¸Ó¸®°¡ ºÙ¾î ÀÖ¾úÀ¸¸ç ¿ÁÁ ·®Æí¿¡´Â ÆÈ°ÉÀ̰¡ ÀÖ¾ú°í ·® ÆÈ°ÉÀÌ ¿·¿¡´Â »çÀÚ µÎ ¸¶¸®°¡ ¼¼¿öÁ® ÀÖ¾ú´Ù. |
Afr1953 |
Die troon het ses trappe gehad, en die kopstuk van die troon was van agter rond, en aan weerskante was trapleunings by die sitplek, terwyl twee leeus langs die leunings staan. |
BulVeren |
¬±¬â¬Ö¬ã¬ä¬à¬Ý¬ì¬ä ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬ê¬Ö¬ã¬ä ¬ã¬ä¬ì¬á¬Ñ¬Ý¬Ñ ¬Ú ¬Ô¬à¬â¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬é¬Ñ¬ã¬ä ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬ã¬ä¬à¬Ý¬Ñ ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬Ü¬â¬ì¬Ô¬Ý¬Ñ ¬à¬ä¬Ù¬Ñ¬Õ; ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬Ú ¬á¬à¬Õ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ß¬Ú¬è¬Ú ¬à¬ä ¬Õ¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Þ¬ñ¬ã¬ä¬à¬ä¬à ¬Ù¬Ñ ¬ã¬ñ¬Õ¬Ñ¬ß¬Ö, ¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ñ ¬Ý¬ì¬Ó¬Ñ ¬ã¬ä¬à¬ñ¬ç¬Ñ ¬Õ¬à ¬á¬à¬Õ¬Ý¬Ñ¬Ü¬ì¬ä¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö. |
Dan |
Tronen havde seks Trin, og p? dens Ryg var der Tyrehoveder; p? begge Sider af S©¡det var der Arme, og ved Armene stod der to L©ªver; |
GerElb1871 |
Sechs Stufen waren an dem Throne, und der obere Teil des Thrones war hinten gerundet; und Armlehnen waren auf dieser und auf jener Seite an der Stelle des Sitzes, und zwei L?wen standen neben den Armlehnen; |
GerElb1905 |
Sechs Stufen waren an dem Throne, und der obere Teil des Thrones war hinten gerundet; und Armlehnen waren auf dieser und auf jener Seite an der Stelle des Sitzes, und zwei L?wen standen neben den Armlehnen; |
GerLut1545 |
Und der Stuhl hatte sechs Stufen, und das Haupt am Stuhl war hinten rund. Und waren Lehnen auf beiden Seiten um das Ges?©¬, und zween L?wen stunden an den Lehnen. |
GerSch |
Dieser Thron hatte sechs Stufen, und das Kopfst?ck des Thrones war hinten rund, und auf beiden Seiten um den Sitz waren Lehnen, und zwei L?wen standen an den Lehnen. |
UMGreek |
¥å¥é¥ö¥å ¥ä¥å ¥ï ¥è¥ñ¥ï¥í¥ï? ¥å¥î ¥â¥á¥è¥ì¥é¥ä¥á?, ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ê¥ï¥ñ¥ô¥õ¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥è¥ñ¥ï¥í¥ï¥ô ¥ç¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ñ¥ï¥ã¥ã¥ô¥ë¥ç ¥ï¥ð¥é¥ò¥è¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥á¥ã¥ê¥ø¥í¥á? ¥å¥í¥ó¥å¥ô¥è¥å¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥ó¥å¥ô¥è¥å¥í ¥ó¥ç? ¥ê¥á¥è¥å¥ä¥ñ¥á? ¥ê¥á¥é ¥ä¥ô¥ï ¥ë¥å¥ï¥í¥ó¥á? ¥é¥ò¥ó¥á¥ì¥å¥í¥ï¥ô? ¥å¥é? ¥ó¥á ¥ð¥ë¥á¥ã¥é¥á ¥ó¥ø¥í ¥á¥ã¥ê¥ø¥í¥ø¥í. |
ACV |
There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind. And there were supports on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the supports. |
AKJV |
The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays. |
ASV |
There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were (1) stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays. (1) Or arms ; Heb hands ) |
BBE |
There were six steps going up to it, and the top of it was round at the back, there were arms on the two sides of the seat, and two lions by the side of the arms; |
DRC |
It had six steps: and the top of the throne was round behind: and there were two hands on either side holding the seat: and two lions stood, one at each hand. |
Darby |
the throne had six steps, and the top of the throne was rounded behind; and there were arms on each side at the place of the seat, and two lions stood beside the arms; |
ESV |
The throne had six steps, and at the back of the throne was a calf's head, and on each side of the seat were armrests and two lions standing beside the armrests, |
Geneva1599 |
And the throne had six steps, and the top of the throne was round behind, and there were stayes on either side on the place of the throne, and two lions standing by the stayes. |
GodsWord |
Six steps led to the throne. Carved into the back of the throne was a calf's head. There were armrests on both sides of the seat. Two lions stood beside the armrests. |
HNV |
There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were stays on either side by the place ofthe seat, and two lions standing beside the stays. |
JPS |
There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were arms on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the arms. |
Jubilee2000 |
The throne had six steps, and the top of the throne [was] round behind, and [there were] stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays. |
LITV |
The throne had six steps, and the top of the throne was round behind; and stays were on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays; |
MKJV |
The throne had six steps, and the top of the throne was round in the back part. And there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays; |
RNKJV |
The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays. |
RWebster |
The throne had six steps , and the top of the throne was round behind : and there were arms on either side on the place of the seat , and two lions stood beside the arms . {behind: Heb. on the hinder part thereof} {stays: Heb. hands} |
Rotherham |
There were, six steps, to the throne, and there was, a circular top, to the throne, behind it, and there were supports on this side and on that, unto the place of the seat,?with two lions standing beside the supports; |
UKJV |
The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays. |
WEB |
There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were stays on either side by the place ofthe seat, and two lions standing beside the stays. |
Webster |
The throne had six steps, and the top of the throne [was] round behind: and [there were] stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays. |
YLT |
six steps hath the throne, and a round top is to the throne behind it, and hands are on this side and on that, unto the place of the sitting, and two lions are standing near the hands, |
Esperanto |
Ses sxtupojn havis la trono, rondan supron havis la trono malantauxe, kaj brakapogojn ambauxflanke de la sidloko, kaj du leonojn, starantajn apud la brakapogoj. |
LXX(o) |
¥å¥î ¥á¥í¥á¥â¥á¥è¥ì¥ï¥é ¥ó¥ø ¥è¥ñ¥ï¥í¥ø ¥ê¥á¥é ¥ð¥ñ¥ï¥ó¥ï¥ì¥á¥é ¥ì¥ï¥ò¥ö¥ø¥í ¥ó¥ø ¥è¥ñ¥ï¥í¥ø ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ð¥é¥ò¥ø ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ö¥å¥é¥ñ¥å? ¥å¥í¥è¥å¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥è¥å¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ð¥ï¥ô ¥ó¥ç? ¥ê¥á¥è¥å¥ä¥ñ¥á? ¥ê¥á¥é ¥ä¥ô¥ï ¥ë¥å¥ï¥í¥ó¥å? ¥å¥ò¥ó¥ç¥ê¥ï¥ó¥å? ¥ð¥á¥ñ¥á ¥ó¥á? ¥ö¥å¥é¥ñ¥á? |