Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »ç¹«¿¤»ó 2Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿©È£¿Í´Â Á×À̱⵵ ÇÏ½Ã°í »ì¸®±âµµ ÇÏ½Ã¸ç ½º¿Ã¿¡ ³»¸®°Ôµµ ÇÏ½Ã°í °Å±â¿¡¼­ ¿Ã¸®±âµµ ÇϽôµµ´Ù
 KJV The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
 NIV "The LORD brings death and makes alive; he brings down to the grave and raises up.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾ßÈѲ²¼­´Â »ç¶÷ÀÇ »ý»ç¸¦ Áã°í °è½Ã¾î ÁöÇÏ¿¡ ¶³¾î¶ß¸®±âµµ ÇÏ½Ã¸ç ²ø¾î ¿Ã¸®±âµµ ÇϽŴÙ.
 ºÏÇѼº°æ ¿©È£¿Í²²¼­´Â »ç¶÷ÀÇ »ý»ç¸¦ ½¬°í °è½Ã¿© ÁöÇÏ¿¡ ¶³¾î¶ß¸®±âµµ ÇÏ½Ã¸ç ²ø¾î ¿Ã¸®±âµµ ÇϽŴÙ.
 Afr1953 Die HERE maak dood en maak lewend; Hy laat neerdaal in die doderyk en laat daaruit opkom.
 BulVeren ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬å¬Þ¬ì¬â¬ä¬Ó¬ñ¬Ó¬Ñ ¬Ú ¬ã¬ì¬Ø¬Ú¬Ó¬ñ¬Ó¬Ñ; ¬ã¬Ó¬Ö¬Ø¬Õ¬Ñ ¬Ó ¬º¬Ö¬à¬Ý ¬Ú ¬Ú¬Ù¬Ó¬Ö¬Ø¬Õ¬Ñ.
 Dan HERREN d©ªder, g©ªr levende, f©ªrer ned i D©ªdsriget og f©ªrer op;
 GerElb1871 Jehova t?tet und macht lebendig; er f?hrt in den Scheol hinab und f?hrt herauf.
 GerElb1905 Jehova t?tet und macht lebendig; er f?hrt in den Scheol hinab und f?hrt herauf.
 GerLut1545 Der HERR t?tet und machet lebendig, f?hret in die H?lle und wieder heraus.
 GerSch Der HERR t?tet und macht lebendig; er st?rzt ins Totenreich und f?hrt herauf!
 UMGreek ¥Ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥í¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥æ¥ø¥ï¥ð¥ï¥é¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥â¥é¥â¥á¥æ¥å¥é ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥á¥ä¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á¥â¥é¥â¥á¥æ¥å¥é.
 ACV LORD kills, and makes alive. He brings down to Sheol, and brings up.
 AKJV The LORD kills, and makes alive: he brings down to the grave, and brings up.
 ASV Jehovah killeth, and maketh alive: He bringeth down to Sheol, and bringeth up.
 BBE The Lord is the giver of death and life: sending men down to the underworld and lifting them up.
 DRC The Lord killeth and maketh alive, he bringeth down to hell and bringeth back again.
 Darby Jehovah killeth, and maketh alive; he bringeth down to Sheol, and bringeth up.
 ESV (Deut. 32:39) The Lord kills and brings to life;he brings down to Sheol and raises up.
 Geneva1599 The Lord killeth and maketh aliue: bringeth downe to the graue and raiseth vp.
 GodsWord "The LORD kills, and he gives life. He makes [people] go down to the grave, and he raises them up [again].
 HNV ¡°The LORD kills, and makes alive.He brings down to Sheol (Sheol is the place of the dead.) , and brings up.
 JPS The LORD killeth, and maketh alive; He bringeth down to the grave, and bringeth up.
 Jubilee2000 The LORD kills, and he gives life; he brings down to Sheol and raises up.
 LITV Jehovah kills, and keeps alive; He brings down and causes to go to Sheol.
 MKJV The LORD kills and makes alive. He brings down to Sheol, and brings up.
 RNKJV ??? killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
 RWebster The LORD killeth , and maketh alive : he bringeth down to the grave , and bringeth up .
 Rotherham Yahweh, doth kill, and make alive,?Taketh down to hades, and bringeth up:
 UKJV The LORD kills, and makes alive: he brings down to the grave, and brings up.
 WEB ¡°Yahweh kills, and makes alive.He brings down to Sheol (Sheol is the place of the dead.) , and brings up.
 Webster The LORD killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
 YLT Jehovah putteth to death, and keepeth alive, He bringeth down to Sheol, and bringeth up.
 Esperanto La Eternulo mortigas kaj vivigas, Malsuprigas en SXeolon kaj suprigas.
 LXX(o) ¥ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥è¥á¥í¥á¥ó¥ï¥é ¥ê¥á¥é ¥æ¥ø¥ï¥ã¥ï¥í¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥ã¥å¥é ¥å¥é? ¥á¥ä¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥á¥í¥á¥ã¥å¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø