Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ãâ¾Ö±Á±â 6Àå 23Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Æ·ÐÀº ¾Ï¹Ì³ª´äÀÇ µþ ³ª¼ÕÀÇ ´©ÀÌ ¿¤¸®¼¼¹Ù¸¦ ¾Æ³»·Î ¸ÂÀÌÇÏ¿´°í ±×´Â ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈÄ¿Í ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ÀÌ´Ù¸»À» ³º¾ÒÀ¸¸ç
 KJV And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 NIV Aaron married Elisheba, daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾Æ·ÐÀº ¾Ï¹Ì³ª´äÀÇ µþÀÌ¿ä ³ªÈå¼ÕÀÇ ´©ÀÌÀÎ ¿¤¸®¼¼¹Ù¿¡°Ô Àå°¡µé¾î ³ª´ä, ¾ÆºñÈÄ, ¿¤¸£¾ÆÀß, ÀÌ´Ù¸»À» ³º¾Ò´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾Æ·ÐÀº ¾Æ¹Ì³ª´äÀÇ µþÀÌ¿ä, ³ª¼ÕÀÇ ´©ÀÌÀÎ ¿¤¸®¼¼¹Ù¿¡°Ô Àå°¡µé¾î ³ª´ä, ¾ÆºñÈÄ, ¿¤¸£¾Æ»ì, ÀÌ´Ù¸»À» ³º¾Ò´Ù.
 Afr1953 En die seuns van Korag: Assir en ?lkana en Ab¢®asaf. Dit is die geslagte van die Koragiete.
 BulVeren ¬ª ¬¡¬Ñ¬â¬à¬ß ¬Ó¬Ù¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬Ø¬Ö¬ß¬Ñ ¬¦¬Ý¬Ú¬ã¬Ñ¬Ó¬Ö¬ä¬Ñ, ¬Õ¬ì¬ë¬Ö¬â¬ñ ¬ß¬Ñ ¬¡¬Þ¬Ú¬ß¬Ñ¬Õ¬Ñ¬Ó, ¬ã¬Ö¬ã¬ä¬â¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬¯¬Ñ¬Ñ¬ã¬à¬ß, ¬Ü¬à¬ñ¬ä¬à ¬Þ¬å ¬â¬à¬Õ¬Ú ¬¯¬Ñ¬Õ¬Ñ¬Ó ¬Ú ¬¡¬Ó¬Ú¬å¬Õ, ¬¦¬Ý¬Ö¬Ñ¬Ù¬Ñ¬â ¬Ú ¬ª¬ä¬Ñ¬Þ¬Ñ¬â.
 Dan Aron tog Amminadabs Datter, Nahasjons S©ªster Elisjeba til ¨¡gte; og hun f©ªdte ham Nadab, Abibu, Eleazar og Itamar.
 GerElb1871 Und Aaron nahm Elischeba, die Tochter Amminadabs, die Schwester Nachschons, sich zum Weibe; und sie gabar ihm Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar.
 GerElb1905 Und Aaron nahm Elischeba, die Tochter Amminadabs, die Schwester Nachschons, sich zum Weibe; und sie gabar ihm Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar.
 GerLut1545 Aaron nahm zum Weibe Eliseba, die Tochter Amminadabs, Nahassons Schwester; die gebar ihm Nadab, Abihu, Eleasar, Ithamar.
 GerSch Aaron aber nahm zum Weibe Eliseba, die Tochter Amminadabs, Nahassons Schwester, die gebar ihm den Nadab und den Abihu, den Eleasar und den Itamar.
 UMGreek ¥Å¥ë¥á¥â¥å ¥ä¥å ¥ï ¥Á¥á¥ñ¥ø¥í ¥å¥é? ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á ¥å¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ó¥ç¥í ¥Å¥ë¥é¥ò¥á¥â¥å¥ó, ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ì¥ì¥é¥í¥á¥ä¥á¥â, ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ç¥í ¥ó¥ï¥ô ¥Í¥á¥á¥ò¥ò¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥í¥ç¥ò¥å¥í ¥å¥é? ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ó¥ï¥í ¥Í¥á¥ä¥á¥â ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥Á¥â¥é¥ï¥ô¥ä, ¥ó¥ï¥í ¥Å¥ë¥å¥á¥æ¥á¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥í ¥É¥è¥á¥ì¥á¥ñ.
 ACV And Aaron took him Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, to wife, and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 AKJV And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bore him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 ASV And Aaron took him Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, to wife; and she bare him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 BBE And Aaron took as his wife Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon; and she gave birth to Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 DRC And Aaron took to wife Elizabeth the daughter of Aminadab, sister of Nahason, who bore him Nadab, and Abiu, and Eleazar, and Ithamar.
 Darby And Aaron took Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Nahshon, as wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 ESV Aaron took as his wife Elisheba, the daughter of (Ruth 4:19, 20; 1 Chr. 2:10; Matt. 1:4; Luke 3:33) Amminadab and the sister of (Num. 1:7; 2:3; 7:12, 17; 10:14; Matt. 1:4; Luke 3:32) Nahshon, and she bore him (Lev. 10:1; Num. 3:2; 26:60; 1 Chr. 6:3; 24:1) Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 Geneva1599 And Aaron tooke Elisheba daughter of Amminadab, sister of Nahashon to his wife, which bare him Nadab, and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 GodsWord Aaron married Elisheba, daughter of Amminadab and sister of Nahshon. She gave birth to Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 HNV Aaron took Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, as his wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar andIthamar.
 JPS And Aaron took him Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, to wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 Jubilee2000 And Aaron took Elizabeth, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bore him Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 LITV And Aaron took Elisheba the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, to him for a wife. And she bore to him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 MKJV And Aaron took Elisheba, the daughter of Amminadab, sister of Nahshon, for his wife. And she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 RNKJV And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 RWebster And Aaron took Elisheba , daughter of Amminadab , sister of Naashon , for a wife ; and she bore him Nadab , and Abihu , Eleazar , and Ithamar .
 Rotherham And Aaron took Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Nahshon, to himself to wife,?and she bare to him?Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 UKJV And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 WEB Aaron took Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, as his wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar andIthamar.
 Webster And Aaron took him Elisheba daughter of Amminadab, sister of Naashon, for a wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
 YLT And Aaron taketh Elisheba daughter of Amminadab, sister of Naashon, to himself for a wife, and she beareth to him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
 Esperanto Aaron prenis al si Elisxeban, filinon de Aminadab kaj fratinon de Nahxsxon, kiel edzinon, kaj sxi naskis al li Nadabon kaj Abihun, Eleazaron kaj Itamaron.
 LXX(o) ¥å¥ë¥á¥â¥å¥í ¥ä¥å ¥á¥á¥ñ¥ø¥í ¥ó¥ç¥í ¥å¥ë¥é¥ò¥á¥â¥å¥è ¥è¥ô¥ã¥á¥ó¥å¥ñ¥á ¥á¥ì¥é¥í¥á¥ä¥á¥â ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ç¥í ¥í¥á¥á¥ò¥ò¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ã¥ô¥í¥á¥é¥ê¥á ¥ê¥á¥é ¥å¥ó¥å¥ê¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ø ¥ó¥ï¥í ¥ó¥å ¥í¥á¥ä¥á¥â ¥ê¥á¥é ¥á¥â¥é¥ï¥ô¥ä ¥ê¥á¥é ¥å¥ë¥å¥á¥æ¥á¥ñ ¥ê¥á¥é ¥é¥è¥á¥ì¥á¥ñ


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø