성경장절 |
민수기 2장 33절 |
개역개정 |
레위인은 이스라엘 자손과 함께 계수되지 아니하였으니 여호와께서 모세에게 명령하심과 같았느니라 |
KJV |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses. |
NIV |
The Levites, however, were not counted along with the other Israelites, as the LORD commanded Moses. |
공동번역 |
이스라엘 백성 가운데 레위인은 야훼께서 모세에게 지시하신 대로 병적부에 함께 올리지 않았다. |
북한성경 |
이스라엘 백성 가운데 레위사람은 여호와께서 모세에게 지시한 대로 병적부에 함께 울리지 않았다. |
Afr1953 |
Maar die Leviete is onder die kinders van Israel nie getel nie, soos die HERE Moses beveel het. |
BulVeren |
А левитите не бяха преброени между израилевите синове, както ГОСПОД заповяда на Мойсей. |
Dan |
Men Leviterne mønstredes ikke sammen med de andre Israelitter, s?ledes som HERREN havde p?lagt Moses. |
GerElb1871 |
Aber die Leviten wurden nicht unter den Kindern Israel gemustert, so wie Jehova dem Mose geboten hatte. |
GerElb1905 |
Aber die Leviten wurden nicht unter den Kindern Israel gemustert, so wie Jehova dem Mose geboten hatte. |
GerLut1545 |
Aber die Leviten wurden nicht in die Summa unter die Kinder Israel gez?hlet, wie der HERR Mose geboten hatte. |
GerSch |
Aber die Leviten wurden nicht mit den Kindern Israel gemustert, wie der Herr Mose geboten hatte. |
UMGreek |
Οι δε Λευιται δεν συνηριθμηθησαν μεταξυ των υιων Ισραηλ, καθω? προσεταξε Κυριο? ει? τον Μωυσην. |
ACV |
But the Levites were not numbered among the sons of Israel, as LORD commanded Moses. |
AKJV |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses. |
ASV |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Jehovah commanded Moses. |
BBE |
But the Levites were not numbered among the children of Israel, as the Lord said to Moses. |
DRC |
And the Levites were not numbered among the children of Israel: for so the Lord had commanded Moses. |
Darby |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Jehovah had commanded Moses. |
ESV |
But (See ch. 1:47) the Levites were not listed among the people of Israel, as the Lord commanded Moses. |
Geneva1599 |
But the Leuites were not nombred among the children of Israel, as the Lord had commanded Moses. |
GodsWord |
As the LORD had commanded Moses, the Levites were not registered along with the other Israelites. |
HNV |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses. |
JPS |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses. |
Jubilee2000 |
But the Levites were not numbered among the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses. |
LITV |
But the Levites were not numbered among the sons of Israel, as Jehovah commanded Moses. |
MKJV |
But the Levites were not numbered among the sons of Israel, even as the LORD commanded Moses. |
RNKJV |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as ???? commanded Moses. |
RWebster |
But the Levites were not numbered among the children of Israel ; as the LORD commanded Moses . |
Rotherham |
But the Levites, were not numbered in the midst of the sons of Israel,?As Yahweh commanded Moses. |
UKJV |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses. |
WEB |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as Yahweh commanded Moses. |
Webster |
But the Levites were not numbered among the children of Israel; as the LORD commanded Moses. |
YLT |
And the Levites have not numbered themselves in the midst of the sons of Israel, as Jehovah hath commanded Moses. |
Esperanto |
Sed la Levidoj ne estis kalkulitaj inter la Izraelidoj; kiel la Eternulo ordonis al Moseo. |
LXX(o) |
οι δε λευιται ου συνεπεσκεπησαν εν αυτοι? καθα ενετειλατο κυριο? τω μωυση |