Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  Ã¢¼¼±â 9Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ³»°¡ ±¸¸§À¸·Î ¶¥À» µ¤À» ¶§¿¡ ¹«Áö°³°¡ ±¸¸§ ¼Ó¿¡ ³ªÅ¸³ª¸é
 KJV And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:
 NIV Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow appears in the clouds,
 °øµ¿¹ø¿ª ³»°¡ ±¸¸§À¸·Î ¶¥À» µ¤À» ¶§, ±¸¸§ »çÀÌ¿¡ ¹«Áö°³°¡ ³ªÅ¸³ª¸é,
 ºÏÇѼº°æ ³»°¡ ±¸¸§À¸·Î ¶¥À» µ¤À» ¶§ ±¸¸§»çÀÌ¿¡ ¹«Áö°³°¡ ³ªÅ¸³ª¸é
 Afr1953 As Ek dan wolke oor die aarde bring en hierdie boog verskyn in die wolke,
 BulVeren ¬¬¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬Õ¬à¬Ü¬Ñ¬â¬Ñ¬Þ ¬à¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ, ¬Õ¬ì¬Ô¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ë¬Ö ¬ã¬Ö ¬ñ¬Ó¬Ú ¬Ó ¬à¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ü¬Ñ,
 Dan N?r jeg tr©¡kker Skyer sammen over Jorden, og Buen da viser sig i Skyerne,
 GerElb1871 Und es wird geschehen, wenn ich Wolken ?ber die Erde f?hre, so soll der Bogen in den Wolken erscheinen,
 GerElb1905 Und es wird geschehen, wenn ich Wolken ?ber die Erde f?hre, so soll der Bogen in den Wolken erscheinen,
 GerLut1545 Und wenn es kommt, da©¬ ich Wolken ?ber die Erde f?hre, so soll man meinen Bogen sehen in den Wolken.
 GerSch Wenn es nun geschieht, da©¬ ich Wolken ?ber der Erde sammle, und der Bogen in den Wolken erscheint,
 UMGreek ¥ê¥á¥é ¥ï¥ó¥á¥í ¥ò¥ô¥í¥í¥å¥õ¥ø¥ò¥ø ¥í¥å¥õ¥å¥ë¥ç¥í ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç? ¥ã¥ç?, ¥è¥å¥ë¥å¥é ¥õ¥á¥í¥ç ¥ó¥ï ¥ó¥ï¥î¥ï¥í ¥å¥í ¥ó¥ç ¥í¥å¥õ¥å¥ë¥ç
 ACV And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud.
 AKJV And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:
 ASV And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud,
 BBE And whenever I make a cloud come over the earth, the bow will be seen in the cloud,
 DRC And when I shall cover the sky with clouds, my bow shall appear in the clouds:
 Darby And it shall come to pass when I bring clouds over the earth, that the bow shall be seen in the cloud,
 ESV When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds,
 Geneva1599 And when I shall couer the earth with a cloud, and the bowe shall be seene in the cloude,
 GodsWord Whenever I form clouds over the earth, a rainbow will appear in the clouds.
 HNV It will happen, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow will be seen in the cloud,
 JPS And it shall come to pass, when I bring clouds over the earth, and the bow is seen in the cloud,
 Jubilee2000 And it shall come to pass when I bring clouds over the earth, that the bow shall appear in the clouds;
 LITV And it will be when I gather the clouds on the earth, then the bow shall be seen in the clouds.
 MKJV And it shall be, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow shall be seen in the cloud.
 RNKJV And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:
 RWebster And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth , that the bow shall be seen in the cloud :
 Rotherham and it shall be when I draw a veil of cloud over the earth,?and the bow in the cloud appeareth,
 UKJV And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:
 WEB It will happen, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow will be seen in the cloud,
 Webster And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:
 YLT and it hath come to pass (in My sending a cloud over the earth) that the bow hath been seen in the cloud,
 Esperanto Kaj kiam Mi venigos nubon super la teron, montrigxos la arko en la nubo;
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ò¥ó¥á¥é ¥å¥í ¥ó¥ø ¥ò¥ô¥í¥í¥å¥õ¥å¥é¥í ¥ì¥å ¥í¥å¥õ¥å¥ë¥á? ¥å¥ð¥é ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í ¥ï¥õ¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é ¥ó¥ï ¥ó¥ï¥î¥ï¥í ¥ì¥ï¥ô ¥å¥í ¥ó¥ç ¥í¥å¥õ¥å¥ë¥ç


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø