성경장절 |
레위기 27장 25절 |
개역개정 |
또 네가 정한 모든 값은 성소의 세겔로 하되 이십 게라를 한 세겔로 할지니라 |
KJV |
And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. |
NIV |
Every value is to be set according to the sanctuary shekel, twenty gerahs to the shekel. |
공동번역 |
그런데 이십 게라를 한 세겔로 하는 성소의 세겔로 값을 매겨야 한다. |
북한성경 |
그런데 20게라를 한 세겔로 하는 성소의 세겔로 값을 정해야 한다. |
Afr1953 |
En alles wat jy skat, moet volgens die sikkel van die heiligdom wees; die sikkel moet twintig gera wees. |
BulVeren |
И всички твои оценки да стават според сикъла на светилището; сикълът да е равен на двадесет гери. |
Dan |
Enhver Vurdering skal ske efter hellig Vægt, tyve Gera p? en Sekel. |
GerElb1871 |
Und all deine Sch?tzung soll nach dem Sekel des Heiligtums geschehen; zwanzig Gera soll der Sekel sein. |
GerElb1905 |
Und all deine Sch?tzung soll nach dem Sekel des Heiligtums geschehen; zwanzig Gera soll der Sekel sein. |
GerLut1545 |
AlLE W?rderung soll geschehen nach dem Sekel des Heiligtums. Ein Sekel aber macht zwanzig Gera. |
GerSch |
Alle deine Sch?tzung aber soll nach dem Schekel des Heiligtums geschehen. Ein Schekel macht zwanzig Gera. |
UMGreek |
Και πασαι αι εκτιμησει? σου θελουσιν εισθαι κατα τον σικλον του αγιαστηριου εικοσι γερα θελει εισθαι ο σικλο?. |
ACV |
And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary; twenty gerahs shall be the shekel. |
AKJV |
And all your estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. |
ASV |
And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. |
BBE |
And let all your values be based on the shekel of the holy place, that is, twenty gerahs to the shekel. |
DRC |
All estimation shall be made according to the side of the sanctuary. A sicle hath twenty obols. |
Darby |
And all thy valuation shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. |
ESV |
Every valuation shall be according to (ver. 3) the shekel of the sanctuary: (See Ex. 30:13) twenty gerahs (A gerah was about 1/50 ounce or 0.6 gram) shall make a shekel. |
Geneva1599 |
And all thy valuation shall bee according to the shekel of the Sanctuarie: a shekel conteyneth twenty gerahs. |
GodsWord |
"All values will be set using the standard weight of the holy place. |
HNV |
All your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs to the shekel. |
JPS |
And all thy valuations shall be according to the shekel of the sanctuary; twenty gerahs shall be the shekel. |
Jubilee2000 |
And all thy values shall be according to the shekel of the sanctuary; twenty gerahs shall be the shekel. |
LITV |
And all your valuation shall be by the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. |
MKJV |
And all your judgments shall be according to the shekel of the sanctuary, twenty gerahs shall be the shekel. |
RNKJV |
And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. |
RWebster |
And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary : twenty gerahs shall be the shekel . |
Rotherham |
And, every estimate of thine, shall be by the holy shekel,?twenty gerahs, make the shekel. |
UKJV |
And all your estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. |
WEB |
All your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs to the shekel. |
Webster |
And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel. |
YLT |
And all thy valuation is by the shekel of the sanctuary: twenty gerahs is the shekel. |
Esperanto |
CXiu via taksado estu laux la sankta siklo:el dudek geroj konsistu la siklo. |
LXX(o) |
και πασα τιμη εσται σταθμιοι? αγιοι? εικοσι οβολοι εσται το διδραχμον |