Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ¹Î¼ö±â 33Àå 41Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀÌ È£¸£ »êÀ» ¶°³ª »ì¸ð³ª¿¡ ÁøÀ» Ä¡°í
 KJV And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.
 NIV They left Mount Hor and camped at Zalmonah.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×µéÀº È£¸£»êÀ» ¶°³ª »ì¸ð³ª¿¡ ÁøÀ» ÃÆ´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×µéÀº È£¸£»êÀ» ¶°³ª »ì¸ð³ª¿¡ ÁøÀ» ÃÆ´Ù.
 Afr1953 En hulle het van die berg Hor af opgebreek en laer opgeslaan in S?lmona.
 BulVeren ¬¡ ¬ä¬Ö ¬à¬ä¬á¬ì¬ä¬å¬Ó¬Ñ¬ç¬Ñ ¬à¬ä ¬á¬Ý¬Ñ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬°¬â ¬Ú ¬â¬Ñ¬Ù¬á¬à¬Ý¬à¬Ø¬Ú¬ç¬Ñ ¬ã¬ä¬Ñ¬ß ¬Ó ¬³¬Ñ¬Ý¬Þ¬à¬ß¬Ñ.
 Dan S? br©ªd de op fra Bjerget Hor og slog Lejr i Zalmona.
 GerElb1871 Und sie brachen auf vom Berge Hor und lagerten sich in Zalmona.
 GerElb1905 Und sie brachen auf vom Berge Hor und lagerten sich in Zalmona.
 GerLut1545 Und von dem Berge Horzogen sie aus und lagerten sich in Zalmona.
 GerSch Und sie brachen auf von dem Berge Hor und lagerten sich in Zalmona.
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ò¥ç¥ê¥ø¥è¥å¥í¥ó¥å? ¥á¥ð¥ï ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ñ¥ï¥ô? ¥Ø¥ñ, ¥å¥ò¥ó¥ñ¥á¥ó¥ï¥ð¥å¥ä¥å¥ô¥ò¥á¥í ¥å¥í ¥Ò¥á¥ë¥ì¥ø¥í¥á.
 ACV And they journeyed from mount Hor, and encamped in Zalmonah.
 AKJV And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.
 ASV And they journeyed from mount Hor, and encamped in Zalmonah.
 BBE And from Mount Hor they went on, and put up their tents in Zalmonah.
 DRC And they departed from mount Her, and camped in Salmona.
 Darby And they removed from mount Hor, and encamped in Zalmonah.
 ESV And they set out from Mount Hor and camped at Zalmonah.
 Geneva1599 And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.
 GodsWord They moved from Mount Hor and set up camp at Zalmonah.
 HNV They traveled from Mount Hor, and encamped in Zalmonah.
 JPS And they journeyed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.
 Jubilee2000 And they departed from mount Hor and pitched in Zalmonah.
 LITV And they pulled up from Mount Hor and camped in Zalmonah.
 MKJV And they pulled up from Mount Hor and pitched in Zalmonah.
 RNKJV And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.
 RWebster And they departed from mount Hor , and encamped in Zalmonah .
 Rotherham And, they brake up from Mount Hor,?and encamped in Zalmonah.
 UKJV And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah.
 WEB They traveled from Mount Hor, and encamped in Zalmonah.
 Webster And they departed from mount Hor, and encamped in Zalmonah.
 YLT And they journey from mount Hor, and encamp in Zalmonah;
 Esperanto Kaj ili foriris de la monto Hor kaj haltis tendare en Calmona.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ç¥ñ¥á¥í ¥å¥î ¥ø¥ñ ¥ó¥ï¥ô ¥ï¥ñ¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ñ¥å¥í¥å¥â¥á¥ë¥ï¥í ¥å¥é? ¥ò¥å¥ë¥ì¥ø¥í¥á


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505772
±³È¸  1376885
¼±±³  1336308
¿¹¼ö  1262697
¼³±³  1048431
¾Æ½Ã¾Æ  954069
¼¼°è  934014
¼±±³È¸  899945
»ç¶û  889103
¹Ù¿ï  882170


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø