¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 26Àå 64Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¸ð¼¼¿Í Á¦»çÀå ¾Æ·ÐÀÌ ½Ã³» ±¤¾ß¿¡¼ °è¼öÇÑ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼ÕÀº ÇÑ »ç¶÷µµ µéÁö ¸øÇÏ¿´À¸´Ï |
KJV |
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
NIV |
Not one of them was among those counted by Moses and Aaron the priest when they counted the Israelites in the Desert of Sinai. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌµé ¼Ó¿¡´Â ¸ð¼¼¿Í »çÁ¦ ¿¤¸£¾ÆÀßÀÌ ½Ã³ªÀÌ ±¤¾ß¿¡¼ Àα¸¸¦ Á¶»çÇÒ ¶§ µî·ÏÇÑ »ç¶÷Àº Çϳªµµ ¾ø¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌµé ¼Ó¿¡´Â ¸ð¼¼¿Í Á¦»çÀå ¾Æ·ÐÀÌ ½Ã³ªÀ̱¤¾ß¿¡¼ Àα¸¸¦ Á¶»çÇÒ ¶§ µî·ÏÇÑ »ç¶÷Àº Çϳªµµ ¾ø¾ú´Ù. |
Afr1953 |
En onder hulle was daar niemand van die wat deur Moses en die priester A?ron getel is nie, toe hulle die kinders van Israel in die woestyn Sinai getel het. |
BulVeren |
¬ª ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬ä¬ñ¬ç ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü ¬à¬ä ¬à¬ß¬Ö¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬Ö¬ß¬Ú ¬à¬ä ¬®¬à¬Û¬ã¬Ö¬Û ¬Ú ¬ã¬Ó¬Ö¬ë¬Ö¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß, ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬ä¬Ö ¬á¬â¬Ö¬Ò¬â¬à¬Ú¬ç¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö ¬Ó ¬³¬Ú¬ß¬Ñ¬Û¬ã¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬á¬å¬ã¬ä¬Ú¬ß¬ñ; |
Dan |
Blandt dem var der ingen, som var m©ªnstret af Moses og Pr©¡sten Aron, da de m©ªnstrede Israeliterne i Sinaj ¨ªrken; |
GerElb1871 |
Und unter diesen war kein Mann von denen, welche durch Mose und Aaron, den Priester, gemustert worden waren, welche die Kinder Israel in der W?ste Sinai musterten. (Kap. 1,1 usw.) |
GerElb1905 |
Und unter diesen war kein Mann von denen, welche durch Mose und Aaron, den Priester, gemustert worden waren, welche die Kinder Israel in der W?ste Sinai musterten. (Kap. 1, 1) |
GerLut1545 |
unter welchen war keiner aus der Summa, da Mose und Aaron, der Priester, die Kinder Israel z?hleten in der W?ste Sinai. |
GerSch |
Unter diesen war keiner von denjenigen, welche Mose und Aaron, der Priester, musterten, als sie die Kinder Israel in der W?ste Sinai z?hlten. |
UMGreek |
¥Ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ä¥å ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥í ¥å¥ô¥ñ¥é¥ò¥ê¥å¥ó¥ï ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥å¥ê ¥ó¥ø¥í ¥á¥ð¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ç¥è¥å¥í¥ó¥ø¥í ¥ô¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥Ì¥ø¥ô¥ò¥å¥ø? ¥ê¥á¥é ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ï¥ô ¥é¥å¥ñ¥å¥ø?, ¥ï¥ó¥å ¥á¥ð¥ç¥ñ¥é¥è¥ì¥ç¥ò¥á¥í ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥É¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ø ¥Ò¥é¥í¥á. |
ACV |
But among these there was not a man of them who was numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai. |
AKJV |
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
ASV |
But among these there was not a man of them that were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
BBE |
But among all these was not one of those numbered by Moses and Aaron the priest when the children of Israel were numbered in the waste land of Sinai. |
DRC |
Among whom there was not one of them that were numbered before by Moses and Aaron in the desert of Sinai. |
Darby |
But among these there was not a man numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
ESV |
([ch. 1:44; Deut. 2:14, 15]) But among these there was not one of those listed by Moses and Aaron the priest, who had listed the people of Israel in the wilderness of Sinai. |
Geneva1599 |
And among these there was not a man of them, whome Moses and Aaron the Priest nobred, when they tolde the children of Israel in the wildernes of Sinai. |
GodsWord |
Among them there wasn't a single one of the Israelites Moses and the priest Aaron had counted in the Desert of Sinai. |
HNV |
But among these there was not a man of them who were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel inthe wilderness of Sinai. |
JPS |
But among these there was not a man of them that were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
Jubilee2000 |
And among these there was not a man of those whom Moses and Aaron the priest [had] numbered when they numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai. |
LITV |
And among these there was not a man of those numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai. |
MKJV |
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai. |
RNKJV |
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
RWebster |
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered , when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai . |
Rotherham |
And among these, was there not found a man of them who had been numbered by Moses, and Aaron the priest,?when they numbered the sons of Israel in the desert of Sinai. |
UKJV |
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
WEB |
But among these there was not a man of them who were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel inthe wilderness of Sinai. |
Webster |
But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. |
YLT |
and among these there hath not been a man of those numbered by Moses, and Aaron the priest, who numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai, |
Esperanto |
Kaj inter ili estis neniu el tiuj, kiujn kalkulis Moseo kaj la pastro Aaron, kiam ili kalkulis la Izraelidojn en la dezerto Sinaj. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï¥é? ¥ï¥ô¥ê ¥ç¥í ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥ó¥ø¥í ¥å¥ð¥å¥ò¥ê¥å¥ì¥ì¥å¥í¥ø¥í ¥ô¥ð¥ï ¥ì¥ø¥ô¥ò¥ç ¥ê¥á¥é ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ï¥ô? ¥å¥ð¥å¥ò¥ê¥å¥÷¥á¥í¥ó¥ï ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥é¥ï¥ô? ¥é¥ò¥ñ¥á¥ç¥ë ¥å¥í ¥ó¥ç ¥å¥ñ¥ç¥ì¥ø ¥ò¥é¥í¥á |