¼º°æÀåÀý |
½ÃÆí 57Àå 4Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³» ¿µÈ¥ÀÌ »çÀÚµé °¡¿îµ¥¿¡¼ »ì¸ç ³»°¡ ºÒ»ç¸£´Â ÀÚµé Áß¿¡ ´©¿üÀ¸´Ï °ð »ç¶÷ÀÇ ¾Æµéµé Áß¿¡¶ó ±×µéÀÇ À̴ â°ú È»ìÀÌ¿ä ±×µéÀÇ Çô´Â ³¯Ä«·Î¿î Ä® °°µµ´Ù |
KJV |
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
NIV |
I am in the midst of lions; I lie among ravenous beasts--men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³ª´Â »çÀÚµé °¡¿îµ¥¿¡, »ç¶÷À» Àâ¾Æ ¸Ô´Â ±×µé °¡¿îµ¥¿¡ ´©¿ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×µéÀÇ ÀÌ»¡Àº ⳡ°°°í »ìÃË °°À¸¸ç ±×µéÀÇ Çô´Â ¿¹¸®ÇÑ Ä®³¯ÀÔ´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³ª´Â »çÀÚµé °¡¿îµ¥¿¡ »ç¶÷À» Àâ¾Æ¸Ô´Â ±×µé °¡¿îµ¥¿¡ ´©¿ö ÀÖ½À´Ï´Ù ±×µéÀÇ À̹ßÀº ⳡ °°°í »ìÃË °°À¸¸ç ±×µéÀÇ Çô´Â ¿¹¸®ÇÑ Ä®³¯ÀÔ´Ï´Ù. |
Afr1953 |
Hy sal uit die hemel stuur en my verlos terwyl hy wat my vertrap, my smaadheid aandoen. Sela. God sal sy goedertierenheid en sy trou stuur. |
BulVeren |
¬¥¬å¬ê¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Þ¬Ú ¬Ö ¬ã¬â¬Ö¬Õ ¬Ý¬ì¬Ó¬à¬Ó¬Ö, ¬Ý¬Ö¬Ø¬Ñ ¬Þ¬Ö¬Ø¬Õ¬å ¬à¬Ô¬ß¬Ö¬Õ¬Ú¬ê¬Ñ¬ë¬Ú ¬ç¬à¬â¬Ñ, ¬é¬Ú¬Ú¬ä¬à ¬Ù¬ì¬Ò¬Ú ¬ã¬Ñ ¬Ü¬à¬á¬Ú¬ñ ¬Ú ¬ã¬ä¬â¬Ö¬Ý¬Ú, ¬Ñ ¬Ö¬Ù¬Ú¬Ü¬ì¬ä ¬Ú¬Þ ? ¬à¬ã¬ä¬ì¬â ¬Þ¬Ö¬é. |
Dan |
Jeg m? ligge midt iblandt L©ªver, bo mellem Folk, der spyr Ild, hvis T©¡nder er Spyd og Pile, hvis Tunge er hvas som et Sv©¡rd. |
GerElb1871 |
Mitten unter L?wen ist meine Seele, unter Flammenspr?henden liege ich, unter Menschenkindern, deren Z?hne Speere und Pfeile, und deren Zunge ein scharfes Schwert ist. |
GerElb1905 |
Mitten unter L?wen ist meine Seele, unter Flammenspr?henden liege ich, unter Menschenkindern, deren Z?hne Speere und Pfeile, und deren Zunge ein scharfes Schwert ist. |
GerLut1545 |
Er sendet vom Himmel und hilft mir von der Schmach meines Versenkers. Sela. Gott sendet seine G?te und Treue. |
GerSch |
Meine Seele ist mitten unter L?wen, ich liege zwischen Feuerbr?nden, wohne unter Menschenkindern, deren Z?hne Speere und Pfeile und deren Zungen scharfe Schwerter sind. |
UMGreek |
¥Ç ¥÷¥ô¥ö¥ç ¥ì¥ï¥ô ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥ë¥å¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ê¥ï¥é¥ó¥ï¥ì¥á¥é ¥ì¥å¥ó¥á¥î¥ô ¥õ¥ë¥ï¥ã¥å¥ñ¥ø¥í ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ø¥í, ¥ó¥ø¥í ¥ï¥ð¥ï¥é¥ø¥í ¥ï¥é ¥ï¥ä¥ï¥í¥ó¥å? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ë¥ï¥ã¥ö¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥â¥å¥ë¥ç ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥î¥é¥õ¥ï? ¥ï¥î¥ô. |
ACV |
My soul is among lions. I lay among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
AKJV |
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
ASV |
My soul is among lions; I (1) lie among them that are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword. (1) Or must lie ) |
BBE |
My soul is among lions; I am stretched out among those who are on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and whose tongue is a sharp sword. |
DRC |
and he hath delivered my soul from the midst of the young lions. I slept troubled. The sons of men, whose teeth are weapons and arrows, and their tongue a sharp sword. |
Darby |
My soul is in the midst of lions; I lie down among them that breathe out flames, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
ESV |
My soul is in the midst of (Ps. 58:6) lions;I lie down amid fiery beasts?the children of man, whose (Prov. 30:14) teeth are spears and arrows,whose (Ps. 55:21; 59:7; 64:3; Prov. 12:18; [Ps. 52:2; Jer. 9:8]) tongues are sharp swords. |
Geneva1599 |
My soule is among lions: I lie among the children of men, that are set on fire: whose teeth are speares and arrowes, and their tongue a sharpe sworde. |
GodsWord |
My soul is surrounded by lions. I must lie down with man-eating lions. Their teeth are spears and arrows. Their tongues are sharp swords. |
HNV |
My soul is among lions.I lie among those who are set on fire,even the sons of men, whose teeth are spears and arrows,and their tongue a sharp sword. |
JPS |
My soul is among lions, I do lie down among them that are aflame; even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
Jubilee2000 |
My soul [is] among lions, [and] I lie [even among] those that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows and their tongue a sharp sword. |
LITV |
My soul is among lions; I lie among those on fire, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
MKJV |
My soul is among lions; I lie among those on fire, the sons of men whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
RNKJV |
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
RWebster |
My soul is among lions : and I lie even among them that are set on fire , even the sons of men , whose teeth are spears and arrows , and their tongue a sharp sword . |
Rotherham |
My soul, is in the midst of lions, I lie down amidst flames, As for the sons of men, Their teeth, are spear and arrows, And, their tongue, is a sharp sword. |
UKJV |
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
WEB |
My soul is among lions.I lie among those who are set on fire,even the sons of men, whose teeth are spears and arrows,and their tongue a sharp sword. |
Webster |
My soul [is] among lions: [and] I lie [even among] them that are set on fire, [even] the sons of men, whose teeth [are] spears and arrows, and their tongue a sharp sword. |
YLT |
My soul is in the midst of lions, I lie down among flames--sons of men, Their teeth are a spear and arrows, And their tongue a sharp sword. |
Esperanto |
Mia animo estas inter leonoj; Mi kusxas inter homidoj avidaj, kies dentoj estas ponardegoj kaj sagoj, Kaj kies lango estas akra glavo. |
LXX(o) |
(56:5) ¥ê¥á¥é ¥å¥ñ¥ñ¥ô¥ò¥á¥ó¥ï ¥ó¥ç¥í ¥÷¥ô¥ö¥ç¥í ¥ì¥ï¥ô ¥å¥ê ¥ì¥å¥ò¥ï¥ô ¥ò¥ê¥ô¥ì¥í¥ø¥í ¥å¥ê¥ï¥é¥ì¥ç¥è¥ç¥í ¥ó¥å¥ó¥á¥ñ¥á¥ã¥ì¥å¥í¥ï? ¥ô¥é¥ï¥é ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ø¥í ¥ï¥é ¥ï¥ä¥ï¥í¥ó¥å? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ï¥ð¥ë¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥â¥å¥ë¥ç ¥ê¥á¥é ¥ç ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥ì¥á¥ö¥á¥é¥ñ¥á ¥ï¥î¥å¥é¥á |