¼º°æÀåÀý |
»çµµÇàÀü 17Àå 27Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÀÌ´Â »ç¶÷À¸·Î Ȥ Çϳª´ÔÀ» ´õµë¾î ã¾Æ ¹ß°ßÇÏ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀÌ·ÎµÇ ±×´Â ¿ì¸® °¢ »ç¶÷¿¡°Ô¼ ¸Ö¸® °è½ÃÁö ¾Æ´ÏÇϵµ´Ù |
KJV |
That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us: |
NIV |
God did this so that men would seek him and perhaps reach out for him and find him, though he is not far from each one of us. |
°øµ¿¹ø¿ª |
À̸®ÇÏ¿© »ç¶÷µéÀÌ ÇÏ´À´ÔÀ» ´õµë¾î ã±â¸¸ ÇÏ¸é ¸¸³¯ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØÁּ̽À´Ï´Ù. »ç½Ç ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ´©±¸¿¡°Ô³ª °¡±îÀÌ °è½Ê´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
À̸®ÇÏ¿© »ç¶÷µéÀÌ ÇÏ´À´ÔÀ» ´õµë¾î ã±â¸¸ ÇÏ¸é ¸¸³¯ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØÁּ̽À´Ï´Ù. »ç½Ç ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ´©±¸¿¡°Ô³ª °¡±îÀÌ °è½Ê´Ï´Ù. |
Afr1953 |
sodat hulle die Here kon soek, of hulle Hom miskien kon aanraak en vind, al is Hy nie ver van elkeen van ons nie; |
BulVeren |
¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ä¬ì¬â¬ã¬ñ¬ä ¬¢¬à¬Ô¬Ñ, ¬ä¬Ñ ¬Õ¬Ñ¬ß¬à ¬Ò¬Ú¬ç¬Ñ ¬¤¬à ¬ß¬Ñ¬á¬Ú¬á¬Ñ¬Ý¬Ú ¬Ú ¬ß¬Ñ¬Þ¬Ö¬â¬Ú¬Ý¬Ú, ¬Þ¬Ñ¬Ü¬Ñ¬â ¬Ú ¬´¬à¬Û ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬Ö ¬Õ¬Ñ¬Ý¬Ö¬é ¬à¬ä ¬Ó¬ã¬Ö¬Ü¬Ú ¬Ö¬Õ¬Ú¬ß ¬à¬ä ¬ß¬Ñ¬ã; |
Dan |
for at de skulde s©ªge Gud, om de dog kunde f©ªle sig frem og finde ham, sk©ªnt han er ikke langt fra hver enkelt af os; |
GerElb1871 |
da©¬ sie Gott suchen, ob sie ihn wohl tastend f?hlen (W. betasten) und finden m?chten, obgleich er nicht fern ist von einem jeden von uns. |
GerElb1905 |
da©¬ sie Gott suchen, ob sie ihn wohl tastend f?hlen (W. betasten) und finden m?chten, obgleich er nicht fern ist von einem jeden von uns. |
GerLut1545 |
da©¬ sie den HERRN suchen sollten, ob sie doch ihn f?hlen und finden m?chten. Und zwar er ist nicht ferne von einem jeglichen unter uns; |
GerSch |
da©¬ sie den Herrn suchen sollten, ob sie ihn wohl sp?ren und finden m?chten, da er ja nicht ferne ist von einem jeglichen unter uns; |
UMGreek |
¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥æ¥ç¥ó¥ø¥ò¥é ¥ó¥ï¥í ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï¥í, ¥é¥ò¥ø? ¥ä¥ô¥í¥ç¥è¥ø¥ò¥é ¥í¥á ¥÷¥ç¥ë¥á¥õ¥ç¥ò¥ø¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥í¥á ¥å¥ô¥ñ¥ø¥ò¥é¥í, ¥á¥í ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ì¥á¥ê¥ñ¥á¥í ¥á¥ð¥ï ¥å¥í¥ï? ¥å¥ê¥á¥ò¥ó¥ï¥ô ¥ç¥ì¥ø¥í. |
ACV |
to search for the Lord, if indeed perhaps they might grope for him and find him, although being not far from each one of us. |
AKJV |
That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us: |
ASV |
that they should seek God, if haply they might feel after him and find him, though he is not far from each one of us: |
BBE |
So that they might make search for God, in order, if possible, to get knowledge of him and make discovery of him, though he is not far from every one of us: |
DRC |
That they should seek God, if happily they may feel after him or find him, although he be not far from every one of us: |
Darby |
that they may seek God; if indeed they might feel after him and find him, although he is not far from each one of us: |
ESV |
([ch. 15:17]) that they should seek God, in the hope that ([Job 23:3, 8, 9]) they might feel their way toward him and find him. ([Deut. 4:7; Ps. 145:18; Jer. 23:23, 24]; See ch. 14:17) Yet he is actually not far from each one of us, |
Geneva1599 |
That they shoulde seeke the Lord, if so be they might haue groped after him, and founde him though doubtlesse he be not farre from euery one of vs. |
GodsWord |
He has done this so that they would look for God, somehow reach for him, and find him. In fact, he is never far from any one of us. |
HNV |
that they should seek the Lord, if perhaps they might reach out for him and find him, though he is not far from each one of us. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
that they should seek the Lord, if in any manner they might [reach out to] touch him and find him though he is not far from each one of us; |
LITV |
to seek the Lord, if perhaps they might feel after Him and might find Him, though indeed He not being far from each one of us. |
MKJV |
to seek the Lord, if perhaps they might feel after Him and find Him, though indeed He is not far from each one of us. |
RNKJV |
That they should seek Him, if possibly they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us: |
RWebster |
That they should seek the Lord , if perhaps they might grope after him , and find him , though he is not far from every one of us : |
Rotherham |
that they might be seeking God?if, after all, indeed, they might feel after him and find him,?although, in truth, he is already not far from any one of us. |
UKJV |
That they should seek the Lord, if lest by any means they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us: |
WEB |
that they should seek the Lord, if perhaps they might reach out for him and find him, though he is not far from each one of us. |
Webster |
That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he is not far from every one of us: |
YLT |
to seek the Lord, if perhaps they did feel after Him and find, --though, indeed, He is not far from each one of us, |
Esperanto |
por ke ili sercxu Dion, se eble ili povus cxirkauxpalpi kaj trovi Lin, kvankam Li ne estas malproksime de cxiu el ni; |
LXX(o) |
|