Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 29Àå 34Àý
 °³¿ª°³Á¤ »ó¹øÁ¦¿Í ±× ¼ÒÁ¦¿Í ±× ÀüÁ¦ ¿Ü¿¡ ¼ý¿°¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¼ÓÁËÁ¦·Î µå¸± °ÍÀ̴϶ó
 KJV And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
 NIV Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
 °øµ¿¹ø¿ª ¶Ç, ³¯¸¶´Ù ¹ÙÄ¡´Â ¹øÁ¦¹°°ú ÀÌ¿¡ °çµé¿© ¹ÙÄ¡´Â °î½Ä¿¹¹°°ú Á¦ÁÖ ¿Ü¿¡ ¿°¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¼ÓÁËÁ¦¹°·Î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¶Ç ³¯¸¶´Ù ¹ÙÄ¡´Â ¹øÁ¦¹°°ú ÀÌ¿¡ ´õÇÏ¿© ¹ÙÄ¡´Â °î½Ä·Ê¹°°ú Á¦ÁÖ¿Ü¿¡ ¿°¼Ò ÇÑ ¸¶¸®¸¦ ¼ÓÁËÁ¦¹°·Î ¹ÙÃÄ¾ß ÇÑ´Ù.
 Afr1953 en een bokram as sondoffer, behalwe die voortdurende brandoffer, die spysoffer en die drankoffer wat daarby behoort.
 BulVeren ¬Ú ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬Ü¬à¬Ù¬Ö¬Ý ¬Ó ¬Ø¬Ö¬â¬ä¬Ó¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ô¬â¬ñ¬ç ¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ß ¬á¬à¬ã¬ä¬à¬ñ¬ß¬ß¬à¬ä¬à ¬Ó¬ã¬Ö¬Ú¬Ù¬Ô¬Ñ¬â¬ñ¬ß¬Ö, ¬ç¬Ý¬Ö¬Ò¬ß¬Ú¬ñ ¬Þ¬å ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ã ¬Ú ¬Ó¬ì¬Ù¬Ý¬Ú¬ñ¬ß¬Ú¬Ö¬ä¬à ¬Þ¬å.
 Dan desuden en Gedebuk som Syndoffer; alt foruden det daglige Br©¡ndoffer med tilh©ªrende Afgr©ªdeoffer og Drikoffer.
 GerElb1871 und einen Bock als S?ndopfer; au©¬er dem best?ndigen Brandopfer, seinem Speisopfer und seinem Trankopfer.
 GerElb1905 und einen Bock als S?ndopfer; au©¬er dem best?ndigen Brandopfer, seinem Speisopfer und seinem Trankopfer.
 GerLut1545 dazu einen Bock zum S?ndopfer ?ber das t?gliche Brandopfer mit seinem Speisopfer und seinem Trankopfer.
 GerSch dazu einen Ziegenbock zum S?ndopfer, au©¬er dem t?glichen Brandopfer samt seinem Speisopfer und seinem Trankopfer.
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥á ¥ó¥ñ¥á¥ã¥ï¥í ¥å¥é? ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á¥í ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á?, ¥å¥ê¥ó¥ï? ¥ó¥ï¥ô ¥ð¥á¥í¥ó¥ï¥ó¥å¥é¥í¥ï¥ô ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ì¥á¥ó¥ï?, ¥ó¥ç? ¥å¥î ¥á¥ë¥õ¥é¥ó¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥õ¥ï¥ñ¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ç? ¥ò¥ð¥ï¥í¥ä¥ç? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô.
 ACV and one he-goat for a sin-offering, besides the continual burnt-offering, the meal-offering of it, and the drink-offering of it.
 AKJV And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
 ASV and one he-goat for a sin-offering; besides the continual burnt-offering, the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof.
 BBE And one he-goat for a sin-offering; in addition to the regular burned offering, its meal offering, and its drink offering.
 DRC And a buck goat for sin, besides the perpetual holocaust, and the sacrifice and the libation thereof.
 Darby and one he-goat for a sin-offering, --besides the continual burnt-offering, its oblation and its drink-offering.
 ESV also one male goat for a sin offering; besides the regular burnt offering, its grain offering, and its drink offering.
 Geneva1599 And an hee goate for a sinne offring, beside the continuall burnt offring, his meate offering and his drinke offring.
 GodsWord Also bring one male goat as an offering for sin in addition to the daily burnt offerings with their grain offerings and wine offerings.
 HNV and one male goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offering ofit.
 JPS and one he-goat for a sin-offering; beside the continual burnt-offering, the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof.
 Jubilee2000 and one he goat as [the] sin, besides the continual burnt offering, its present, and its drink offering.
 LITV and one goat, a sin offering; besides the continual burnt offering, and its food offering, and its drink offering.
 MKJV and one goat for a sin offering, besides the continual burnt offering, its food offering, and its drink offering.
 RNKJV And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.
 RWebster And one goat for a sin offering ; besides the continual burnt offering , its meat offering , and its drink offering .
 Rotherham also one young he-goat as a sin-bearer, in addition to the continual ascending-sacrifice, the meal-offering thereof and the drink-offering thereof
 UKJV And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his food offering, and his drink offering.
 WEB and one male goat for a sin offering; besides the continual burnt offering, the meal offering of it, and the drink offering ofit.
 Webster And one goat [for] a sin-offering: besides the continual burnt-offering, its meat-offering, and its drink-offering.
 YLT and one goat, a sin-offering; apart from the continual burnt-offering, its present, and its libation.
 Esperanto kaj unu virkapron pekoferan, krom la konstanta brulofero, gxia farunofero, kaj gxia versxofero.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ö¥é¥ì¥á¥ñ¥ï¥í ¥å¥î ¥á¥é¥ã¥ø¥í ¥å¥í¥á ¥ð¥å¥ñ¥é ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á? ¥ð¥ë¥ç¥í ¥ó¥ç? ¥ï¥ë¥ï¥ê¥á¥ô¥ó¥ø¥ò¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥ä¥é¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥ï? ¥á¥é ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥é ¥ò¥ð¥ï¥í¥ä¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ø¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø