Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 39Àå 38Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±Ý Á¦´Ü°ú °üÀ¯¿Í Çâ±â·Î¿î Çâ°ú À帷 ÈÖÀå ¹®°ú
 KJV And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door,
 NIV the gold altar, the anointing oil, the fragrant incense, and the curtain for the entrance to the tent;
 °øµ¿¹ø¿ª ±ÝÁ¦´Ü, ¼ºº°ÇÏ´Â ÇâÀ¯, ÁÁÀº Çâ±â¸¦ dz±â´Â Çâ, À帷 ¹®°£¿¡ Ä¥ ¸·,
 ºÏÇѼº°æ ±ÝÁ¦´Ü, ¼ºº°ÇÏ´Â ÇâÀ¯, ÁÁÀº Çâ±â¸¦ dz±â´Â Çâ, À帷 ¹®°£¿¡ Ä¥ ¸·,
 Afr1953 verder die goue altaar en die salfolie en die reukwerk van speserye en die bedekking vir die ingang van die tent;
 BulVeren ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬ß¬Ú¬ñ ¬à¬Ý¬ä¬Ñ¬â, ¬Þ¬Ñ¬ã¬Ý¬à¬ä¬à ¬Ù¬Ñ ¬á¬à¬Þ¬Ñ¬Ù¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö ¬Ú ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬å¬ç¬Ñ¬ß¬ß¬Ú¬ñ ¬ä¬Ñ¬Þ¬ñ¬ß, ¬Ú ¬Ù¬Ñ¬Ó¬Ö¬ã¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬ç¬à¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬ê¬Ñ¬ä¬ì¬â¬Ñ,
 Dan Guldalteret, Salveolien, den vellugtende R©ªgelse, Forh©¡nget til Teltets Indgang,
 GerElb1871 und den goldenen Altar und das Salb?l und das wohlriechende R?ucherwerk; und den Vorhang vom Eingange des Zeltes;
 GerElb1905 und den goldenen Altar und das Salb?l und das wohlriechende R?ucherwerk; und den Vorhang vom Eingange des Zeltes;
 GerLut1545 den g?ldenen Altar und die Salbe und gut R?uchwerk; das Tuch in der H?tte T?r;
 GerSch den goldenen Altar, das Salb?l, das gute R?ucherwerk und den Vorhang zu der T?r der H?tte;
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï¥ô¥í ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ö¥ñ¥é¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥å¥ô¥ø¥ä¥å? ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ó¥á¥ð¥ç¥ó¥á ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç¥í ¥è¥ô¥ñ¥á¥í ¥ó¥ç? ¥ò¥ê¥ç¥í¥ç?,
 ACV and the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door of the tent,
 AKJV And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door,
 ASV and the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door of the Tent;
 BBE And the gold altar, and the holy oil, and the sweet perfume for burning, and the curtain for the doorway of the tent;
 DRC And the hanging in the entry of the tabernacle:
 Darby and the golden altar, and the anointing oil, and the incense of fragrant drugs; and the curtain for the entrance of the tent;
 ESV (ch. 30:3; 37:26; 40:5, 26) the golden altar, the anointing oil and the fragrant incense, and (ch. 26:36; 36:37) the screen for the entrance of the tent;
 Geneva1599 Also the golden Altar and the anoynting oyle, and the sweete incense, and the hanging of the Tabernacle doore,
 GodsWord the gold altar, the anointing oil, the sweet-smelling incense, the screen for the entrance to the tent,
 HNV the golden altar, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door of the Tent,
 JPS and the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door of the Tent;
 Jubilee2000 the golden altar and the anointing oil and the aromatic incense and the hanging for the tabernacle door.
 LITV and the altar of gold, and the oil of anointing, and the incense of fragrant spices, and the screen of the door of the tabernacle,
 MKJV and the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the tabernacle door,
 RNKJV And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door,
 RWebster And the golden altar , and the anointing oil , and the sweet incense , and the hanging for the tabernacle door , {the sweet...: Heb. the incense of sweet spices}
 Rotherham and the altar of gold, and the oil of anointing, and the fragrant incense,?and the screen for the opening of the tent;
 UKJV And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door,
 WEB the golden altar, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door of the Tent,
 Webster And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle-door,
 YLT And the golden altar, and the anointing oil, and the spice-perfume, and the covering of the opening of the tent;
 Esperanto kaj la oran altaron kaj la sanktan oleon kaj la bonodoran incenson kaj la kovrotukon por la pordo de la tabernaklo;
 LXX(o) (39:15) ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥è¥ô¥ò¥é¥á¥ò¥ó¥ç¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥ò¥ê¥å¥ô¥ç ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥å¥ë¥á¥é¥ï¥í ¥ó¥ç? ¥ö¥ñ¥é¥ò¥å¥ø? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥è¥ô¥ì¥é¥á¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥ò¥ô¥í¥è¥å¥ò¥å¥ø?


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø