Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ½Å¸í±â 2Àå 11Àý
 °³¿ª°³Á¤ ±×µéÀ» ¾Æ³« Á·¼Ó°ú °°ÀÌ ¸£¹ÙÀÓÀ̶ó ºÒ·¶À¸³ª ¸ð¾Ð »ç¶÷Àº ±×µéÀ» ¿¡¹ÒÀ̶ó ºÒ·¶À¸¸ç
 KJV Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims.
 NIV Like the Anakites, they too were considered Rephaites, but the Moabites called them Emites.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×µéµµ ¾Æ³ªÅ´Ã³·³ °ÅÀÎÁ·À¸·Î ¾Ë·ÁÁø »ç¶÷µéÀε¥ ¸ð¾ÐÀεéÀº ±×µéÀ» ¿¡¹ÒÀ̶ó°í ºÒ·¶´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×µéµµ ¾Æ³«Ã³·³ °ÅÀÎÁ·À¸·Î ¾Ë·ÁÁø »ç¶÷µéÀε¥ ¸ð¾Ð »ç¶÷µéÀº ±×µéÀ» ¿¡¹ÒÀ̶ó°í ºÒ·¶´Ù.
 Afr1953 Hulle word ook vir Refa?ete gehou, soos die Enakiete; maar die Moabiete het hulle Emiete genoem.
 BulVeren ¬ª ¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬ã¬é¬Ú¬ä¬Ñ¬ä ¬Ù¬Ñ ¬Ó¬Ö¬Ý¬Ú¬Ü¬Ñ¬ß¬Ú ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ö¬ß¬Ñ¬Ü¬Ú¬Þ¬Ú¬ä¬Ö, ¬ß¬à ¬Þ¬à¬Ñ¬Ó¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬Ô¬Ú ¬ß¬Ñ¬â¬Ú¬é¬Ñ¬ä ¬Ö¬Þ¬Ú¬Þ¬Ú.
 Dan ogs? de henregnes ligesom Anakiterne til Refaiterne, men Moabiterne kalder dem Emiter.
 GerElb1871 Auch sie werden f?r Riesen (H. Rephaim; so auch v 20. Vergl. 1. Mose 14,5) gehalten, wie die Enakim; und die Moabiter nennen sie Emim.
 GerElb1905 Auch sie werden f?r Riesen (H. Rephaim; so auch V. 20. Vergl. 1. Mose 14, 5) gehalten, wie die Enakim; und die Moabiter nennen sie Emim.
 GerLut1545 Man hielt sie auch f?r Riesen, gleichwie Enakim; und die Moabiter hei©¬en sie auch Emim.
 GerSch sie wurden auch zu den Rephaitern gerechnet wie die Enakiter, und die Moabiter hie©¬en sie Emiter.
 UMGreek ¥ï¥é¥ó¥é¥í¥å? ¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï¥é ¥å¥ë¥ï¥ã¥é¥æ¥ï¥í¥ó¥ï ¥ã¥é¥ã¥á¥í¥ó¥å?, ¥ø? ¥ï¥é ¥Á¥í¥á¥ê¥å¥é¥ì ¥á¥ë¥ë ¥ï¥é ¥Ì¥ø¥á¥â¥é¥ó¥á¥é ¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥æ¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥Å¥ì¥ì¥á¥é¥ï¥ô?.
 ACV These also are accounted Rephaim, as the Anakim, but the Moabites call them Emim.
 AKJV Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims.
 ASV these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
 BBE They are numbered among the Rephaim, like the Anakim; but are named Emim by the Moabites.
 DRC They were esteemed as giants, and were like the sons of the Enacims. But the Moabites call them Emims.
 Darby They also are reckoned as giants like the Anakim; but the Moabites call them Emim.
 ESV Like the Anakim they are also counted as (See Gen. 14:5) Rephaim, but the Moabites call them Emim.
 Geneva1599 They also were taken for gyants as the Anakims: whom the Moabites call Emims.
 GodsWord They were thought to be Rephaim, like the people of Anak, but the Moabites called them Emites.
 HNV these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
 JPS these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
 Jubilee2000 which also were accounted giants as the Anakims; but the Moabites call them Emims.
 LITV they are reckoned to be giants, they too, like the Anakim; but the Moabites call them Emim.
 MKJV And they were known as giants, like the sons of Anak, but the Moabites called them Emim.
 RNKJV Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims.
 RWebster Who also were accounted giants , as the Anakims ; but the Moabites call them Emims .
 Rotherham Giants, used, they also, to be accounted like the Anakim,?but the Moabites, called them Emim.
 UKJV Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims.
 WEB these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
 Webster Who also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.
 YLT Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim.
 Esperanto Ankaux ilin oni kalkulis inter la Rafaidoj, kiel la Anakidojn; kaj la Moabidoj nomas ilin Emidoj.
 LXX(o) ¥ñ¥á¥õ¥á¥é¥í ¥ë¥ï¥ã¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥ï¥í¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ï¥ô¥ó¥ï¥é ¥ø¥ò¥ð¥å¥ñ ¥ï¥é ¥å¥í¥á¥ê¥é¥ì ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥ì¥ø¥á¥â¥é¥ó¥á¥é ¥å¥ð¥ï¥í¥ï¥ì¥á¥æ¥ï¥ô¥ò¥é¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô? ¥ï¥ì¥ì¥é¥í


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø