¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 49Àå 13Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
½ººÒ·ÐÀº ÇØº¯¿¡ °ÅÁÖÇϸ®´Ï ±× °÷Àº ¹è ¸Å´Â ÇØº¯À̶ó ±×ÀÇ °æ°è°¡ ½Ãµ·±îÁö¸®·Î´Ù |
KJV |
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon. |
NIV |
"Zebulun will live by the seashore and become a haven for ships; his border will extend toward Sidon. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ÁîºÒ·éÀº ¹Ù´å°¡¿¡ »ì¸ç, ¹è°¡ ½¬´Â Ç×±¸°¡ µÇ°í ±×ÀÇ °æ°è´Â ½Ãµ·¿¡ À̸£¸®¶ó. |
ºÏÇѼº°æ |
½ººÒ·ÐÀº ¹Ù´Ù°¡¿¡ »ì¸ç ¹è°¡ ½¬´Â Ç×±¸°¡ µÇ°í ±×ÀÇ °æ°è´Â ½Ãµ·¿¡ À̸£¸®¶ó. |
Afr1953 |
S?bulon sal woon by die strand van die see; en hy sal by die strand van die skepe wees, met die sykant na Sidon toe. |
BulVeren |
¬©¬Ñ¬Ó¬å¬Ý¬à¬ß ¬ë¬Ö ¬à¬Ò¬Ú¬ä¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ü¬â¬Ñ¬Û ¬Þ¬à¬â¬ã¬Ü¬à ¬á¬â¬Ú¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ú¬ë¬Ö ¬Ú ¬ë¬Ö ¬Ò¬ì¬Õ¬Ö ¬á¬â¬Ú¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ú¬ë¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬â¬Ñ¬Ò¬Ú, ¬Ú ¬ë¬Ö ¬Ô¬â¬Ñ¬ß¬Ú¬é¬Ú ¬ã¬ì¬ã ¬³¬Ú¬Õ¬à¬ß. |
Dan |
Zebulon har hjemme ved Havets Byst, han bor ved Skibenes Kyst, hans Side er vendt mod Zidon. |
GerElb1871 |
Sebulon, am Gestade der Meere wird er wohnen, und am Gestade der Schiffe wird er sein und seine Seite gegen Sidon hin. |
GerElb1905 |
Sebulon, am Gestade der Meere wird er wohnen, und am Gestade der Schiffe wird er sein und seine Seite gegen Sidon hin. |
GerLut1545 |
Sebulon wird an der Anfurt des Meers wohnen und an der Anfurt der Schiffe und reichen an Sidon. |
GerSch |
Sebulon wird an der Anfurt des Meeres wohnen und den Schiffen zur Anfurt dienen, und er lehnt sich an Sidon an. |
UMGreek |
¥Ï ¥Æ¥á¥â¥ï¥ô¥ë¥ø¥í ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥ç¥ò¥å¥é ¥å¥í ¥ë¥é¥ì¥å¥í¥é ¥è¥á¥ë¥á¥ò¥ò¥ç? ¥ê¥á¥é ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥é¥ò¥è¥á¥é ¥å¥í ¥ë¥é¥ì¥å¥í¥é ¥ð¥ë¥ï¥é¥ø¥í ¥ó¥ï ¥ä¥å ¥ï¥ñ¥é¥ï¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥å¥ê¥ó¥á¥è¥ç ¥å¥ø? ¥Ò¥é¥ä¥ø¥í¥ï?. |
ACV |
Zebulun shall dwell at the haven of the sea, and he shall be for a haven of ships. And his border shall be upon Sidon. |
AKJV |
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be to Zidon. |
ASV |
Zebulun shall dwell at the (1) haven of the sea; And he shall be for a haven of ships; And his border shall be (2) upon Sidon. (1) Heb beach 2) Or by ) |
BBE |
The resting-place of Zebulun will be by the sea, and he will be a harbour for ships; the edge of his land will be by Zidon. |
DRC |
Zabulon shall dwell on the sea shore, and in the road of ships, reaching as far as Sidon. |
Darby |
Zebulun will dwell at the shore of the seas; Yea, he will be at the shore of the ships, And his side toucheth upon Sidon. |
ESV |
([Deut. 33:18, 19]; Josh. 19:10, 11) Zebulun shall dwell at the ([Deut. 1:7; Josh. 9:1; Judg. 5:17]) shore of the sea;he shall become a haven for ships,and his border shall be at Sidon. |
Geneva1599 |
Zebulun shall dwell by the sea side, and he shalbe an hauen for shippes: and his border shalbe vnto Zidon. |
GodsWord |
"Zebulun will live by the coast. He will have ships by the coast. His border will go as far as Sidon. |
HNV |
¡°Zebulun will dwell at the haven of the sea.He will be for a haven of ships.His border will be on Sidon. |
JPS |
Zebulun shall dwell at the shore of the sea, and he shall be a shore for ships, and his flank shall be upon Zidon. |
Jubilee2000 |
Zebulun shall dwell at the port of the sea; and he [shall be] for a port of ships; and his border [shall be] unto Zidon. |
LITV |
Zebulun shall live at the seashore, and he shall be a haven of ships, even his border beside Sidon. |
MKJV |
Zebulun shall live at the sea shore. And he shall be a haven for ships, and his border beside Sidon. |
RNKJV |
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon. |
RWebster |
Zebulun shall dwell at the haven of the sea ; and he shall be for an haven of ships ; and his border shall be to Zidon . |
Rotherham |
Zebulon, by a haven of seas, shall he settle down,?Even he, by a haven of ships, With his utmost part upon b Zidon. |
UKJV |
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon. |
WEB |
¡°Zebulun will dwell at the haven of the sea.He will be for a haven of ships.His border will be on Sidon. |
Webster |
Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he [shall be] for a haven of ships; and his border [shall be] to Zidon. |
YLT |
Zebulun at a haven of the seas doth dwell, And he is for a haven of ships; And his side is unto Zidon. |
Esperanto |
Zebulun logxos cxe la bordo de maro, CXe albordigxejo de sxipoj, Kaj lia limo atingos Cidonon. |
LXX(o) |
¥æ¥á¥â¥ï¥ô¥ë¥ø¥í ¥ð¥á¥ñ¥á¥ë¥é¥ï? ¥ê¥á¥ó¥ï¥é¥ê¥ç¥ò¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï? ¥ð¥á¥ñ ¥ï¥ñ¥ì¥ï¥í ¥ð¥ë¥ï¥é¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥á¥ó¥å¥í¥å¥é ¥å¥ø? ¥ò¥é¥ä¥ø¥í¥ï? |