¼º°æÀåÀý |
¿¿Õ±â»ó 7Àå 40Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
È÷¶÷ÀÌ ¶Ç ¹°µÎ¸Û°ú ºÎ»ð°ú ´ëÁ¢µéÀ» ¸¸µé¾ú´õ¶ó ÀÌ¿Í °°ÀÌ È÷¶÷ÀÌ ¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀ» À§ÇÏ¿© ¿©È£¿ÍÀÇ ÀüÀÇ ¸ðµç ÀÏÀ» ¸¶ÃÆÀ¸´Ï |
KJV |
And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basons. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the LORD: |
NIV |
He also made the basins and shovels and sprinkling bowls. So Huram finished all the work he had undertaken for King Solomon in the temple of the LORD: |
°øµ¿¹ø¿ª |
È÷¶÷Àº ¶Ç ¹°µ¶°ú »ð°ú ¹°»Ñ¸®°³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù. ÀÌ·¸°Ô È÷¶÷Àº ¼Ö·Î¸ó¿ÕÀ» À§ÇÏ¿© ¾ßÈÑ Àü Áþ´Â ÀÏÀ» ¸¶ÃÆ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
È÷¶÷Àº ±× ¹°µ¶°ú »ð°ú ¹°ºÎ¸®°³¸¦ ¸¸µé¾ú´Ù. ÀÌ·¸°Ô È÷¶÷Àº ¼Ö·Î¸ó¿ÕÀ» À§ÇÏ¿© ¿©È£¿Í Àü Áþ´Â ÀÏÀ» ¸¶ÃÆ´Ù. |
Afr1953 |
Verder het Hiram die potte en die skoppe en die komme gemaak. So het Hiram dan al die werk voleindig wat hy vir koning Salomo in die huis van die HERE gedoen het: |
BulVeren |
¬ª ¬·¬Ú¬â¬Ñ¬Þ ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú ¬å¬Þ¬Ú¬Ó¬Ñ¬Ý¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ú ¬Ý¬à¬á¬Ñ¬ä¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ú ¬Ý¬Ö¬Ô¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö. ¬´¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬·¬Ú¬â¬Ñ¬Þ ¬á¬â¬Ú¬Ü¬Ý¬ð¬é¬Ú ¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ö¬ß¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬è¬ñ¬Ý¬Ñ¬ä¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬Ñ, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Ó¬ì¬â¬ê¬Ö¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ ¬è¬Ñ¬â ¬³¬à¬Ý¬à¬Þ¬à¬ß ¬Ù¬Ñ ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥¬¯¬ª¬Á ¬Õ¬à¬Þ: |
Dan |
Fremdeles lavede Hirom Karrene, Skovlene og Sk?lene. Der med var Hiram f©¡rdig med alt sit Arbejde for Kong Salomo til HERRENs Hus: |
GerElb1871 |
Und Hiram machte die T?pfe und die Schaufeln und die Sprengschalen. -Und so vollendete Hiram die Arbeit des ganzen Werkes, das er dem K?nig Salomo f?r das Haus Jehovas machte: |
GerElb1905 |
Und Hiram machte die T?pfe und die Schaufeln und die Sprengschalen. Und so vollendete Hiram die Arbeit des ganzen Werkes, das er dem K?nig Salomo f?r das Haus Jehovas machte: |
GerLut1545 |
Und Hiram machte auch T?pfe, Schaufeln, Becken; und vollendete also alle Werke, die der K?nig Salomo am Hause des HERRN machen lie©¬, |
GerSch |
Und Hiram machte die T?pfe, Schaufeln und Becken; so vollendete er das ganze Werk, welches er dem K?nig Salomo f?r das Haus des HERRN zu machen hatte: |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥ê¥á¥ì¥å¥í ¥ï ¥Ö¥å¥é¥ñ¥á¥ì ¥ó¥ï¥ô? ¥ë¥ï¥ô¥ó¥ç¥ñ¥á? ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ð¥ó¥ô¥á¥ñ¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥á? ¥ë¥å¥ê¥á¥í¥á?. ¥Ï¥ô¥ó¥ø? ¥å¥ó¥å¥ë¥å¥é¥ø¥ò¥å¥í ¥ï ¥Ö¥å¥é¥ñ¥á¥ì ¥ê¥á¥ì¥í¥ø¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á, ¥ó¥á ¥ï¥ð¥ï¥é¥á ¥å¥ê¥á¥ì¥å¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥á ¥Ò¥ï¥ë¥ï¥ì¥ø¥í¥ó¥á ¥ä¥é¥á ¥ó¥ï¥í ¥ï¥é¥ê¥ï¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô |
ACV |
And Hiram made the basins, and the shovels, and the bowls. So Hiram made an end of doing all the work that he wrought for king Solomon in the house of LORD: |
AKJV |
And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the LORD: |
ASV |
And (1) Hiram made the (2) lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he wrought for king Solomon in the house of Jehovah: (1) Heb Hirom 2) In 2 Ch 4:11 pots ) |
BBE |
And Hiram made the pots and spades and the basins. So Hiram came to the end of all the work he did for King Solomon in the house of the Lord: |
DRC |
And Hiram made caldrons, and shovels, and basins, and finished all the work of king Solomon in the temple of the Lord. |
Darby |
And Hiram made the lavers, and the shovels, and the bowls. So Hiram ended doing all the work that he made for king Solomon for the house of Jehovah: |
ESV |
(For ver. 40-51, see 2 Chr. 4:11?5:1) Hiram also made (Ex. 27:3; 38:3) the pots, the shovels, and the basins. So Hiram finished all the work that he did for King Solomon on the house of the Lord: |
Geneva1599 |
And Hiram made caldrons, and besomes, and basens, and Hiram finished all the worke that he made to King Salomon for the house of ye Lord: |
GodsWord |
Hiram also made pots, shovels, and bowls. So Hiram finished all the work for King Solomon on the LORD's temple: |
HNV |
Hiram made the basins, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he worked for king Solomonin the house of the LORD: |
JPS |
And Hiram (Heb. Hirom.) made the pots, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he wrought for king Solomon in the house of the LORD: |
Jubilee2000 |
Hiram made the lavers and the shovels and the basins likewise. So Hiram finished all the work that he made King Solomon for the house of the LORD: |
LITV |
And Hiram made the basins, and the shovels, and the bowls. And Hiram finished all the work that he made for king Solomon for the house of Jehovah: |
MKJV |
And Hiram made the basins and the shovels and the bowls. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the LORD. |
RNKJV |
And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basons. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of ????: |
RWebster |
And Hiram made the lavers , and the shovels , and the basins . So Hiram finished doing all the work that he made for king Solomon for the house of the LORD : {And Hiram: Heb. And Hirom} |
Rotherham |
And Hiram made lavers, and shovels, and bowls,?and Hiram ended the doing of all the work which he wrought for King Solomon, for the house of Yahweh: |
UKJV |
And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basons. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the LORD: |
WEB |
Hiram made the basins, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he worked for king Solomonin the house of Yahweh: |
Webster |
And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he executed for king Solomon for the house of the LORD: |
YLT |
And Hiram maketh the lavers, and the shovels, and the bowls; and Hiram completeth to do all the work that he made for king Solomon, for the house of Jehovah; |
Esperanto |
Kaj HXuram faris la lavujojn kaj la sxovelilojn kaj la aspergajn kalikojn. Kaj HXuram finis la tutan laboron, kiun li faris por la regxo Salomono en la domo de la Eternulo: |
LXX(o) |
(7:26) ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥í ¥ö¥é¥ñ¥á¥ì ¥ó¥ï¥ô? ¥ë¥å¥â¥ç¥ó¥á? ¥ê¥á¥é ¥ó¥á? ¥è¥å¥ñ¥ì¥á¥ò¥ó¥ñ¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥ó¥á? ¥õ¥é¥á¥ë¥á? ¥ê¥á¥é ¥ò¥ô¥í¥å¥ó¥å¥ë¥å¥ò¥å¥í ¥ö¥é¥ñ¥á¥ì ¥ð¥ï¥é¥ø¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥á ¥å¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥í ¥ó¥ø ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥é ¥ò¥á¥ë¥ø¥ì¥ø¥í ¥å¥í ¥ï¥é¥ê¥ø ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô |