Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 46Àå 17Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Æ¼¿ÀÇ ¾ÆµéÀº ÀÓ³ª¿Í À̽º¿Í¿Í À̽ºÀ§¿Í ºê¸®¾Æ¿Í ±×µéÀÇ ´©ÀÌ ¼¼¶ó¸ç ¶Ç ºê¸®¾ÆÀÇ ¾ÆµéÀº Ç캧°ú ¸»±â¿¤ÀÌ´Ï
 KJV And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.
 NIV The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi and Beriah. Their sister was Serah. The sons of Beriah: Heber and Malkiel.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾Æ¼¿ÀÇ ¾ÆµéÀº ÀÓ³ª, À̽º¿Í, À̽ºÀ§, ºê¸®¾ÆÀε¥, ±×µé¿¡°Ô´Â ´©ÀÌ ¼¼¶ó°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ºê¸®¾Æ¿¡°Ô´Â ¾Æµé Ç캧°ú ¸»±â¿¤ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¾Æ¼¿ÀÇ ¾ÆµéÀº ÀÓ³ª, À̽º¿Í, À̽ºÀ§, ºê¸®¾ÆÀε¥ ±×µé¿¡°Ô´Â ´©ÀÌ ¼¼¶ó°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ºê¸®¾Æ¿¡°Ô´Â ¾Æµé Ç캧°ú ¸»±â¿¤ÀÌ ÀÖ¾ú´Ù.
 Afr1953 En die seuns van Aser: Jimna en Jiswa en Jiswi en Ber¢®a en Serag, hulle suster; en die seuns van Ber¢®a: Heber en M?lki?l.
 BulVeren ¬ª ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬¡¬ã¬Ú¬â: ¬¦¬Þ¬ß¬Ñ ¬Ú ¬¦¬ã¬å¬Ñ, ¬Ú ¬¦¬ã¬å¬Û, ¬Ú ¬£¬Ö¬â¬Ú¬ñ, ¬Ú ¬ã¬Ö¬ã¬ä¬â¬Ñ ¬Ú¬Þ ¬³¬Ö¬â¬Ñ. ¬ª ¬ã¬Ú¬ß¬à¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬£¬Ö¬â¬Ú¬ñ: ¬·¬Ö¬Ó¬Ö¬â ¬Ú ¬®¬Ñ¬Ý¬ç¬Ú¬Ö¬Ý.
 Dan Asers S©ªnner Jimna, Jisjva. Jisjvi og Beria, og deres S©ªster Sera; og Berias S©ªnner Heber og Mallkiel;
 GerElb1871 Und die S?hne Asers: Jimna und Jischwa und Jischwi und Beria, und Serach, ihre Schwester. Und die S?hne Berias: Heber und Malkiel.
 GerElb1905 Und die S?hne Asers: Jimna und Jischwa und Jischwi und Beria, und Serach, ihre Schwester. Und die S?hne Berias: Heber und Malkiel.
 GerLut1545 Die Kinder Assers: Jemna, Jesua, Jesui, Bria und Serah, ihre Schwester. Aber die Kinder Brias: Heber und Malchiel.
 GerSch Die Kinder Assers: Jimna, Jiswa, Jiswi, Beria und Serah, ihre Schwester. Und die Kinder Berias: Heber und Malkiel.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Á¥ò¥ç¥ñ, ¥É¥å¥ì¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥É¥å¥ò¥ò¥ï¥ô¥á ¥ê¥á¥é ¥É¥å¥ò¥ï¥ô¥å¥é ¥ê¥á¥é ¥Â¥å¥ñ¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥Ò¥å¥ñ¥á ¥ç ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ç ¥á¥ô¥ó¥ø¥í. ¥Ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ô¥é¥ï¥é ¥ó¥ï¥ô ¥Â¥å¥ñ¥é¥á, ¥Å¥â¥å¥ñ ¥ê¥á¥é ¥Ì¥á¥ë¥ö¥é¥ç¥ë.
 ACV And the sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister, and the sons of Beriah: Heber, and Malchiel.
 AKJV And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.
 ASV And the sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister; and the sons of Beriah: Heber, and Malchiel.
 BBE And the sons of Asher: Jimnah and Ishvah and Ishvi and Beriah, and Sarah, their sister; and the sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 DRC The sons of Beer: Jamne and Jesua and Jessuri and Beria, and Sara their sister. The sons of Beria: Heber and Melchiel.
 Darby --And the sons of Asher: Jimnah, and Jishvah, and Jishvi, and Beriah; and Serah their sister; and the sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 ESV (1 Chr. 7:30) The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, with Serah their sister. And the sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 Geneva1599 Also the sonnes of Asher: Iimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister. And the sonnes of Beriah: Heber, and Malchiel.
 GodsWord The sons of Asher were Imnah, Ishvah, Ishvi, and Beriah. Their sister was Serah. The sons of Beriah were Heber and Malchiel.
 HNV The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and Serah their sister. The sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 JPS And the sons of Asher: Imnah, and Ishvah, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister; and the sons of Beriah: Heber, and Malchiel.
 Jubilee2000 And the sons of Asher: Jimnah, Ishuah, Isui, Beriah, and Serah, their sister. The sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 LITV And the sons of Asher: Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and their sister Serah. And the sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 MKJV And the sons of Asher: Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and their sister Serah. And the sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 RNKJV And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.
 RWebster And the sons of Asher ; Jimnah , and Ishuah , and Isui , and Beriah , and Serah their sister : and the sons of Beriah ; Heber , and Malchiel .
 Rotherham And, the sons of Asher,?Imnah and Ishvah and Ishvi and Beriah, and Serah their sister,?and the sons of Beriah, Heber and Malchiel.
 UKJV And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.
 WEB The sons of Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and Serah their sister. The sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 Webster And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister. And the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.
 YLT And sons of Asher: Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister. And sons of Beriah: Heber and Malchiel.
 Esperanto Kaj la filoj de Asxer: Jimna kaj Jisxva kaj Jisxvi kaj Beria, kaj Serahx, ilia fratino; kaj la filoj de Beria: HXeber kaj Malkiel.
 LXX(o) ¥ô¥é¥ï¥é ¥ä¥å ¥á¥ò¥ç¥ñ ¥é¥å¥ì¥í¥á ¥ê¥á¥é ¥é¥å¥ò¥ï¥ô¥á ¥ê¥á¥é ¥é¥å¥ï¥ô¥ë ¥ê¥á¥é ¥â¥á¥ñ¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥ò¥á¥ñ¥á ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ç ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ô¥é¥ï¥é ¥ä¥å ¥â¥á¥ñ¥é¥á ¥ö¥ï¥â¥ï¥ñ ¥ê¥á¥é ¥ì¥å¥ë¥ö¥é¥ç¥ë


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505779
±³È¸  1376889
¼±±³  1336313
¿¹¼ö  1262702
¼³±³  1048434
¾Æ½Ã¾Æ  954074
¼¼°è  934018
¼±±³È¸  899950
»ç¶û  889105
¹Ù¿ï  882175


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø