Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 28Àå 22Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¼ø±ÝÀ¸·Î ³ë²öó·³ ¶¦Àº »ç½½À» ÈäÆÐ À§¿¡ ºÙÀ̰í
 KJV And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.
 NIV "For the breastpiece make braided chains of pure gold, like a rope.
 °øµ¿¹ø¿ª °¡½¿¹ÞÀ̸¦ ¸Å¾î ´Þ »ç½½µéÀº ¼ø±ÝÁÙ·Î ²¿¾Æ ¸¸µé°í
 ºÏÇѼº°æ °¡½¿¹ÞÀ̸¦ ¸Å¿©´Þ »ç½½µéÀº ¼ø±ÝÁÙ·Î ²¿¾Æ¸¸µé°í
 Afr1953 Jy moet ook by die borstas gedraaide kettings, soos toutjies gedraai, van suiwer goud maak.
 BulVeren ¬ª ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Ô¬â¬ì¬Õ¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ñ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬ê ¬Ó¬Ú¬ä¬Ú ¬Ó¬Ö¬â¬Ú¬Ø¬Ü¬Ú, ¬á¬Ý¬Ö¬ä¬Ö¬ß¬Ñ ¬Ú¬Ù¬â¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬Ü¬Ñ ¬à¬ä ¬é¬Ú¬ã¬ä¬à ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à.
 Dan Til Brystskjoldet skal du lave snoede K©¡der af purt Guld, snoet Arbejde, som n?r man snor Reb.
 GerElb1871 Und mache an das Brustschild schnur?hnliche Ketten in Flechtwerk, von reinem Golde.
 GerElb1905 Und mache an das Brustschild schnur?hnliche Ketten in Flechtwerk, von reinem Golde.
 GerLut1545 Und sollst Ketten zu dem Schildlein machen mit zwei Enden, aber die Glieder ineinander hangend, von feinem Golde,
 GerSch Und du sollst f?r das Brustschildlein gewundene Ketten machen von lauterem Golde,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é? ¥ê¥á¥ì¥å¥é ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥ð¥å¥ñ¥é¥ò¥ó¥ç¥è¥é¥ï¥í ¥á¥ë¥ô¥ò¥å¥é? ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥á ¥á¥ê¥ñ¥á, ¥ð¥ë¥å¥ê¥ó¥ç? ¥å¥ñ¥ã¥á¥ò¥é¥á? ¥å¥ê ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥ô.
 ACV And thou shall make upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold.
 AKJV And you shall make on the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.
 ASV And thou shalt make upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold.
 BBE And you are to make two chains of gold, twisted like cords, to be fixed to the priest's bag.
 DRC And thou shalt make on the rational chains linked one to another of the purest gold:
 Darby And thou shalt make on the breastplate chains of laced work, of wreathen work, of pure gold.
 ESV You shall make for the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.
 Geneva1599 Then thou shalt make vpon the breast plate two cheines at the endes of wrethen worke of pure golde.
 GodsWord "For the breastplate make chains out of pure gold, twisted like ropes.
 HNV You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold.
 JPS And thou shalt make upon the breastplate plaited chains of wreathen work of pure gold.
 Jubilee2000 And thou shalt also make upon the pectoral small chains [of] wreathen work [of] pure gold.
 LITV And you shall make chains of woven work on the breast pocket, a work of cords, in pure gold.
 MKJV And you shall make chains upon the breast-pocket, work of cords, in pure gold.
 RNKJV And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold.
 RWebster And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of braided work of pure gold .
 Rotherham And thou shalt make, upon the breastpiece, chains like cords of wreathen work,?of pure gold.
 UKJV And you shall make upon the breastplate chains at the ends of interwoven work of pure gold.
 WEB You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of pure gold.
 Webster And thou shalt make upon the breast-plate chains at the ends [of] wreathed work [of] pure gold.
 YLT `And thou hast made on the breastplate wreathed chains, work of thick bands, of pure gold;
 Esperanto Kaj faru al la surbrustajxo plektitajn cxenetojn, kunigxantajn per siaj finoj, el pura oro.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥ð¥ï¥é¥ç¥ò¥å¥é? ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï ¥ë¥ï¥ã¥å¥é¥ï¥í ¥ê¥ñ¥ï¥ò¥ò¥ï¥ô? ¥ò¥ô¥ì¥ð¥å¥ð¥ë¥å¥ã¥ì¥å¥í¥ï¥ô? ¥å¥ñ¥ã¥ï¥í ¥á¥ë¥ô¥ò¥é¥ä¥ø¥ó¥ï¥í ¥å¥ê ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥ô ¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø