Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½Å¸í±â 2Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ÀÌÁ¦ ³ÊÈñ´Â ÀϾ¼­ ¼¼·¿ ½Ã³»¸¦ °Ç³Ê°¡¶ó ÇϽñâ·Î ¿ì¸®°¡ ¼¼·¿ ½Ã³»¸¦ °Ç³ÔÀ¸´Ï
 KJV Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
 NIV And the LORD said, "Now get up and cross the Zered Valley." So we crossed the valley.
 °øµ¿¹ø¿ª `ÀÌÁ¦ ÀϾ ¼¼·¿ °³¿ïÀ» °Ç³Ê¶ó' ÇÏ°í ¸»¾¸ÇϼÌÀ¸¹Ç·Î ¿ì¸®´Â °ð ¼¼·¿ °³¿ïÀ» °Ç³Ô´Ù.
 ºÏÇѼº°æ 'ÀÌÁ¦ ÀϾ ¼¼·¿°³¿ïÀ» °Ç³Ê¶ó.' ÇÏ°í ¸»¾¸ÇϼÌÀ¸¹Ç·Î ¿ì¸®´Â °ð ¼¼·¿°³¿ïÀ» °Ç³Ô´Ù.
 Afr1953 Maak nou klaar en trek oor die spruit Sered. Toe het ons oor die spruit Sered getrek.
 BulVeren ¬ª ¬ã¬Ö¬Ô¬Ñ ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö¬ä¬Ö ¬Ú ¬á¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ß¬Ö¬ä¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬á¬à¬ä¬à¬Ü¬Ñ ¬©¬Ñ¬â¬Ö¬Õ. ¬ª ¬á¬â¬Ö¬Þ¬Ú¬ß¬Ñ¬ç¬Þ¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬á¬à¬ä¬à¬Ü¬Ñ ¬©¬Ñ¬â¬Ö¬Õ.
 Dan Bryd nu op og g? over Zeredb©¡kken! S? gik vi over Zeredb©¡kken.
 GerElb1871 Nun machet euch auf und ziehet ?ber den Bach (Vergl. die Anm. zu 4. Mose 13,23) Sered. Und wir zogen ?ber den Bach Sered.
 GerElb1905 Nun machet euch auf und ziehet ?ber den Bach (Vergl. die Anm. zu 4. Mose 13, 23) Sered. Und wir zogen ?ber den Bach Sered.
 GerLut1545 So macht euch nun auf und ziehet durch den Bach Sared. Und wir zogen herdurch.
 GerSch So macht euch nun auf und zieht ?ber den Bach Sared! Und wir zogen ?ber den Bach Sared.
 UMGreek ¥Ò¥ç¥ê¥ø¥è¥ç¥ó¥å ¥ë¥ï¥é¥ð¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á¥â¥ç¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥ö¥å¥é¥ì¥á¥ñ¥ñ¥ï¥í ¥Æ¥á¥ñ¥å¥ä ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥å¥â¥ç¥ì¥å¥í ¥ó¥ï¥í ¥ö¥å¥é¥ì¥á¥ñ¥ñ¥ï¥í ¥Æ¥á¥ñ¥å¥ä.
 ACV Now rise up, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
 AKJV Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
 ASV Now rise up, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
 BBE Get up now, and go over the stream Zered. So we went over the stream Zered.
 DRC Then rising up to pass the torrent Zared, we came to it.
 Darby Now rise up, and pass over the torrent Zered. And we passed over the torrent Zered.
 ESV Now rise up and go over ([Num. 21:12]) the brook Zered. So we went over ([Num. 21:12]) the brook Zered.
 Geneva1599 Now rise vp, sayd I, and get you ouer the riuer Zered: and we went ouer the riuer Zered.
 GodsWord Then the LORD said, "Now cross the Zered River." So we crossed the Zered River.
 HNV ¡°Now rise up, and cross over the brook Zered.¡± We went over the brook Zered.
 JPS Now rise up, and get you over the brook Zered.' And we went over the brook Zered.
 Jubilee2000 Now rise up, [said I], and pass the brook Zered. And we went over the brook Zered.
 LITV Now, rise up and you yourselves pass over the torrent Zered; and we crossed over the torrent Zered.
 MKJV Now rise up and cross over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
 RNKJV Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
 RWebster Now rise , said I , and pass over the brook Zered . And we went over the brook Zered . {brook: or, valley}
 Rotherham Now, arise, and pass ye over the ravine of Zered. So we passed over the ravine of Zered.
 UKJV Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
 WEB ¡°Now rise up, and cross over the brook Zered.¡± We went over the brook Zered.
 Webster Now rise, [said I], and pass over the brook Zered: and we went over the brook Zered.
 YLT now, rise ye, and pass over for yourselves the brook Zered; and we pass over the brook Zered.
 Esperanto Nun levigxu kaj transiru la valon Zared. Kaj ni transiris la valon Zared.
 LXX(o) ¥í¥ô¥í ¥ï¥ô¥í ¥á¥í¥á¥ò¥ó¥ç¥ó¥å ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥á¥ñ¥á¥ó¥å ¥ô¥ì¥å¥é? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥á¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥å¥ò¥è¥å ¥ó¥ç¥í ¥õ¥á¥ñ¥á¥ã¥ã¥á ¥æ¥á¥ñ¥å¥ó ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥ç¥ë¥è¥ï¥ì¥å¥í ¥ó¥ç¥í ¥õ¥á¥ñ¥á¥ã¥ã¥á ¥æ¥á¥ñ¥å¥ó


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø