¼º°æÀåÀý |
»ç¹«¿¤»ó 2Àå 7Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í´Â °¡³ÇϰԵµ ÇÏ½Ã°í ºÎÇϰԵµ ÇÏ½Ã¸ç ³·Ã߱⵵ ÇÏ½Ã°í ³ôÀ̱⵵ ÇϽôµµ´Ù |
KJV |
The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up. |
NIV |
The LORD sends poverty and wealth; he humbles and he exalts. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈѲ²¼´Â °¡³ÇϰԵµ ÇÏ½Ã°í °¡¸êÁö°Ôµµ ÇÏ½Ã¸ç ¾²·¯¶ß¸®±âµµ ÇϽðí ÀÏÀ¸Å°±âµµ ÇϽŴÙ. |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í²²¼´Â °¡³ÇϰԵµ ÇÏ½Ã°í ºÎÀ¯ÇϰԵµ ÇÏ½Ã¸ç ¾²·¯¶ß¸®±âµµ ÇϽðí ÀÏÀ¸Å°±âµµ ÇϽŴÙ. |
Afr1953 |
Die HERE maak arm en maak ryk; Hy verneder, ook verhoog Hy. |
BulVeren |
¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬à¬ã¬Ú¬â¬à¬Þ¬Ñ¬ê¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬à¬Ò¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬ñ¬Ó¬Ñ, ¬ã¬Þ¬Ú¬â¬ñ¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬Ó¬ì¬Ù¬Ó¬Ú¬ê¬Ñ¬Ó¬Ñ. |
Dan |
HERREN g©ªr fattig, g©ªr rig, han nedb©ªjer |
GerElb1871 |
Jehova macht arm und macht reich; er erniedrigt und erh?ht auch. |
GerElb1905 |
Jehova macht arm und macht reich; er erniedrigt und erh?ht auch. |
GerLut1545 |
Der HERR machet arm und machet reich; er niedriget und erh?het. |
GerSch |
Der HERR macht arm und macht reich; er erniedrigt, aber er erh?ht auch. |
UMGreek |
¥Ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ð¥ó¥ø¥ö¥é¥æ¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ð¥ë¥ï¥ô¥ó¥é¥æ¥å¥é, ¥ó¥á¥ð¥å¥é¥í¥ï¥í¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ô¥÷¥ï¥í¥å¥é. |
ACV |
LORD makes poor, and makes rich. He brings low, he also lifts up. |
AKJV |
The LORD makes poor, and makes rich: he brings low, and lifts up. |
ASV |
Jehovah maketh poor, and maketh rich: He bringeth low, he also lifteth up. |
BBE |
The Lord gives wealth and takes a man's goods from him: crushing men down and again lifting them up; |
DRC |
The Lord maketh poor and maketh rich, he humbleth and he exalteth. |
Darby |
Jehovah maketh poor, and maketh rich, he bringeth low, also he lifteth up: |
ESV |
([Job 1:21]) The Lord makes poor and makes rich; (Job 5:11; Ps. 75:7) he brings low and he exalts. |
Geneva1599 |
The Lord maketh poore and maketh rich: bringeth lowe, and exalteth. |
GodsWord |
The LORD causes poverty and grants wealth. He humbles [people]; he also promotes them. |
HNV |
The LORD makes poor, and makes rich.He brings low, he also lifts up. |
JPS |
The LORD maketh poor, and maketh rich; He bringeth low, He also lifteth up. |
Jubilee2000 |
The LORD makes poor and makes rich; he brings low and lifts up. |
LITV |
Jehovah brings down, and He gives riches; He brings low; yea, He lifts up high. |
MKJV |
The LORD takes away, and He gives riches; He brings low; yea, He lifts up high. |
RNKJV |
??? maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up. |
RWebster |
The LORD maketh poor , and maketh rich : he bringeth low , and lifteth up . |
Rotherham |
Yahweh, maketh poor, and enricheth,?Layeth low, yea exalteth; |
UKJV |
The LORD makes poor, and makes rich: he brings low, and lifts up. |
WEB |
Yahweh makes poor, and makes rich.He brings low, he also lifts up. |
Webster |
The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, and lifteth up. |
YLT |
Jehovah dispossesseth, and He maketh rich, He maketh low, yea, He maketh high. |
Esperanto |
La Eternulo malricxigas kaj ricxigas, Malaltigas kaj altigas. |
LXX(o) |
¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ð¥ó¥ø¥ö¥é¥æ¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ð¥ë¥ï¥ô¥ó¥é¥æ¥å¥é ¥ó¥á¥ð¥å¥é¥í¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥ô¥÷¥ï¥é |