¼º°æÀåÀý |
»ç»ç±â 18Àå 1Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× ¶§¿¡ À̽º¶ó¿¤¿¡ ¿ÕÀÌ ¾ø¾ú°í ´Ü ÁöÆÄ´Â ±× ¶§¿¡ °ÅÁÖÇÒ ±â¾÷ÀÇ ¶¥À» ±¸ÇÏ´Â ÁßÀ̾úÀ¸´Ï ÀÌ´Â ±×µéÀÌ À̽º¶ó¿¤ ÁöÆÄ Áß¿¡¼ ±× ¶§±îÁö ±â¾÷À» ºÐ¹è ¹ÞÁö ¸øÇÏ¿´À½À̶ó |
KJV |
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day all their inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel. |
NIV |
In those days Israel had no king. And in those days the tribe of the Danites was seeking a place of their own where they might settle, because they had not yet come into an inheritance among the tribes of Israel. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±× ¶§¿¡´Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¿ÕÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ´ç½Ã¿¡ ´Ü ÁöÆÄ´Â ´Ù¸¥ À̽º¶ó¿¤ ÁöÆÄó·³ ÀÚ±â³× ¸òÀ¸·Î ¹ÞÀ» À¯»êÀÌ ¾ø¾úÀ¸¹Ç·Î Á¤ÁÖÇÒ ¶¥À» ã°í ÀÖ¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×¶§¿¡´Â À̽º¶ó¿¤¿¡ ¿ÕÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ´ç½Ã¿¡ ´Ü ÁöÆÄ´Â ´Ù¸¥ À̽º¶ó¿¤ ÁöÆÄó·³ ÀÚ±â³× ¸òÀ¸·Î ¹ÞÀ» À¯»êÀÌ ¾ø¾úÀ¸¹Ç·Î Á¤ÁÖÇÒ ¶¥À» ã°í ÀÖ¾ú´Ù. |
Afr1953 |
In die dae was daar geen koning in Israel nie; en in die dae het die stam van die Daniete vir hom 'n erfdeel gesoek om in te woon, want tot die dag toe het onder die stamme van Israel geen genoegsame erfdeel aan hom toegeval nie. |
BulVeren |
¬£ ¬à¬ß¬¦¬Ù¬Ú ¬Õ¬ß¬Ú ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬è¬Ñ¬â ¬Ó ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý; ¬Ú ¬Ó ¬à¬ß¬Ö¬Ù¬Ú ¬Õ¬ß¬Ú ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Õ¬Ñ¬ß¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬ä¬ì¬â¬ã¬Ö¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à, ¬Ó ¬Ü¬à¬Ö¬ä¬à ¬Õ¬Ñ ¬Ø¬Ú¬Ó¬Ö¬Ö, ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Õ¬à ¬à¬ß¬Ù¬Ú ¬Õ¬Ö¬ß ¬ß¬Ö ¬Ú¬Þ ¬ã¬Ö ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬á¬Ñ¬Õ¬ß¬Ñ¬Ý¬à ¬ß¬Ñ¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬à ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬Ý¬Ö¬Þ¬Ö¬ß¬Ñ. |
Dan |
I de Dage var der ingen Konge i Israel, og i de Dage var Daniternes Stamme i F©¡rd med at s©ªge sig en Arvelod, hvor de kunde bo, thi hidindtil var der ikke tilfaldet dem nogen Arvelod blandt Israels Stammer. |
GerElb1871 |
In jenen Tagen war kein K?nig in Israel. Und in jenen Tagen suchte sich der Stamm der Daniter ein Erbteil zum Wohnen, denn bis auf jenen Tag war ihm inmitten der St?mme Israels nichts als Erbteil zugefallen. |
GerElb1905 |
In jenen Tagen war kein K?nig in Israel. Und in jenen Tagen suchte sich der Stamm der Daniter ein Erbteil zum Wohnen, denn bis auf jenen Tag war ihm inmitten der St?mme Israels nichts als Erbteil zugefallen. |
GerLut1545 |
|
GerSch |
Zu jener Zeit war kein K?nig in Israel. Und zu jener Zeit suchte sich der Stamm der Daniter ein Erbteil, wo sie wohnen k?nnten; denn bis dahin war ihm unter den St?mmen Israels kein Erbe zugefallen. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥ó ¥å¥ê¥å¥é¥í¥á? ¥ó¥á? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ä¥å¥í ¥ç¥ó¥ï ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥å¥í ¥ó¥ø ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó ¥å¥ê¥å¥é¥í¥á? ¥ó¥á? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ç ¥õ¥ô¥ë¥ç ¥Ä¥á¥í ¥å¥æ¥ç¥ó¥å¥é ¥å¥é? ¥å¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á¥í ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥ç¥ò¥ç ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥å¥ø? ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ç? ¥ó¥ç? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á? ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥ö¥å ¥ð¥å¥ò¥å¥é ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ó¥ø¥í ¥õ¥ô¥ë¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë. |
ACV |
In those days there was no king in Israel. And in those days the tribe of the Danites sought for them an inheritance to dwell in, for to that day their inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel. |
AKJV |
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for to that day all their inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel. |
ASV |
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day their inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel. |
BBE |
In those days there was no king in Israel, and in those days the Danites were looking for a heritage for themselves, to be their living-place; for up to that time no distribution of land had been made to them among the tribes of Israel. |
DRC |
In those days there was no king in Israel, and the tribe of Dan sought them an inheritance to dwell in: for unto that day they had not received their lot among the other tribes. |
Darby |
In those days there was no king in Israel, and in those days the tribe of the Danites sought for themselves an inheritance to dwell in; for to that day their lot had not fallen to them for inheritance among the tribes of Israel. |
ESV |
Danites Take the Levite and the Idol (ch. 17:6; 21:25) In those days there was no king in Israel. And in those days ([ch. 1:34; Josh. 19:47, 48]) the tribe of the people of Dan was seeking for itself an inheritance to dwell in, for until then no inheritance among the tribes of Israel had fallen to them. |
Geneva1599 |
In those dayes there was no King in Israel, and at the same time the tribe of Dan sought them an inheritance to dwell in: for vnto that time all their inheritance had not fallen vnto them among the tribes of Israel. |
GodsWord |
In those days Israel didn't have a king. And in those days the tribe of Dan was looking for a place to live. Up to that time they had not received land as an inheritance among the tribes of Israel as they should have. |
HNV |
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in;for to that day their inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel. |
JPS |
In those days there was no king in Israel; and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day there had nothing been allotted unto them among the tribes of Israel for an inheritance. |
Jubilee2000 |
In those days [there was] no king in Israel, and in those days the tribe of the Dan sought a possession for themselves to dwell in, for unto that day [their lot] had not fallen unto them among the tribes of Israel for an inheritance. |
LITV |
In those days there was no king in Israel. And in those days the tribe of the Danites was seeking an inheritance for itself to inhabit. For to that day it had not fallen to them by inheritance among the tribes of Israel. |
MKJV |
In those days no king was in Israel. And in those days the tribe of the Danites looked for an inheritance for them to live in. For to that day it had not fallen to them by inheritance among the tribes of Israel. |
RNKJV |
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day all their inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel. |
RWebster |
In those days there was no king in Israel : and in those days the tribe of the Danites sought for themselves an inheritance to dwell in ; for to that day all their inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel . |
Rotherham |
In those days, there was no king in Israel,?and, in those days, the tribe of the Danites was seeking for itself an inheritance to dwell in for there had not fallen to them, unto that day, in the midst of the tribes of Israel, enough for an inheritance. |
UKJV |
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day all their inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel. |
WEB |
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in;for to that day their inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel. |
Webster |
In those days [there was] no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought for themselves an inheritance to dwell in; for to that day [all their] inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel. |
YLT |
In those days there is no king in Israel, and in those days the tribe of the Danite is seeking for itself an inheritance to inhabit, for that hath not fallen to it unto that day in the midst of the tribes of Israel by inheritance. |
Esperanto |
En tiu tempo ne ekzistis regxo cxe Izrael; kaj en tiu tempo la tribo de Dan sercxis por si posedajxon, por eklogxi, cxar gxis tiu tempo ili ne ricevis posedajxon inter la triboj de Izrael. |
LXX(o) |
¥å¥í ¥ó¥á¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é? ¥å¥ê¥å¥é¥í¥á¥é? ¥ï¥ô¥ê ¥ç¥í ¥â¥á¥ò¥é¥ë¥å¥ô? ¥å¥í ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥á¥é? ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥é? ¥å¥ê¥å¥é¥í¥á¥é? ¥å¥æ¥ç¥ó¥å¥é ¥ç ¥õ¥ô¥ë¥ç ¥ó¥ï¥ô ¥ä¥á¥í ¥å¥á¥ô¥ó¥ç ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á¥í ¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥å¥é¥í ¥ï¥ó¥é ¥ï¥ô¥ê ¥å¥ð¥å¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ç ¥å¥ø? ¥ó¥ø¥í ¥ç¥ì¥å¥ñ¥ø¥í ¥å¥ê¥å¥é¥í¥ø¥í ¥å¥í ¥ì¥å¥ò¥ø ¥õ¥ô¥ë¥ø¥í ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥ê¥ë¥ç¥ñ¥ï¥í¥ï¥ì¥é¥á |