Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½Å¸í±â 32Àå 29Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸¸ÀÏ ±×µéÀÌ ÁöÇý°¡ ÀÖ¾î À̰ÍÀ» ±ú´Þ¾ÒÀ¸¸é ÀÚ±âµéÀÇ Á¾¸»À» ºÐº°ÇÏ¿´À¸¸®¶ó
 KJV O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
 NIV If only they were wise and would understand this and discern what their end will be!
 °øµ¿¹ø¿ª Á¶±ÝÀÌ¶óµµ ¼ÀÀÌ ½½±â·Î¿Ô´õ¶ó¸é ¾Ë¾Æ Â÷·ÈÀ» ÅÍÀε¥ ! ÀúÈñµéÀÌ ÀåÂ÷ ¾îÂî µÉ´ÂÁö ±ú´Þ¾ÒÀ» ÅÍÀε¥ !
 ºÏÇѼº°æ Á¶±ÝÀÌ¶óµµ ¼ÀÀÌ ½½±â·Î¿ü´õ¶ó¸é ¾Ë¾ÆÂ÷·ÈÀ» ÅÍÀε¥ ÀúÈñµéÀÌ ÀåÂ÷ ¾îÂî µÉ·±Áö ±ú´Þ¾ÒÀ»ÅÍÀε¥
 Afr1953 Was hulle wys, hulle sou dit insien, hulle sou op hulle einde let.
 BulVeren ¬°, ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Þ¬ì¬Õ¬â¬Ú, ¬Õ¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ù¬Ò¬Ú¬â¬Ñ¬ç¬Ñ ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬Õ¬Ñ ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ù¬Þ¬Ú¬ã¬Ý¬Ú¬Ý¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ü¬â¬Ñ¬ñ ¬ã¬Ú!
 Dan Var de vise, forstod de det og inds?, hvad der venter dem selv!
 GerElb1871 Wenn sie weise w?ren, so w?rden sie dieses verstehen, ihr Ende bedenken.
 GerElb1905 Wenn sie weise w?ren, so w?rden sie dieses verstehen, ihr Ende bedenken.
 GerLut1545 O da©¬ sie weise w?ren und vern?hmen solches, da©¬ sie verst?nden, was ihnen hernach begegnen wird!
 GerSch Wenn sie weise w?ren, so w?rden sie das beherzigen, sie w?rden an ihre Zukunft denken!
 UMGreek ¥Å¥é¥è¥å ¥í¥á ¥ç¥ò¥á¥í ¥ò¥ï¥õ¥ï¥é, ¥í¥á ¥å¥í¥ï¥ï¥ô¥í ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï, ¥í¥á ¥å¥ò¥ô¥ë¥ë¥ï¥ã¥é¥æ¥ï¥í¥ó¥ï ¥ó¥ï ¥ó¥å¥ë¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í
 ACV Oh that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
 AKJV O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
 ASV Oh that they were wise, that they understood this, That they would consider their latter end!
 BBE If only they were wise, if only this was clear to them, and they would give thought to their future!
 DRC O that they would be wise and would understand, and would provide for their last end.
 Darby Oh that they had been wise! they would have understood this, They would have considered their latter end!
 ESV (ch. 5:29; Ps. 81:13; Luke 19:42) If they were wise, they would understand this;they would (Isa. 47:7; Lam. 1:9) discern their latter end!
 Geneva1599 Oh that they were wise, then they would vnderstand this: they would consider their latter ende.
 GodsWord If only they were wise enough to understand this and realize what will happen to them!
 HNV Oh that they were wise, that they understood this,that they would consider their latter end!
 JPS If they were wise, they would understand this, they would discern their latter end.
 Jubilee2000 O that they were wise, [if] they were prudent, they would understand their latter end!
 LITV If they were wise, they would understand this; they would consider their latter end.
 MKJV If they were wise, they would understand this; they would consider their latter end!
 RNKJV O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
 RWebster O that they were wise , that they understood this, that they would consider their latter end !
 Rotherham If they had been wise, they would have understood this,?They would have given heed to their here-after!
 UKJV O that they were wise, that they understood this, that they would consider their latter end!
 WEB Oh that they were wise, that they understood this,that they would consider their latter end!
 Webster O that they were wise, [that] they understood this, [that] they would consider their latter end!
 YLT If they were wise--They deal wisely with this; They attend to their latter end:
 Esperanto Se ili estus prudentaj, ili tion komprenus; Ili pripensus, kia estos ilia fino.
 LXX(o) ¥ï¥ô¥ê ¥å¥õ¥ñ¥ï¥í¥ç¥ò¥á¥í ¥ò¥ô¥í¥é¥å¥í¥á¥é ¥ó¥á¥ô¥ó¥á ¥ê¥á¥ó¥á¥ä¥å¥î¥á¥ò¥è¥ø¥ò¥á¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥å¥ð¥é¥ï¥í¥ó¥á ¥ö¥ñ¥ï¥í¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø