Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ´©°¡º¹À½ 1Àå 46Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¸¶¸®¾Æ°¡ À̸£µÇ ³» ¿µÈ¥ÀÌ ÁÖ¸¦ Âù¾çÇϸç
 KJV And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
 NIV And Mary said: "My soul glorifies the Lord
 °øµ¿¹ø¿ª [¸¶¸®¾ÆÀÇ ³ë·¡] ÀÌ ¸»À» µè°í ¸¶¸®¾Æ´Â ÀÌ·¸°Ô ³ë·¡¸¦ ºÒ·¶´Ù. `³» ¿µÈ¥ÀÌ ÁÖ´ÔÀ» Âù¾çÇϸç
 ºÏÇѼº°æ ÀÌ ¸»À» µè°í ¸¶¸®¾Æ´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ³ë·¡¸¦ ºÒ·¶´Ù. "³» ·ÉÈ¥ÀÌ ÁÖ´ÔÀ» Âù¾çÇϸç
 Afr1953 En Maria het ges?: My siel maak die Here groot,
 BulVeren ¬ª ¬®¬Ñ¬â¬Ú¬ñ ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ: ¬£¬Ö¬Ý¬Ú¬é¬Ñ¬Ö ¬Õ¬å¬ê¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬Ñ
 Dan Og Maria sagde: "Min Sj©¡l oph©ªjer Herren;
 GerElb1871 Und Maria sprach: Meine Seele erhebt den Herrn,
 GerElb1905 Und Maria sprach:
 GerLut1545 Und Maria sprach: Meine Seele erhebet den HERRN,
 GerSch Und Maria sprach: Meine Seele erhebt den Herrn,
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥å¥é¥ð¥å¥í ¥ç ¥Ì¥á¥ñ¥é¥á¥ì ¥Ì¥å¥ã¥á¥ë¥ô¥í¥å¥é ¥ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í
 ACV And Mary said, My soul magnifies the Lord,
 AKJV And Mary said, My soul does magnify the Lord,
 ASV And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
 BBE And Mary said: My soul gives glory to God;
 DRC And Mary said: My soul doth magnify the Lord.
 Darby And Mary said, My soul magnifies the Lord,
 ESV The MagnificatAnd Mary said, (For ver. 46-53, [1 Sam. 2:1-10]) My (1 Thess. 5:23) soul (Ps. 34:2, 3; 69:30; Acts 10:46; 19:17) magnifies the Lord,
 Geneva1599 Then Marie sayde, My soule magnifieth the Lord,
 GodsWord Mary said, "My soul praises the Lord's greatness!
 HNV Miriam said,
 JPS
 Jubilee2000 Then Mary said, My soul magnifies the Lord,
 LITV And Mariam said, My soul magnifies the Lord,
 MKJV And Mary said, My soul magnifies the Lord,
 RNKJV And Mary said, My soul doth magnify ????,
 RWebster And Mary said , My soul doth magnify the Lord ,
 Rotherham And Mary said?My soul doth magnify the Lord,
 UKJV And Mary said, My soul does magnify the Lord,
 WEB Mary said,
 Webster And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
 YLT And Mary said, `My soul doth magnify the Lord,
 Esperanto Kaj Maria diris: Mia animo altigas la Eternulon,
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø