¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 26Àå 19Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
À¯´ÙÀÇ ¾ÆµéµéÀº ¿¡¸£¿Í ¿À³À̶ó ÀÌ ¿¡¸£¿Í ¿À³Àº °¡³ª¾È ¶¥¿¡¼ Á×¾ú°í |
KJV |
The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan. |
NIV |
Er and Onan were sons of Judah, but they died in Canaan. |
°øµ¿¹ø¿ª |
À¯´ÙÀÇ ¾Æµé, ¿¡¸£¿Í ¿À³Àº °¡³ª¾È ¶¥¿¡¼ Á×¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À¯´ÙÀÇ ¾Æµé ¿¡¸£¿Í ¿À³Àº °¡³ª¾È ¶¥¿¡¼ Á×¾ú´Ù. |
Afr1953 |
Die seuns van Juda was: Er en Onan; maar Er en Onan het gesterwe in die land Kana?n. |
BulVeren |
¬³¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬À¬Õ¬Ñ: ¬ª¬â ¬Ú ¬°¬ß¬Ñ¬ß; ¬ß¬à ¬ª¬â ¬Ú ¬°¬ß¬Ñ¬ß ¬å¬Þ¬â¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ó ¬ç¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ñ¬ß¬ã¬Ü¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ. |
Dan |
Judas S©ªnner var Er og Onan. men Er og Onan d©ªde i Kana'ans Land. |
GerElb1871 |
Die S?hne Judas: Gher und Onan; Gher und Onan aber starben im Lande Kanaan. |
GerElb1905 |
Die S?hne Judas: Gher und Onan; Gher und Onan aber starben im Lande Kanaan. |
GerLut1545 |
Die Kinder Judas: Ger und Onan, welche beide starben im Lande Kanaan. |
GerSch |
Die Kinder Judas waren: Er und Onan; sie waren aber im Lande Kanaan gestorben. |
UMGreek |
¥Ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥É¥ï¥ô¥ä¥á ¥ç¥ò¥á¥í ¥Ç¥ñ ¥ê¥á¥é ¥Á¥ô¥í¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥å¥è¥á¥í¥ï¥í ¥ï ¥Ç¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ï ¥Á¥ô¥í¥á¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥ã¥ç ¥Ö¥á¥í¥á¥á¥í. |
ACV |
The sons of Judah: Er and Onan, and Er and Onan died in the land of Canaan. |
AKJV |
The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan. |
ASV |
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. |
BBE |
The sons of Judah, Er and Onan: and Er and Onan had come to their death in the land of Canaan. |
DRC |
The sons of Juda, Her and Onan, who both died in the land of Chanaan. |
Darby |
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. |
ESV |
The sons of (Gen. 46:12; 1 Chr. 2:3-5; See Gen. 38:3-10) Judah were Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. |
Geneva1599 |
The sonnes of Iudah, Er and Onan: but Er and Onan died in the land of Canaan. |
GodsWord |
Er and Onan were sons of Judah, but they died in Canaan. |
HNV |
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. |
JPS |
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. |
Jubilee2000 |
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. |
LITV |
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. |
MKJV |
The sons of Judah: Er and Onan. And Er and Onan died in the land of Canaan. |
RNKJV |
The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan. |
RWebster |
The sons of Judah were Er and Onan : and Er and Onan died in the land of Canaan . |
Rotherham |
The sons of Judah, Er and Onan,?but Er and Onan died in the land of Canaan. |
UKJV |
The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan. |
WEB |
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. |
Webster |
The sons of Judah [were] Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan. |
YLT |
Sons of Judah are Er and Onan; and Er dieth--Onan also--in the land of Canaan. |
Esperanto |
La filoj de Jehuda:Er kaj Onan; sed Er kaj Onan mortis en la lando Kanaana. |
LXX(o) |
(26:15) ¥ô¥é¥ï¥é ¥ä¥å ¥é¥ï¥ô¥ä¥á ¥ç¥ñ ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥í¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥å¥è¥á¥í¥å¥í ¥ç¥ñ ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥í¥á¥í ¥å¥í ¥ã¥ç ¥ö¥á¥í¥á¥á¥í |