Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »ç»ç±â 9Àå 17Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ì¸® ¾Æ¹öÁö°¡ Àü¿¡ Á×À½À» ¹«¸¨¾²°í ³ÊÈñ¸¦ À§ÇÏ¿© ½Î¿ö ¹Ìµð¾ÈÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ³ÊÈñ¸¦ °ÇÁ®³Â°Å´Ã
 KJV (For my father fought for you, and adventured his life far, and delivered you out of the hand of Midian:
 NIV and to think that my father fought for you, risked his life to rescue you from the hand of Midian
 °øµ¿¹ø¿ª ³» ¾Æ¹öÁö°¡ Á×À½À» ¹«¸¨¾²°í ½Î¿ö ¿©·¯ºÐÀ» ¹Ìµð¾ÈÀÇ ¼Õ¿¡¼­ °ÇÁ® ³Â´Âµ¥
 ºÏÇѼº°æ ³» ¾Æ¹öÁö°¡ Á×À½À» ¹«¸­¾²°í ½Î¿ö ¿©·¯ºÐÀ» ¹Ìµð¾ÈÀÇ ¼Õ¿¡¼­ °ÇÁ®³ÂÀ» ¶§
 Afr1953 julle vir wie my vader geveg en sy lewe gewaag het, en wat hy uit die hand van die Midianiete gered het,
 BulVeren ¬Ù¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬Ò¬Ñ¬ë¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬Ó¬à¬ð¬Ó¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬Ñ¬ã ¬Ú ¬Ú¬Ù¬Ý¬à¬Ø¬Ú ¬ß¬Ñ ¬à¬á¬Ñ¬ã¬ß¬à¬ã¬ä ¬Ø¬Ú¬Ó¬à¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú, ¬Ú ¬Ó¬Ú ¬Ú¬Ù¬Ò¬Ñ¬Ó¬Ú ¬à¬ä ¬â¬ì¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬®¬Ñ¬Õ¬Ú¬Ñ¬Þ,
 Dan min Fader k©¡mpede jo for eder og vovede sit Liv for at frelse eder af Midjaniternes H?nd,
 GerElb1871 denn mein Vater hat f?r euch gestritten und sein Leben dahingeworfen und euch aus der Hand Midians errettet;
 GerElb1905 denn mein Vater hat f?r euch gestritten und sein Leben dahingeworfen und euch aus der Hand Midians errettet;
 GerLut1545
 GerSch er, mein Vater, der f?r euch gestritten und seine Seele preisgegeben hat, da©¬ er euch von der Hand der Midianiter errettete;
 UMGreek ¥ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ï ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ç¥ò¥å ¥ä¥é¥á ¥ò¥á? ¥ê¥á¥é ¥å¥ñ¥ñ¥é¥÷¥ï¥ê¥é¥í¥ä¥ô¥í¥å¥ô¥ò¥å ¥ó¥ç¥í ¥æ¥ø¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ò¥á? ¥å¥ò¥ø¥ò¥å¥í ¥å¥ê ¥ó¥ç? ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥Ì¥á¥ä¥é¥á¥ì
 ACV (for my father fought for you, and ventured his life, and delivered you out of the hand of Midian,
 AKJV (For my father fought for you, and adventured his life far, and delivered you out of the hand of Midian:
 ASV (for my father fought for you, and (1) adventured his life, and delivered you out of the hand of Midian: (1) Heb cast his life before him )
 BBE (For my father made war for you, and put his life in danger, and made you free from the hands of Midian;
 DRC And exposed his life to dangers, to deliver you from the hands of Madian,
 Darby --for my father fought for you, and endangered his life, and delivered you out of the hand of Midian;
 ESV for my father fought for you and risked his life and delivered you from the hand of Midian,
 Geneva1599 (For my father fought for you, and aduentured his life, and deliuered you out of the handes of Midian.
 GodsWord My father fought for you. He risked his life and rescued you from Midian.
 HNV (for my father fought for you, and risked his life, and delivered you out of the hand of Midian:
 JPS for my father fought for you, and adventured his life, and delivered you out of the hand of Midian;
 Jubilee2000 (For my father fought for you and cast his life far [from him] to deliver you out of the hand of Midian;
 LITV in which my father fought for you, and cast aside his life, and delivered you from the hand of Midian;
 MKJV in which my father fought for you and much endangered his life, and delivered you out of the hand of Midian.
 RNKJV (For my father fought for you, and adventured his life far, and delivered you out of the hand of Midian:
 RWebster (For my father fought for you, and adventured his life far , and delivered you from the hand of Midian : {adventured...: Heb. cast his life}
 Rotherham in that my father fought for you, and cast his soul away from before him, and rescued you out of the hand of Midian;?
 UKJV (For my father fought for you, and adventured his life far, and delivered you out of the hand of Midian:
 WEB (for my father fought for you, and risked his life, and delivered you out of the hand of Midian:
 Webster (For my father fought for you, and adventured his life far, and delivered you from the hand of Midian:
 YLT because my father hath fought for you, and doth cast away his life from him , and deliver you from the hand of Midian;
 Esperanto Mia patro batalis pro vi kaj ne sxatis sian vivon kaj savis vin el la manoj de Midjan;
 LXX(o) ¥ø? ¥å¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ç¥ò¥å¥í ¥ï ¥ð¥á¥ó¥ç¥ñ ¥ì¥ï¥ô ¥ô¥ð¥å¥ñ ¥ô¥ì¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ñ¥ñ¥é¥÷¥å¥í ¥ó¥ç¥í ¥÷¥ô¥ö¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥î ¥å¥í¥á¥í¥ó¥é¥á? ¥ê¥á¥é ¥å¥î¥å¥é¥ë¥á¥ó¥ï ¥ô¥ì¥á? ¥å¥ê ¥ö¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ì¥á¥ä¥é¥á¥ì


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø