Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¿é±â 3Àå 15Àý
 °³¿ª°³Á¤ Ȥ½Ã ±ÝÀ» °¡Áö¸ç ÀºÀ¸·Î ÁýÀ» ä¿î °í°üµé°ú ÇÔ²² ÀÖ¾úÀ» °ÍÀ̸ç
 KJV Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
 NIV with rulers who had gold, who filled their houses with silver.
 °øµ¿¹ø¿ª Ȳ±ÝÀ» ÀÚ¶ûÇϰí ÀºÀ¸·Î ÁýÀ» ä¿ü´ø ¼ºÁÖµé°ú ³ª¶õÈ÷ !
 ºÏÇѼº°æ Ȳ±ÝÀ» ÀÚ¶ûÇϰí ÀºÀ¸·Î ÁýÀ» ä¿ü´ø ¼ºÁÖµé°ú ³ª¶õÈ÷
 Afr1953 of saam met vorste wat goud besit, wat hulle huise met silwer gevul het.
 BulVeren ¬Ú¬Ý¬Ú ¬ã ¬Ü¬ß¬ñ¬Ù¬Ö, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ç¬Ñ ¬Ú ¬Ù¬Ý¬Ñ¬ä¬à, ¬Ú ¬Ü¬ì¬ë¬Ú¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ¬á¬ì¬Ý¬ß¬Ú¬ç¬Ñ ¬ã¬Ú ¬ã¬ì¬ã ¬ã¬â¬Ö¬Ò¬â¬à.
 Dan blandt Fyrster, rige p? Guld, som fyldte deres Huse med S©ªlv.
 GerElb1871 oder mit F?rsten, die Gold hatten, die ihre H?user mit Silber f?llten;
 GerElb1905 oder mit F?rsten, die Gold hatten, die ihre H?user mit Silber f?llten;
 GerLut1545 oder mit den F?rsten, die Gold haben und ihre H?user voll Silbers sind;
 GerSch oder mit F?rsten, reich an Gold, die in ihren H?usern Silber h?uften.
 UMGreek ¥ç ¥ì¥å¥ó¥á ¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥ø¥í, ¥ï¥é¥ó¥é¥í¥å? ¥å¥ö¥ï¥ô¥ò¥é ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥é¥ï¥í, ¥ï¥é¥ó¥é¥í¥å? ¥å¥ã¥å¥ì¥é¥ò¥á¥í ¥ó¥ï¥ô? ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô
 ACV or with rulers who had gold, who filled their houses with silver.
 AKJV Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
 ASV Or with princes that had gold, Who filled their houses with silver:
 BBE Or with rulers who had gold, and whose houses were full of silver;
 DRC Or with princes, that possess gold, and All their houses with silver:
 Darby Or with princes who had gold, who filled their houses with silver;
 ESV or with princes who had gold,who filled their houses with silver.
 Geneva1599 Or with the princes that had golde, and haue filled their houses with siluer.
 GodsWord I would be with princes who had gold, who filled their homes with silver.
 HNV or with princes who had gold,who filled their houses with silver:
 JPS Or with princes that had gold, who filled their houses with silver;
 Jubilee2000 or with princes that had gold, who filled their houses with silver.
 LITV or with chiefs; they had gold, they filled their houses with silver;
 MKJV or with princes who had gold, who filled their houses with silver;
 RNKJV Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
 RWebster Or with princes that had gold , who filled their houses with silver :
 Rotherham Or with rulers possessing, gold,?Who had filled their houses with silver:
 UKJV Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
 WEB or with princes who had gold,who filled their houses with silver:
 Webster Or with princes that had gold, who filled their houses with silver:
 YLT Or with princes--they have gold, They are filling their houses with silver.
 Esperanto Aux kun la potenculoj, kiuj havas oron, Kiuj plenigas siajn domojn per argxento;
 LXX(o) ¥ç ¥ì¥å¥ó¥á ¥á¥ñ¥ö¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥ø¥í ¥ð¥ï¥ë¥ô? ¥ï ¥ö¥ñ¥ô¥ò¥ï? ¥ï¥é ¥å¥ð¥ë¥ç¥ò¥á¥í ¥ó¥ï¥ô? ¥ï¥é¥ê¥ï¥ô? ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥á¥ñ¥ã¥ô¥ñ¥é¥ï¥ô


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505760
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø