Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 35Àå 32Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±Ý°ú Àº°ú ³òÀ¸·Î Á¦ÀÛÇÏ´Â ±â¼úÀ» °í¾ÈÇÏ°Ô ÇϽøç
 KJV And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
 NIV to make artistic designs for work in gold, silver and bronze,
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¡¼­ ±×´Â ¿©·¯ °¡Áö¸¦ °í¾ÈÇÏ¿© ±Ý, Àº, µ¿À¸·Î ±×°ÍÀ» ¸¸µé°í
 ºÏÇѼº°æ ±×·¡¼­ ±×´Â ¿©·¯ °¡Áö¸¦ °í¾ÈÇÏ¿© ±Ý, Àº, µ¿À¸·Î ±×°ÍÀ» ¸¸µé°í
 Afr1953 en om kunstige planne uit te dink, om die uit te voer in goud en silwer en koper,
 BulVeren ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Þ¬Ú¬ã¬Ý¬ñ ¬ç¬å¬Õ¬à¬Ø¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬Ö¬ß¬Ú ¬Ú¬Ù¬Õ¬Ö¬Ý¬Ú¬ñ, ¬Õ¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬Ú ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à, ¬ã¬â¬Ö¬Ò¬â¬à ¬Ú ¬Ò¬â¬à¬ß¬Ù,
 Dan til at udt©¡nke Kunstv©¡rker og til at arbejde i Guld, S©ªlv og Kobber
 GerElb1871 und zwar um K?nstliches zu ersinnen, zu arbeiten in Gold und in Silber und in Erz,
 GerElb1905 und zwar um K?nstliches zu ersinnen, zu arbeiten in Gold und in Silber und in Erz,
 GerLut1545 k?nstlich zu arbeiten am Gold, Silber und Erz,
 GerSch auch da©¬ er kunstreiche Arbeit erfinden kann zur Ausf?hrung in Gold, Silber und Erz;
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥å¥ð¥é¥í¥ï¥ç ¥å¥í¥ó¥å¥ö¥í¥á ¥å¥ñ¥ã¥á, ¥ø¥ò¥ó¥å ¥í¥á ¥å¥ñ¥ã¥á¥æ¥ç¥ó¥á¥é ¥å¥é? ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥ö¥á¥ë¥ê¥ï¥í
 ACV and to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
 AKJV And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
 ASV and to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
 BBE As an expert designer of beautiful things, working in gold and silver and brass;
 DRC To devise and to work in gold and silver and brass,
 Darby and to devise artistic things: to work in gold, and in silver, and in copper,
 ESV to devise artistic designs, to work in gold and silver and bronze,
 Geneva1599 To finde out curious workes, to worke in golde, and in siluer, and in brasse,
 GodsWord He's a master artist familiar with gold, silver, and bronze.
 HNV and to make skillful works, to work in gold, in silver, in brass,
 JPS And to devise skilful works, to work in gold, and in silver, and in brass,
 Jubilee2000 to invent and devise, to work in gold and in silver and in brass,
 LITV and to devise designs, to work in gold, and in silver, and in bronze,
 MKJV and to devise designs, to work in gold, and in silver, and in bronze,
 RNKJV And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
 RWebster And to make beautifully wrought works , to work in gold , and in silver , and in brass ,
 Rotherham to devise skilful designs,?to work in gold and in silver and in bronze;
 UKJV And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
 WEB and to make skillful works, to work in gold, in silver, in brass,
 Webster And to devise curious works, to work in gold, and in silver, and in brass,
 YLT even to devise devices to work in gold, and in silver, and in brass,
 Esperanto por pripensi ideojn, por labori el oro kaj el argxento kaj el kupro,
 LXX(o) ¥á¥ñ¥ö¥é¥ó¥å¥ê¥ó¥ï¥í¥å¥é¥í ¥ê¥á¥ó¥á ¥ð¥á¥í¥ó¥á ¥ó¥á ¥å¥ñ¥ã¥á ¥ó¥ç? ¥á¥ñ¥ö¥é¥ó¥å¥ê¥ó¥ï¥í¥é¥á? ¥ð¥ï¥é¥å¥é¥í ¥ó¥ï ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥é¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥ö¥á¥ë¥ê¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø