¼º°æÀåÀý |
·¹À§±â 11Àå 8Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñ´Â ÀÌ·¯ÇÑ °í±â¸¦ ¸ÔÁö ¸»°í ±× Áְ˵µ ¸¸ÁöÁö ¸»¶ó À̰͵éÀº ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎÁ¤Çϴ϶ó |
KJV |
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you. |
NIV |
You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÀÌ·± µ¿¹°ÀÇ °í±â´Â ¸ÔÁö ¸øÇÒ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ±× ÁÖ°Ë¿¡ ´ê¾Æµµ ¾È µÈ´Ù. À̰͵éÀº ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎÁ¤ÇÑ °ÍµéÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ÀÌ·± µ¿¹°ÀÇ °í±â´Â ¸ÔÁö ¸øÇÒ »Ó ¾Æ´Ï¶ó ±× ÁÖ°Ë¿¡ ´ê¾Æµµ ¾ÈµÈ´Ù. À̰͵éÀº ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎÁ¤ÇÑ °ÍµéÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
Van hulle vleis mag julle nie eet nie en aan hulle aas nie raak nie onrein is hulle vir julle. |
BulVeren |
¬¥¬Ñ ¬ß¬Ö ¬ñ¬Õ¬Ö¬ä¬Ö ¬à¬ä ¬Þ¬Ö¬ã¬à¬ä¬à ¬Ú¬Þ ¬Ú ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬ã¬Ö ¬Õ¬à¬á¬Ú¬â¬Ñ¬ä¬Ö ¬Õ¬à ¬Þ¬ì¬â¬ê¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ú¬Þ ? ¬ä¬Ö ¬ã¬Ñ ¬ß¬Ö¬é¬Ú¬ã¬ä¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬Ñ¬ã. |
Dan |
Deres K©ªd m? I ikke spise, og ved ?slerne af dem m? I ikke r©ªre; de skal v©¡re eder urene. |
GerElb1871 |
Von ihrem Fleische sollt ihr nicht essen und ihr Aas nicht anr?hren: unrein sollen sie euch sein. |
GerElb1905 |
Von ihrem Fleische sollt ihr nicht essen und ihr Aas nicht anr?hren: unrein sollen sie euch sein. |
GerLut1545 |
Von diesem Fleisch sollt ihr nicht essen, noch ihr Aas anr?hren; denn sie sind euch unrein. |
GerSch |
Von ihrem Fleisch sollt ihr nicht essen, auch ihr Aas nicht anr?hren, denn sie sind euch unrein. |
UMGreek |
¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ê¥ñ¥å¥á¥ó¥ï? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥å¥ó¥å ¥ó¥ñ¥ø¥ã¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥è¥í¥ç¥ò¥é¥ì¥á¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥å¥ó¥å ¥å¥ã¥ã¥é¥æ¥å¥é ¥å¥é¥í¥á¥é ¥á¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ó¥á ¥å¥é? ¥å¥ò¥á?. |
ACV |
Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch, they are unclean to you. |
AKJV |
Of their flesh shall you not eat, and their carcass shall you not touch; they are unclean to you. |
ASV |
Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you. |
BBE |
Their flesh may not be used for food, and their dead bodies may not even be touched; they are unclean to you. |
DRC |
The flesh of these you shall not eat, nor shall you touch their carcasses, because they are unclean to you. |
Darby |
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they shall be unclean unto you. |
ESV |
You shall not eat any of their flesh, and you shall not touch their carcasses; they are unclean to you. |
Geneva1599 |
Of their flesh shall yee not eate, and their carkeise shall yee not touch: for they shall bee vncleane to you. |
GodsWord |
Never eat the meat of these animals or touch their dead bodies. They are unclean for you. |
HNV |
Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you. |
JPS |
Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you. |
Jubilee2000 |
Of their flesh ye shall not eat, and their carcase you shall not touch: they [are] unclean to you. |
LITV |
You shall not eat of their flesh, and you shall not touch their dead body; they are unclean to you. |
MKJV |
You shall not eat of their flesh, and you shall not touch their dead body. They are unclean to you. |
RNKJV |
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you. |
RWebster |
Of their flesh shall ye not eat , and their carcase shall ye not touch ; they are unclean to you. |
Rotherham |
Of their flesh, shall ye not eat, and, their carcase, shall ye not touch,?unclean, they are to you. |
UKJV |
Of their flesh shall all of you not eat, and their carcass shall all of you not touch; they are unclean to you. |
WEB |
Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you. |
Webster |
Of their flesh shall ye not eat, and their carcass shall ye not touch; they [are] unclean to you. |
YLT |
`Of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come--unclean they are to you. |
Esperanto |
Ilian viandon ne mangxu kaj iliajn kadavrojn ne tusxu, malpuraj ili estas por vi. |
LXX(o) |
¥á¥ð¥ï ¥ó¥ø¥í ¥ê¥ñ¥å¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ï¥ô ¥õ¥á¥ã¥å¥ò¥è¥å ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø¥í ¥è¥í¥ç¥ò¥é¥ì¥á¥é¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ï¥ô¥ö ¥á¥÷¥å¥ò¥è¥å ¥á¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ó¥á ¥ó¥á¥ô¥ó¥á ¥ô¥ì¥é¥í |