성경장절 |
신명기 4장 13절 |
개역개정 |
여호와께서 그의 언약을 너희에게 반포하시고 너희에게 지키라 명령하셨으니 곧 십계명이며 두 돌판에 친히 쓰신 것이라 |
KJV |
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone. |
NIV |
He declared to you his covenant, the Ten Commandments, which he commanded you to follow and then wrote them on two stone tablets. |
공동번역 |
그 때 너희에게 선포하신 것은 당신의 계약이었다. 그것은 곧 너희에게 실천하라고 명령하신 열 조목이었다. 하느님께서는 그것을 두 돌판에 새겨 주셨다. |
북한성경 |
그때 너희에게 선포하신 것은 당신의 계약이었다. 그것은 곧 너희에게 실천하라고 명령하신 열조목이었다. 하느님께서는 그것을 두 돌판에 새겨주셨다. |
Afr1953 |
Toe het Hy aan julle sy verbond verkondig wat Hy julle beveel het om te doen, die tien woorde, en dit op twee kliptafels geskrywe. |
BulVeren |
Така Той ви изяви завета Си, който ви заповяда да вършите ? десетте заповеди ? и ги написа на две каменни плочи. |
Dan |
Da kundgjorde han eder sin Pagt, som han bød eder at holde, de ti Ord, og han skrev dem p? to Stentavler. |
GerElb1871 |
Und er verk?ndigte euch seinen Bund, den er euch zu tun gebot, die zehn Worte; und er schrieb sie auf zwei steinerne Tafeln. |
GerElb1905 |
Und er verk?ndigte euch seinen Bund, den er euch zu tun gebot, die zehn Worte; und er schrieb sie auf zwei steinerne Tafeln. |
GerLut1545 |
Und verk?ndigte euch seinen Bund, den er euch gebot zu tun, n?mlich die zehn Worte; und schrieb sie auf zwo steinerne Tafeln. |
GerSch |
Und er verk?ndigte euch seinen Bund, den er euch zu halten gebot, n?mlich die zehn Worte, die er auf zwei steinerne Tafeln schrieb. |
UMGreek |
Και εφανερωσεν ει? εσα? την διαθηκην αυτου, την οποιαν προσεταξεν ει? εσα? να εκτελητε, τα? δεκα εντολα? και εγραψεν αυτα? επι δυο λιθινα? πλακα?. |
ACV |
And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments. And he wrote them upon two tablets of stone. |
AKJV |
And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them on two tables of stone. |
ASV |
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten (1) commandments; and he wrote them upon two tables of stone. (1) Heb words ) |
BBE |
And he gave you his agreement with you, the ten rules which you were to keep, which he put in writing on the two stones of the law. |
DRC |
And he shewed you his covenant, which he commanded you to do, and the ten words that he wrote in two tables of stone. |
Darby |
And he declared to you his covenant, which he commanded you to do, the ten words; and he wrote them on two tables of stone. |
ESV |
(ch. 9:9, 11) And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, that is, (Ex. 34:28) the Ten Commandments, (Hebrew words) (See Ex. 24:12) and he wrote them on two tablets of stone. |
Geneva1599 |
Then hee declared vnto you his couenant which he commanded you to doe, euen the ten commandements, and wrote them vpon two tables of stone. |
GodsWord |
The LORD told you about the terms of his promise, the ten commandments, which he commanded you to do. Then he wrote them on two stone tablets. |
HNV |
He declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them on two tables ofstone. |
JPS |
And He declared unto you His covenant, which He commanded you to perform, even the ten words; and He wrote them upon two tables of stone. |
Jubilee2000 |
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, the ten words; and he wrote them upon two tables of stone. |
LITV |
And He declared His covenant to you which He has commanded you to do, the Ten Commandments; and He wrote them on two tablets of stone. |
MKJV |
And He declared to you His covenant which He commanded you to perform, ten commandments. And He wrote them on two tablets of stone. |
RNKJV |
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone. |
RWebster |
And he declared to you his covenant , which he commanded you to perform , even ten commandments ; and he wrote them upon two tables of stone . |
Rotherham |
Then declared he unto you his covenant which he commanded you to do, the ten words,?and wrote them upon two tables of stone. |
UKJV |
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone. |
WEB |
He declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them on two tables ofstone. |
Webster |
And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, [even] ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone. |
YLT |
and He declareth to you His covenant, which He hath commanded you to do, the Ten Matters, and He writeth them upon two tables of stone. |
Esperanto |
Kaj Li sciigis al vi Sian interligon, kiun Li ordonis al vi plenumi, la dek ordonojn; kaj Li skribis ilin sur du sxtonaj tabeloj. |
LXX(o) |
και ανηγγειλεν υμιν την διαθηκην αυτου ην ενετειλατο υμιν ποιειν τα δεκα ρηματα και εγραψεν αυτα επι δυο πλακα? λιθινα? |