|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
â¼¼±â 46Àå 16Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
°«ÀÇ ¾ÆµéÀº ½ÃºÍ°ú Çбâ¿Í ¼ö´Ï¿Í ¿¡½ºº»°ú ¿¡¸®¿Í ¾Æ·Îµð¿Í ¾Æ·¼¸®¿ä |
KJV |
And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
NIV |
The sons of Gad: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi and Areli. |
°øµ¿¹ø¿ª |
°¡µåÀÇ ¾ÆµéÀº ½Ãºê¿æ, Çϳ¢, ¼ö´Ï, ¿¡½ºº», ¿¡¸®, ¾Æ·Îµð, ¾Æ¸£¿¤¸®¿ä, |
ºÏÇѼº°æ |
°«ÀÇ ¾ÆµéÀº ½Ê¿æ, Çбâ, ¼ö´Ï, ¿¡½ºº», ¿¡¸®, ¾Æ¸£µð, ¾Ë·»¸®¿ä, |
Afr1953 |
En die seuns van Gad: Sifjon en Haggi, Suni en Esbon, Eri en Arodi en Are?li. |
BulVeren |
¬ª ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¤¬Ñ¬Õ: ¬³¬Ú¬æ¬à¬ß ¬Ú ¬¡¬Ô¬Ú¬Û, ¬³¬å¬ß¬Ú¬Û ¬Ú ¬¦¬ã¬Ó¬à¬ß, ¬ª¬â¬Ú¬Û ¬Ú ¬¡¬â¬à¬Õ¬Ú¬Û, ¬Ú ¬¡¬â¬Ú¬Ý¬Ú¬Û. |
Dan |
Gods S©ªnner Zifjon, Haggi. Sjuni, Ezbon, Eri, Arodi og Areli. |
GerElb1871 |
Und die S?hne Gads: Ziphjon und Haggi, Schuni und Ezbon, Eri und Arodi und Areli. |
GerElb1905 |
Und die S?hne Gads: Ziphjon und Haggi, Schuni und Ezbon, Eri und Arodi und Areli. |
GerLut1545 |
Die Kinder Gads: Ziphion, Haggi, Suni, Ezbon, Eri, Modi und Areli. |
GerSch |
Die Kinder Gads: Ziphion, Haggi, Suni, Ezbon, Eri, Arodi und Areli. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Ã¥á¥ä, ¥Ò¥é¥õ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥Á¥ã¥ã¥é, ¥Ò¥ï¥ô¥í¥é ¥ê¥á¥é ¥Å¥ò¥â¥ø¥í, ¥Ç¥ñ¥é ¥ê¥á¥é ¥Á¥ñ¥ï¥ä¥é ¥ê¥á¥é ¥Á¥ñ¥é¥ç¥ë¥é. |
ACV |
And the sons of Gad: Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
AKJV |
And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
ASV |
And the sons of Gad: (1) Ziphion, and Haggi, Shuni, and (2) Ezbon, Eri, and (3) Arodi, and Areli. (1) In Nu 26:15 Zephon 2) In Nu 26:16 Ozni 3) In Nu 26:17 Arod ) |
BBE |
And the sons of Gad: Ziphion and Haggi, Shuni and Ezbon, Eri and Arodi and Areli; |
DRC |
The sons of Cad: Sephian and Haggi and Suni and Esebon and Heri and Arodi and Areli. |
Darby |
And the sons of Gad: Ziphion and Haggi, Shuni and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
ESV |
The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli. |
Geneva1599 |
Also the sonnes of Gad: Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
GodsWord |
The sons of Gad were Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli. |
HNV |
The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli. |
JPS |
And the sons of Gad: Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
Jubilee2000 |
And the sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli. |
LITV |
And the sons of Gad: Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
MKJV |
And the sons of Gad were Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
RNKJV |
And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
RWebster |
And the sons of Gad ; Ziphion , and Haggi , Shuni , and Ezbon , Eri , and Arodi , and Areli . {Ziphion: or, Zephon} {Ezbon: or, Ozni} {Arodi: or, Arod} |
Rotherham |
And, the sons of Gad,?Zaphon and Haggi, Shuni and Ezbon,?Eri and Arodi and Areli; |
UKJV |
And the sons of Gad; Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
WEB |
The sons of Gad: Ziphion, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli. |
Webster |
And the sons of Gad; Ziphion, and Haggai, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
YLT |
And sons of Gad: Ziphion, and Haggi, Shuni, and Ezbon, Eri, and Arodi, and Areli. |
Esperanto |
Kaj la filoj de Gad: Cifjon kaj HXagi, SXuni kaj Ecbon, Eri kaj Arod kaj Areli. |
LXX(o) |
¥ô¥é¥ï¥é ¥ä¥å ¥ã¥á¥ä ¥ò¥á¥õ¥ø¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ã¥ã¥é? ¥ê¥á¥é ¥ò¥á¥ô¥í¥é? ¥ê¥á¥é ¥è¥á¥ò¥ï¥â¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥á¥ç¥ä¥é? ¥ê¥á¥é ¥á¥ñ¥ï¥ç¥ä¥é? ¥ê¥á¥é ¥á¥ñ¥ï¥ç¥ë¥é? |
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|