Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿­¿Õ±â»ó 8Àå 2Àý
 °³¿ª°³Á¤ À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ´Ù ¿¡´Ù´Ô¿ù °ð Àϰö° ´Þ Àý±â¿¡ ¼Ö·Î¸ó ¿Õ¿¡°Ô ¸ðÀ̰í
 KJV And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
 NIV All the men of Israel came together to King Solomon at the time of the festival in the month of Ethanim, the seventh month.
 °øµ¿¹ø¿ª À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷µéÀº ¸ðµÎ Á¦ Ä¥ ¿ùÀÎ ¿¡´Ù´Ô¿ù Àý±â¿¡ ¼Ö·Î¸ó¿Õ ¾ÕÀ¸·Î ¸ð¿´´Ù.
 ºÏÇѼº°æ À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷µéÀº ¸ðµÎ Á¦7¿ùÀÎ ¿¡´Ù´Ô¿ù Àý±â¿¡ ¼Ö·Î¸ó ¿Õ ¾ÕÀ¸·Î ¸ð¿´´Ù.
 Afr1953 En al die manne van Israel het by koning Salomo op die fees vergader in die maand ?tanim, dit is die sewende maand.
 BulVeren ¬ª ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú ¬Þ¬ì¬Ø¬Ö ¬ã¬Ö ¬ã¬ì¬Ò¬â¬Ñ¬ç¬Ñ ¬á¬â¬Ú ¬è¬Ñ¬â ¬³¬à¬Ý¬à¬Þ¬à¬ß ¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ù¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬Ó ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è ¬¦¬ä¬Ñ¬ß¬Ú¬Þ, ¬Ü¬à¬Û¬ä¬à ¬Ö ¬ã¬Ö¬Õ¬Þ¬Ú¬ñ¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬Ö¬è.
 Dan S? samledes alle Israels M©¡nd hos Kong Salomo p? H©ªjtiden i Etanim M?ned, det er den syvende M?ned.
 GerElb1871 Und alle M?nner von Israel versammelten sich zum K?nig Salomo im Monat Ethanim, (Sonst Tisri genannt, ein Teil von September und Oktober; das Laubh?ttenfest fand am 15. dieses Monats statt. (S. 3. Mose 23,34)) das ist der siebte Monat, am Feste.
 GerElb1905 Und alle M?nner von Israel versammelten sich zum K?nig Salomo im Monat Ethanim, (Sonst Tisri genannt, ein Teil von September und Oktober; das Laubh?ttenfest fand am 15. dieses Monats statt. S. 3. Mose23, 34) das ist der siebte Monat, am Feste.
 GerLut1545 Und es versammelten sich zum K?nige Salomo alle M?nner in Israel im Monden Ethanim, am Fest, das ist der siebente Mond.
 GerSch Und es versammelten sich alle M?nner Israels beim K?nig Salomo zum Fest im Monat Etanim, das ist der siebente Monat.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥ç¥è¥ñ¥ï¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥á¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥å? ¥ï¥é ¥á¥í¥ä¥ñ¥å? ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥á ¥Ò¥ï¥ë¥ï¥ì¥ø¥í¥ó¥á ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ï¥ñ¥ó¥ç ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥ì¥ç¥í¥á ¥Å¥è¥á¥í¥å¥é¥ì, ¥ï¥ò¥ó¥é? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ï ¥å¥â¥ä¥ï¥ì¥ï? ¥ì¥ç¥í.
 ACV And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
 AKJV And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
 ASV And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
 BBE And all the men of Israel came together to King Solomon at the feast, in the month Ethanim, the seventh month.
 DRC And all Israel assembled themselves to king Solomon on the festival day in the month of Ethanim, the same is the seventh month.
 Darby And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast in the month Ethanim, that is, the seventh month.
 ESV And all the men of Israel assembled to King Solomon at (ver. 65; Lev. 23:34; See 2 Chr. 7:8-10) the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
 Geneva1599 And all the men of Israel assembled vnto King Salomon at the feast in the moneth of Ethanim, which is the seuenth moneth.
 GodsWord All the people of Israel gathered around King Solomon at the Festival [of Booths] in the month of Ethanim, the seventh month.
 HNV All the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
 JPS And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
 Jubilee2000 And all the men of Israel assembled themselves unto King Solomon in the month Ethanim, which [is] the seventh month, on the solemn day.
 LITV And all the men of Israel were gathered to king Solomon, in the month of Ethanim, at the feast, which is the seventh month.
 MKJV And all the men of Israel were gathered to king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
 RNKJV And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
 RWebster And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast in the month Ethanim , which is the seventh month .
 Rotherham So all the men of Israel came together unto King Solomon, in the month of steady flowings, at the festival,?the same is the seventh month.
 UKJV And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
 WEB All the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast, in the month Ethanim, which is the seventh month.
 Webster And all the men of Israel assembled themselves to king Solomon at the feast in the month Ethanim, which [is] the seventh month.
 YLT and all the men of Israel are assembled unto king Solomon, in the month of Ethanim, in the festival-- is the seventh month.
 Esperanto Kaj kolektigxis al la regxo Salomono cxiuj Izraelidoj al la festo, en la monato Etanim, tio estas la sepa monato.
 LXX(o) ¥å¥í ¥ì¥ç¥í¥é ¥á¥è¥á¥í¥é¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø