¼º°æÀåÀý |
»ç¹«¿¤»ó 14Àå 50Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
»ç¿ïÀÇ ¾Æ³»ÀÇ À̸§Àº ¾ÆÈ÷³ë¾ÏÀÌ´Ï ¾ÆÈ÷¸¶¾Æ½ºÀÇ µþÀÌ¿ä ±×ÀÇ ±º»ç·É°üÀÇ À̸§Àº ¾Æºê³ÚÀÌ´Ï »ç¿ïÀÇ ¼÷ºÎ ³ÚÀÇ ¾ÆµéÀ̸ç |
KJV |
And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle. |
NIV |
His wife's name was Ahinoam daughter of Ahimaaz. The name of the commander of Saul's army was Abner son of Ner, and Ner was Saul's uncle. |
°øµ¿¹ø¿ª |
»ç¿ïÀÇ ¾Æ³»´Â ¾ÆÈ÷¸¶½ºÀÇ µþ ¾ÆÈ÷³ë¾ÏÀ̾ú´Ù. ±×ÀÇ »ç·É°üÀº »ïÃÌ ³ÚÀÇ ¾Æµé ¾Æºê³ÚÀ̾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
»ç¿ïÀÇ ¾ÈÇØ´Â ¾ÆÈ÷¸¶¾Æ½ºÀÇ µþ ¾ÆÈ÷³ë¾ÏÀ̾ú´Ù. ±×ÀÇ »ç·É°üÀº »ïÃÌ ³ÚÀÇ ¾Æµé ¾Æºê³ÚÀ̾ú´Ù. |
Afr1953 |
En die naam van Saul se vrou was Ah¢®noam, 'n dogter van Ah¢®ma?s; en die naam van sy le?rowerste was Abner, die seun van Ner, die oom van Saul. |
BulVeren |
¬¡ ¬Ú¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ø¬Ö¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬³¬Ñ¬å¬Ý ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬¡¬ç¬Ú¬ß¬à¬Ñ¬Þ¬Ñ, ¬Õ¬ì¬ë¬Ö¬â¬ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬ç¬Ú¬Þ¬Ñ¬Ñ¬ã. ¬ª ¬Ú¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ó¬à¬Ö¬ß¬Ñ¬é¬Ñ¬Ý¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬Þ¬å ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬¡¬Ó¬Ö¬ß¬Ú¬â, ¬ã¬Ú¬ß¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ú¬â, ¬é¬Ú¬é¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬³¬Ñ¬å¬Ý, |
Dan |
Sauls Hustru hed Ahinoam, en Datter af Ahim?z; hans H©¡rf©ªrer hed Abiner, en S©ªn af Sauls Farbroder Ner; |
GerElb1871 |
Und der Name des Weibes Sauls war Achinoam, die Tochter Achimaaz?. Und der Name seines Heerobersten war Abner, der Sohn Ners, des Oheims Sauls; |
GerElb1905 |
Und der Name des Weibes Sauls war Achinoam, die Tochter Achimaaz'. Und der Name seines Heerobersten war Abner, der Sohn Ners, des Oheims Sauls; |
GerLut1545 |
Und das Weib Sauls hie©¬ Ahinoam, eine Tochter Ahimaaz. Und sein Feldhauptmann hie©¬ Abner, ein Sohn Ners, Sauls Vetters. |
GerSch |
Und das Weib Sauls hie©¬ Achinoam und war eine Tochter des Ahimaaz. Und sein Feldhauptmann hie©¬ Abner, ein Sohn Ners, Sauls Oheim. |
UMGreek |
¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ï¥í¥ï¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥á¥ï¥ô¥ë ¥ç¥ó¥ï ¥Á¥ö¥é¥í¥ï¥á¥ì, ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥ç¥ñ ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ö¥é¥ì¥á¥á?. ¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ï¥í¥ï¥ì¥á ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ñ¥ö¥é¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥ç¥ã¥ï¥ô ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥Á¥â¥å¥í¥ç¥ñ, ¥ô¥é¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Í¥ç¥ñ, ¥è¥å¥é¥ï¥ô ¥ó¥ï¥ô ¥Ò¥á¥ï¥ô¥ë. |
ACV |
And the name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. And the name of the captain of his army was Abner the son of Ner, Saul's uncle. |
AKJV |
And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle. |
ASV |
and the name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. And the name of the captain of his host was Abner the son of Ner, Saul's uncle. |
BBE |
The name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz; the captain of his army was Abner, the son of Ner, brother of Saul's father. |
DRC |
And the name of Saul's wife, was Achinoam the daughter of Achimaas; and the name of the captain of his army was Abner, the son of Ner, the cousin german of Saul. |
Darby |
And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz; and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle. |
ESV |
And the name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. (2 Sam. 2:8) And the name of the commander of his army was Abner the son of Ner, ([ch. 10:14]) Saul's uncle. |
Geneva1599 |
And the name of Sauls wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz: and the name of his chiefe captaine was Abner the sonne of Ner, Sauls vncle. |
GodsWord |
The name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz. The name of the commander of his army was Abner, the son of Saul's uncle Ner. |
HNV |
and the name of Saul¡¯s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. The name of the captain of his army was Abner the son of Ner,Saul¡¯s uncle. |
JPS |
and the name of Saul's wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz; and the name of the captain of his host was Abner, (Heb. Abiner.) the son of Ner, Saul's uncle. |
Jubilee2000 |
And the name of Saul's wife [was] Ahinoam, the daughter of Ahimaaz. And the name of the captain of his host [was] Abner, the son of Ner, Saul's uncle. |
LITV |
And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz. And the name of his army commander was Abner, the son of Ner, Saul's uncle. |
MKJV |
And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz. And the name of the commander of his army was Abner, the son of Ner, Saul's uncle. |
RNKJV |
And the name of Sauls wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Sauls uncle. |
RWebster |
And the name of Saul's wife was Ahinoam , the daughter of Ahimaaz : and the name of the captain of his host was Abner , the son of Ner , Saul's uncle . {Abner: Heb. Abiner} |
Rotherham |
and, the name of Saul¡¯s wife, was Ahinoam, daughter of Ahimaaz,?and the name of the prince of his host, Abner, son of Ner, Saul¡¯s uncle. |
UKJV |
And the name of Saul's wife was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host was Abner, the son of Ner, Saul's uncle. |
WEB |
and the name of Saul¡¯s wife was Ahinoam the daughter of Ahimaaz. The name of the captain of his army was Abner the son of Ner,Saul¡¯s uncle. |
Webster |
And the name of Saul's [wife] was Ahinoam, the daughter of Ahimaaz: and the name of the captain of his host [was] Abner, the son of Ner, Saul's uncle. |
YLT |
and the name of the wife of Saul is Ahinoam, daughter of Ahimaaz; and the name of the head of his host is Abner son of Ner, uncle of Saul; |
Esperanto |
Kaj la nomo de la edzino de Saul estis Ahxinoam, filino de Ahximaac; kaj la nomo de lia militestro estis Abner, filo de Ner kaj onklo de Saul. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥ï¥í¥ï¥ì¥á ¥ó¥ç ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥á¥ö¥é¥í¥ï¥ï¥ì ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥ç¥ñ ¥á¥ö¥é¥ì¥á¥á? ¥ê¥á¥é ¥ï¥í¥ï¥ì¥á ¥ó¥ø ¥á¥ñ¥ö¥é¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥ç¥ã¥ø ¥á¥â¥å¥í¥í¥ç¥ñ ¥ô¥é¥ï? ¥í¥ç¥ñ ¥ô¥é¥ï¥ô ¥ï¥é¥ê¥å¥é¥ï¥ô ¥ò¥á¥ï¥ô¥ë |