Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·¹À§±â 11Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸»¶Ë°¡¸®¿Í ¸»¶Ë°¡¸® Á¾·ù¿Í
 KJV And the vulture, and the kite after his kind;
 NIV the red kite, any kind of black kite,
 °øµ¿¹ø¿ª °ËÀº¼Ò¸®°³, °¢Á¾ ºÓÀº ¼Ò¸®°³,
 ºÏÇѼº°æ °ËÀº¼Ò¸®°³, °¢Á¾ ºÓÀº ¼Ò¸®°³,
 Afr1953 en die kuikendief en die valk volgens sy soorte;
 BulVeren ¬á¬Ú¬Ý¬ñ¬Ü¬ì¬ä, ¬ã¬à¬Ü¬à¬Ý¬ì¬ä ¬á¬à ¬Ó¬Ú¬Õ¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬Þ¬å,
 Dan Glenten, de forskellige Arter af Falke,
 GerElb1871 und den Falken und die Weihe nach ihrer Art,
 GerElb1905 und den Falken und die Weihe nach ihrer Art,
 GerLut1545 den Geier, den Weihe und was seiner Art ist,
 GerSch die Weihe und das Falkengeschlecht,
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ã¥ô¥÷, ¥ê¥á¥é ¥ï ¥é¥ê¥ó¥é¥í¥ï? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï ¥å¥é¥ä¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô
 ACV and the kite, and the falcon after its kind,
 AKJV And the vulture, and the kite after his kind;
 ASV and the kite, and the falcon after its kind,
 BBE And the kite and the falcon, and birds of that sort;
 DRC And the kite, and the vulture, according to their kind,
 Darby and the falcon, and the kite, after its kind;
 ESV the kite, (Job 28:7) the falcon of any kind,
 Geneva1599 Also the vultur, and the kite after his kinde,
 GodsWord kites, all types of buzzards,
 HNV and the red kite, any kind of black kite,
 JPS and the kite, and the falcon after its kinds;
 Jubilee2000 the vulture, and the kite according to his species,
 LITV and the kite, and the falcon, according to its kind;
 MKJV and the kite, and the falcon, according to its kind;
 RNKJV And the vulture, and the kite after his kind;
 RWebster And the vulture , and the kite after his kind ;
 Rotherham and the vulture, and the falcon, after its kind;
 UKJV And the vulture, and the kite after his kind;
 WEB and the red kite, any kind of black kite,
 Webster And the vultur, and the kite after his kind;
 YLT and the vulture, and the kite after its kind,
 Esperanto kaj la milvon kaj la falkon kun gxia speco,
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ã¥ô¥ð¥á ¥ê¥á¥é ¥é¥ê¥ó¥é¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥á ¥ï¥ì¥ï¥é¥á ¥á¥ô¥ó¥ø


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø