Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 37Àå 13Àý
 °³¿ª°³Á¤ ȤÀº ¡°è¸¦ À§ÇÏ¿© ȤÀº ¶¥À» À§ÇÏ¿© ȤÀº ±àÈáÀ» À§ÇÏ¿© ±×°¡ ÀÌ·± ÀÏÀ» »ý±â°Ô ÇϽôÀ´Ï¶ó
 KJV He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
 NIV He brings the clouds to punish men, or to water his earth and show his love.
 °øµ¿¹ø¿ª ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ´ç½Å ´«¿¡ °Å½½¸®´Â ÀÏÀÌ º¸ÀÌ¸é ¹ø°³¸¦ äÂï »ï¾Æ Èֵθ£±âµµ ÇÏ½Ã°í ´ç½ÅÀÇ ÀºÃÑÀ» º£Çª½Ã´Â µ¥ ¾²±âµµ ÇϽŴٿÀ.
 ºÏÇѼº°æ ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ´ç½Å ´«¿¡ °Å½½¸®´Â ÀÏÀÌ º¸ÀÌ¸é ¹ø°³¸¦ äÂï»ï¾Æ Èֵθ£±âµµ ÇÏ½Ã°í ´ç½ÅÀÇ ÀºÃÑÀ» º£Çª½Ã´Âµ¥ ¾²±âµµ ÇϽŴٿÀ.
 Afr1953 of tot 'n tugroede, of tot nut van sy aarde, of tot weldadigheid laat Hy dit sy doel vind.
 BulVeren ¬¥¬à¬Ü¬Ñ¬â¬Ó¬Ñ ¬Ô¬Ú ¬Ò¬Ú¬Ý¬à ¬Ù¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö, ¬Ú¬Ý¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ¬ä¬Ñ ¬³¬Ú, ¬Ú¬Ý¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Þ¬Ú¬Ý¬à¬ã¬ä.
 Dan hvad enten han slynger det ud som Sv©ªbe, eller han sender det for at velsigne.
 GerElb1871 sei es, da©¬ er sie zur Gei©¬el, oder f?r seine Erde, oder zur Erweisung seiner Gnade sich entladen l?©¬t. (Eig. treffen l?©¬t)
 GerElb1905 sei es, da©¬ er sie zur Gei©¬el, oder f?r seine Erde, oder zur Erweisung seiner Gnade sich entladen l?©¬t. (Eig. treffen l?©¬t)
 GerLut1545 es sei ?ber ein Geschlecht oder ?ber ein Land, so man ihn barmherzig findet.
 GerSch bald zur Rute, bald zur Wohltat f?r sein Land.
 UMGreek ¥ê¥á¥ì¥í¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥á ¥í¥á ¥å¥ñ¥ö¥ø¥í¥ó¥á¥é, ¥ç ¥ä¥é¥á ¥ð¥á¥é¥ä¥å¥é¥á¥í, ¥ç ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô, ¥ç ¥ä¥é¥á ¥å¥ë¥å¥ï?.
 ACV He causes it to come, whether it be for correction, or for his land, or for loving kindness.
 AKJV He causes it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
 ASV Whether it be for correction, or for his (1) land, Or for lovingkindness, that he cause it to come. (1) Or earth )
 BBE For a rod, or for a curse, or for mercy, causing it to come on the mark.
 DRC Whether in one tribe, or in his own land, or in what place soever of his mercy he shall command them to be found.
 Darby Whether he cause it to come as a rod, or for his land, or in mercy.
 ESV Whether for (Ex. 9:18, 23; 1 Sam. 12:18, 19; Ezra 10:9; [ch. 36:31; 38:22, 23]) correction or for his (ch. 38:26, 27) landor for (1 Kgs. 18:45) love, he causes it to happen.
 Geneva1599 Whether it be for punishment, or for his lande, or of mercie, he causeth it to come.
 GodsWord Whether for discipline, or for [the good of] his earth, or out of mercy, he makes the storm appear.
 HNV Whether it is for correction, or for his land,or for loving kindness, that he causes it to come.
 JPS Whether it be for correction, or for His earth, or for mercy, that He cause it to come.
 Jubilee2000 On some occasions for correction, on others for his land, on others for mercy he causes them to appear.
 LITV Whether as a whip, or for His land, or for mercy, He finds it.
 MKJV Whether as a whip, or for His land, or for mercy, He finds it.
 RNKJV He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
 RWebster He causeth it to come , whether for correction , or for his land , or for mercy . {correction: Heb. a rod}
 Rotherham Whether, as a rod, or for his earth, or in lovingkindness, he causeth it to come.
 UKJV He causes it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
 WEB Whether it is for correction, or for his land,or for loving kindness, that he causes it to come.
 Webster He causeth it to come, whether for correction, or for his land, or for mercy.
 YLT Whether for a rod, or for His land, Or for kindness--He doth cause it to come.
 Esperanto CXu por puno de ia lando, CXu por favorkorajxo Li ilin direktas.
 LXX(o) ¥å¥á¥í ¥å¥é? ¥ð¥á¥é¥ä¥å¥é¥á¥í ¥å¥á¥í ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥ã¥ç¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥á¥í ¥å¥é? ¥å¥ë¥å¥ï? ¥å¥ô¥ñ¥ç¥ò¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505760
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø