¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 23Àå 5Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¿©È£¿Í²²¼ ¹ß¶÷ÀÇ ÀÔ¿¡ ¸»¾¸À» Áֽøç À̸£½ÃµÇ ¹ß¶ô¿¡°Ô µ¹¾Æ°¡¼ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÒÁö´Ï¶ó |
KJV |
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. |
NIV |
The LORD put a message in Balaam's mouth and said, "Go back to Balak and give him this message." |
°øµ¿¹ø¿ª |
¾ßÈѲ²¼ ¹ß¶÷ÀÇ ÀÔ¿¡ ¸»¾¸À» ³Ö¾î ÁÖ½Ã¸é¼ À̸£¼Ì´Ù. "¹ß¶ô¿¡°Ô µ¹¾Æ °¡ ÀÌ·¯ÀÌ·¯ÇÏ°Ô ÀÏ·¯¶ó." |
ºÏÇѼº°æ |
¿©È£¿Í²²¼ ¹ß¶÷ÀÇ ÀÔ¿¡ ¸»¾¸À» ³Ö¾î ÁÖ½Ã¸é¼ À̸£¼Ì´Ù. ¡¶¹ß¶ô¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ°¡ ÀÌ·¯ÀÌ·¯ÇÏ°Ô ÀÏ·¯¶ó.¡· |
Afr1953 |
Toe l? die HERE 'n woord in B¢®leam se mond en s?: Gaan terug na Balak, en so moet jy spreek. |
BulVeren |
¬ª ¬¤¬°¬³¬±¬°¬¥ ¬Ó¬Ý¬à¬Ø¬Ú ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬à ¬Ó ¬å¬ã¬ä¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬£¬Ñ¬Ý¬Ñ¬Ñ¬Þ ¬Ú ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: ¬£¬ì¬â¬ß¬Ú ¬ã¬Ö ¬á¬â¬Ú ¬£¬Ñ¬Ý¬Ñ¬Ü ¬Ú ¬Ô¬à¬Ó¬à¬â¬Ú ¬ä¬Ñ¬Ü¬Ñ! |
Dan |
Og Gud lagde Bileam Ord i Munden og sagde: "Vend tilbage til Balak og tal s?ledes til ham!" |
GerElb1871 |
Und Jehova legte ein Wort in den Mund Bileams und sprach: Kehre zu Balak zur?ck, und so sollst du reden. |
GerElb1905 |
Und Jehova legte ein Wort in den Mund Bileams und sprach: Kehre zu Balak zur?ck, und so sollst du reden. |
GerLut1545 |
Der HERR aber gab das Wort dem Bileam in den Mund und sprach: Gehe wieder zu Balak und rede also. |
GerSch |
Der HERR aber legte Bileam das Wort in den Mund und sprach: Geh wieder zu Balak und rede also! |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥â¥á¥ë¥å¥í ¥ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥ë¥ï¥ã¥ï¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Â¥á¥ë¥á¥á¥ì ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å¥í, ¥Å¥ð¥é¥ò¥ó¥ñ¥å¥÷¥ï¥í ¥ð¥ñ¥ï? ¥ó¥ï¥í ¥Â¥á¥ë¥á¥ê, ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ø ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥å¥é¥ð¥å¥é. |
ACV |
And LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shall speak. |
AKJV |
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak. |
ASV |
And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. |
BBE |
And the Lord put words in Balaam's mouth, and said, Go back to Balak, and this is what you are to say. |
DRC |
And the Lord put the word in his mouth, and said: Return to Balac, and thus shalt thou speak. |
Darby |
And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus shalt thou speak. |
ESV |
And the Lord (ver. 12, 16; ch. 22:38; Deut. 18:18; Isa. 51:16; 59:21; Jer. 1:9) put a word in Balaam's mouth and said, Return to Balak, and thus you shall speak. |
Geneva1599 |
And the Lord put an answere in Balaams mouth, and sayde, Go againe to Balak, and say on this wise. |
GodsWord |
The LORD told Balaam, "Go back to Balak, and give him my message." |
HNV |
The LORD put a word in Balaam¡¯s mouth, and said, ¡°Return to Balak, and thus you shall speak.¡± |
JPS |
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said: 'Return unto Balak, and thus thou shalt speak.' |
Jubilee2000 |
And the LORD put a word in Balaam's mouth and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. |
LITV |
And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and you shall say this. |
MKJV |
And the LORD put a word in Balaam's mouth and said, Return to Balak, and so you shall speak. |
RNKJV |
And ???? put a word in Balaams mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. |
RWebster |
And the LORD put a word in Balaam's mouth , and said , Return to Balak , and thus thou shalt speak . |
Rotherham |
And Yahweh put a word into the mouth of Balaam,?and said?Return unto Balak, and, thus, shalt thou speak. |
UKJV |
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus you shall speak. |
WEB |
Yahweh put a word in Balaam¡¯s mouth, and said, ¡°Return to Balak, and thus you shall speak.¡± |
Webster |
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shalt speak. |
YLT |
and Jehovah putteth a word in the mouth of Balaam, and saith, `Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.' |
Esperanto |
Kaj la Eternulo enmetis vorton en la busxon de Bileam, kaj diris:Reiru al Balak kaj parolu tiel. |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥í¥å¥â¥á¥ë¥å¥í ¥ï ¥è¥å¥ï? ¥ñ¥ç¥ì¥á ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥â¥á¥ë¥á¥á¥ì ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥å¥ð¥é¥ò¥ó¥ñ¥á¥õ¥å¥é? ¥ð¥ñ¥ï? ¥â¥á¥ë¥á¥ê ¥ï¥ô¥ó¥ø? ¥ë¥á¥ë¥ç¥ò¥å¥é? |