Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·¹À§±â 27Àå 17Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸¸ÀÏ ±×°¡ ±× ¹çÀ» Èñ³âºÎÅÍ ¼ºº°ÇÏ¿© µå·ÈÀ¸¸é ±× °ªÀ» ³×°¡ Á¤ÇÑ ´ë·Î ÇÒ °ÍÀÌ¿ä
 KJV If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
 NIV If he dedicates his field during the Year of Jubilee, the value that has been set remains.
 °øµ¿¹ø¿ª Èñ³âºÎÅÍ Àڱ⠹çÀ» ¹ÙÃÄ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ·Á¸é, ±× °ªÀÌ ´Ù Á¦ °ªÀÌ µÇÁö¸¸,
 ºÏÇѼº°æ Èñ³âºÎÅÍ Àڱ⠹çÀ» ¹ÙÃÄ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ·Á¸é ±× °ªÀÌ ´Ù Á¦ °ªÀÌ µÇÁö¸¸
 Afr1953 As hy sy stuk land van die jubeljaar af heilig volgens jou skatting, so moet dit bly.
 BulVeren ¬¡¬Ü¬à ¬á¬à¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ú ¬ß¬Ú¬Ó¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ã¬Ú ¬à¬ä ¬ð¬Ò¬Ú¬Ý¬Ö¬Û¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ô¬à¬Õ¬Ú¬ß¬Ñ, ¬Õ¬Ñ ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ö ¬á¬à ¬ä¬Ó¬à¬ñ¬ä¬Ñ ¬à¬è¬Ö¬ß¬Ü¬Ñ.
 Dan Helliger han sin Jord fra Jubel?ret af, skal den st? til den fulde Vurderingssum;
 GerElb1871 Wenn er vom Jubeljahre an sein Feld heiligt, so soll es nach deiner Sch?tzung festgestellt sein;
 GerElb1905 Wenn er vom Jubeljahre an sein Feld heiligt, so soll es nach deiner Sch?tzung festgestellt sein;
 GerLut1545 Heiliget er aber seinen Acker vom Halljahr an, so soll er nach seiner W?rde gelten.
 GerSch Weiht er sein Feld vor dem Jubeljahr, so soll es nach deiner Schatzung gelten.
 UMGreek ¥Å¥á¥í ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥å¥ó¥ï¥ô? ¥ó¥ç? ¥á¥õ¥å¥ò¥å¥ø? ¥á¥õ¥é¥å¥ñ¥ø¥ò¥ç ¥ó¥ï¥í ¥á¥ã¥ñ¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥å¥ê¥ó¥é¥ì¥ç¥ò¥é¥í ¥ò¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é.
 ACV If he sanctifies his field from the year of jubilee, according to thy estimation it shall stand.
 AKJV If he sanctify his field from the year of jubilee, according to your estimation it shall stand.
 ASV If he sanctify his field from the year of jubilee, according to thy estimation it shall stand.
 BBE If he gives his field from the year of Jubilee, the value will be fixed by your decision.
 DRC If he vow his field immediately from the year of jubilee that is beginning, as much as it may be worth, at so much it shall be rated.
 Darby If he hallow his field from the year of jubilee, according to thy valuation shall it stand;
 ESV If he dedicates his field from the year of jubilee, the valuation shall stand,
 Geneva1599 If he dedicate his field immediatly from the yeere of Iubile, it shall bee worth as thou doest esteeme it.
 GodsWord If you give your field in the jubilee year, it will have its full value.
 HNV If he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand.
 JPS If he sanctify his field from the year of jubilee, according to thy valuation it shall stand.
 Jubilee2000 If he sanctifies his field from the year of jubilee, according to thy estimation it shall stand.
 LITV If he shall sanctify his field from the year of jubilee, it shall stand according to your valuation.
 MKJV If he sanctifies his field from the year of jubilee, according to your judgment it shall stand.
 RNKJV If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
 RWebster If he shall sanctify his field from the year of jubilee , according to thy estimation it shall stand .
 Rotherham If, from the year of jubilee, he would hallow his field, according to thine estimate, shall it stand.
 UKJV If he sanctify his field from the year of jubile, according to your estimation it shall stand.
 WEB If he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand.
 Webster If he shall sanctify his field from the year of jubilee, according to thy estimation it shall stand.
 YLT if from the year of the jubilee he sanctify his field, according to thy valuation it standeth;
 Esperanto Se de jubilea jaro li dedicxas sian kampon, tiam la afero restu laux via taksado.
 LXX(o) ¥å¥á¥í ¥ä¥å ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥å¥í¥é¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ç? ¥á¥õ¥å¥ò¥å¥ø? ¥á¥ã¥é¥á¥ò¥ç ¥ó¥ï¥í ¥á¥ã¥ñ¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ç¥í ¥ó¥é¥ì¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ò¥ó¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø