Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½Å¸í±â 33Àå 15Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿¾ »êÀÇ ÁÁÀº »ê¹°°ú ¿µ¿øÇÑ ÀÛÀº ¾ð´öÀÇ ¼±¹°°ú
 KJV And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
 NIV with the choicest gifts of the ancient mountains and the fruitfulness of the everlasting hills;
 °øµ¿¹ø¿ª ŰíÀû »ê¸Æ¿¡¼­ ¿­¸®´Â Ư»êǰ, ¿µ¿øÇÑ ¾ð´ö¿¡¼­ ¸Î´Â ÃÖ»óǰ,
 ºÏÇѼº°æ ŰíÀû »ê¸Æ¿¡¼­ ¿­¸®´Â Ư»êǰ ¿µ¿øÇÑ ¾ð´ö¿¡¼­ ¸Î´Â ÃÖ»óǰ
 Afr1953 en met die vernaamste voortbrengsel van die berge van die voortyd en met die kostelikste gawe van die ewige heuwels
 BulVeren ¬Ú ¬ã ¬á¬â¬Ö¬Ó¬ì¬Ù¬ç¬à¬Õ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬Ñ¬â¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Õ¬â¬Ö¬Ó¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ú, ¬Ú ¬ã¬ì¬ã ¬ã¬Ü¬ì¬á¬à¬è¬Ö¬ß¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Õ¬Ñ¬â¬à¬Ó¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ó¬Ö¬é¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬ç¬ì¬Ý¬Þ¬à¬Ó¬Ö,
 Dan med det bedste fra de ©¡ldgamle Bjerge og det kosteligste fra de evige H©ªje,
 GerElb1871 und vom Vorz?glichsten der Berge der Urzeit und vom K?stlichsten der ewigen H?gel;
 GerElb1905 und vom Vorz?glichsten der Berge der Urzeit und vom K?stlichsten der ewigen H?gel;
 GerLut1545 und von den hohen Bergen gegen Morgen und von den H?geln f?r und f?r
 GerSch mit dem Besten, was auf den uralten Bergen w?chst, und mit den k?stlichen Fr?chten, welche die ewigen H?gel tragen;
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥å¥î¥á¥é¥ñ¥å¥ó¥ø¥í ¥á¥ã¥á¥è¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥á¥ñ¥ö¥á¥é¥ø¥í ¥ï¥ñ¥å¥ø¥í, ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ï¥ë¥ô¥ó¥é¥ì¥ø¥í ¥á¥ã¥á¥è¥ø¥í ¥ó¥ø¥í ¥á¥é¥ø¥í¥é¥ø¥í ¥â¥ï¥ô¥í¥ø¥í,
 ACV and for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the everlasting hills,
 AKJV And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
 ASV And for the chief things of the ancient mountains, And for the precious things of the everlasting hills,
 BBE And the chief things of the oldest mountains, and the good things of the eternal hills,
 DRC Of the tops of the ancient mountains, of the fruits of the everlasting hills:
 Darby And by the best things of the ancient mountains, And by the precious things of the everlasting hills,
 ESV with the finest produce of the ancient mountainsand the abundance of (Gen. 49:26; Hab. 3:6; [Ps. 90:2]) the everlasting hills,
 Geneva1599 And for the sweetenes of the top of the ancient mountaines, and for the sweetenes of the olde hilles,
 GodsWord the finest fruits from the oldest mountains, the best from the ancient hills,
 HNV for the chief things of the ancient mountains,for the precious things of the everlasting hills,
 JPS And for the tops of the ancient mountains, and for the precious things of the everlasting hills,
 Jubilee2000 and for the summit of the ancient mountains and for the gifts of the everlasting hills,
 LITV and with the first of the ancient mountains, and with the best of the everlasting hills;
 MKJV And with the first of the ancient mountains, and for the precious things of the everlasting hills,
 RNKJV And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
 RWebster And for the chief things of the ancient mountains , and for the precious things of the lasting hills ,
 Rotherham And with the chief of the ancient mountains,?And with the precious things of the age-abiding hills;
 UKJV And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
 WEB for the chief things of the ancient mountains,for the precious things of the everlasting hills,
 Webster And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
 YLT And by chief things--of the ancient mountains, And by precious things--of the age-during heights,
 Esperanto Kaj per la plejbonajxoj de la antikvaj montoj, Kaj per la donoj de la eternaj montetoj,
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ê¥ï¥ñ¥ô¥õ¥ç? ¥ï¥ñ¥å¥ø¥í ¥á¥ñ¥ö¥ç? ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ê¥ï¥ñ¥ô¥õ¥ç? ¥â¥ï¥ô¥í¥ø¥í ¥á¥å¥í¥á¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262692
¼³±³  1048428
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø