Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  »ç¹«¿¤»ó 30Àå 1Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´ÙÀ­°ú ±×ÀÇ »ç¶÷µéÀÌ »çÈê ¸¸¿¡ ½Ã±Û¶ô¿¡ À̸¥ ¶§¿¡ ¾Æ¸»·º »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ¹Ì ³×°Ø°ú ½Ã±Û¶ôÀ» ħ³ëÇÏ¿´´Âµ¥ ±×µéÀÌ ½Ã±Û¶ôÀ» Ãļ­ ºÒ»ç¸£°í
 KJV And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;
 NIV David and his men reached Ziklag on the third day. Now the Amalekites had raided the Negev and Ziklag. They had attacked Ziklag and burned it,
 °øµ¿¹ø¿ª ´ÙÀ­Àº ºÎÇϸ¦ À̲ø°í »çÈ길¿¡ ½Ã±Û¶ô¿¡ À̸£·¶´Âµ¥ ±× ¶§´Â ÀÌ¹Ì ³×°Ø°ú ½Ã±Û¶ôÀÌ ¾Æ¸»·º±º¿¡°Ô ¾àÅ»´çÇÑ µÚ¿´´Ù. ±×µéÀº ½Ã±Û¶ôÀ» ÃÄ ºÒÀ» Áö¸£°í´Â
 ºÏÇѼº°æ ´ÙÀ­Àº ºÎÇϸ¦ À̲ø°í »çÈ길¿¡ ½Ã±Û¶ô¿¡ À̸£·¶´Âµ¥ ±×¶§´Â ÀÌ¹Ì ³×°Ø°ú ½Ã±Û¶ôÀÌ ¾Æ¸»·º±º¿¡°Ô ·«Å»´çÇÑ µÚ¿´´Ù. ±×µéÀº ½Ã±Û¶ôÀ» ÃÄ ºÒÀ» Áö¸£°í´Â
 Afr1953 En toe Dawid met sy manne die derde dag by Siklag aankom, het die Amalekiete 'n inval gedoen in die Suidland en in Siklag, en hulle het Siklag verslaan en dit met vuur verbrand.
 BulVeren ¬¡ ¬Ü¬à¬Ô¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬ä¬â¬Ö¬ä¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ö¬ß ¬¥¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ ¬Ú ¬Þ¬ì¬Ø¬Ö¬ä¬Ö ¬Þ¬å ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬à¬ç¬Ñ ¬Ó ¬³¬Ú¬Ü¬Ý¬Ñ¬Ô, ¬Ñ¬Þ¬Ñ¬Ý¬Ú¬é¬Ñ¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ß¬Ñ¬á¬Ñ¬Õ¬ß¬Ñ¬Ý¬Ú ¬ð¬Ø¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬ñ ¬Ú ¬³¬Ú¬Ü¬Ý¬Ñ¬Ô. ¬¢¬ñ¬ç¬Ñ ¬à¬á¬å¬ã¬ä¬à¬ê¬Ú¬Ý¬Ú ¬³¬Ú¬Ü¬Ý¬Ñ¬Ô ¬Ú ¬Ô¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬Ú¬Ù¬Ô¬à¬â¬Ú¬Ý¬Ú ¬ã ¬à¬Ô¬ì¬ß,
 Dan Da David og hans M©¡nd Tredjedagen efter kom til Ziklag, var Amalekiterne faldet ind i Sydlandet og Ziklag, og de havde indtaget Ziklag og stukket det i Brand;
 GerElb1871 Und es geschah, als David und seine M?nner am dritten Tage nach Ziklag kamen, da waren die Amalekiter in den S?den und in Ziklag eingefallen; und sie hatten Ziklag geschlagen und es mit Feuer verbrannt.
 GerElb1905 Und es geschah, als David und seine M?nner am dritten Tage nach Ziklag kamen, da waren die Amalekiter in den S?den und in Ziklag eingefallen; und sie hatten Ziklag geschlagen und es mit Feuer verbrannt.
 GerLut1545 Da nun David des dritten Tages kam gen Ziklag mit seinen M?nnern, waren die Amalekiter hereingefallen zum Mittag und zu Ziklag und hatten Ziklag geschlagen und mit Feuer verbrannt;
 GerSch Als nun David samt seinen M?nnern am dritten Tag gen Ziklag kam, waren die Amalekiter in das Mittagsland und in Ziklag eingefallen und hatten Ziklag geschlagen und mit Feuer verbrannt
 UMGreek ¥Ê¥á¥é ¥ï¥ó¥å ¥ï ¥Ä¥á¥â¥é¥ä ¥ê¥á¥é ¥ï¥é ¥á¥í¥ä¥ñ¥å? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é¥ò¥ç¥ë¥è¥ï¥í ¥å¥é? ¥Ò¥é¥ê¥ë¥á¥ã ¥ó¥ç¥í ¥ó¥ñ¥é¥ó¥ç¥í ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á¥í, ¥ï¥é ¥Á¥ì¥á¥ë¥ç¥ê¥é¥ó¥á¥é ¥å¥é¥ö¥ï¥í ¥ê¥á¥ì¥å¥é ¥å¥é¥ò¥ä¥ñ¥ï¥ì¥ç¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥ì¥å¥ò¥ç¥ì¥â¥ñ¥é¥í¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥é? ¥Ò¥é¥ê¥ë¥á¥ã, ¥ê¥á¥é ¥å¥é¥ö¥ï¥í ¥ð¥á¥ó¥á¥î¥å¥é ¥ó¥ç¥í ¥Ò¥é¥ê¥ë¥á¥ã ¥ê¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥ê¥á¥ô¥ò¥å¥é ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥å¥í ¥ð¥ô¥ñ¥é
 ACV And it came to pass, when David and his men came to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the South, and upon Ziklag, and had smitten Ziklag, and burned it with fire,
 AKJV And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;
 ASV And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the South, and upon Ziklag, and had smitten Ziklag, and burned it with fire,
 BBE Now when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had made an attack on the South and on Ziklag, and had overcome Ziklag and put it on fire;
 DRC Now when David and his men were come to Siceleg on the third day, the Amalecites had made an invasion on the south side upon Siceleg, and had smitten Siceleg, and burnt it with fire.
 Darby And it came to pass, when David and his men came to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the south, and upon Ziklag, and smitten Ziklag and burned it with fire;
 ESV David's Wives Are CapturedNow when David and his men came to (ch. 29:4, 11) Ziklag on the third day, (ch. 27:8; [ch. 15:3, 7]) the Amalekites had (ver. 14) made a raid against the Negeb and against Ziklag. They had overcome Ziklag and burned it with fire
 Geneva1599 Bvt when Dauid and his men were come to Ziklag the thirde day, the Amalekites had inuaded vpon the South, euen vnto Ziklag, and had smitten Ziklag, and burnt it with fire,
 GodsWord Two days later, when David and his men came to Ziklag, the Amalekites had raided the Negev, including Ziklag. They had attacked Ziklag and burned it.
 HNV It happened, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid on the South,and on Ziklag, and had struck Ziklag, and burned it with fire,
 JPS And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the South, and upon Ziklag, and had smitten Ziklag, and burned it with fire;
 Jubilee2000 And it came to pass when David and his men came to Ziklag on the third day that the Amalekites had invaded the Negev and Ziklag and had smitten Ziklag and burned it with fire.
 LITV And it happened, when David and his men came to Ziklag on the third day, the Amalekites had raided to the Negeb, even to Ziklag, and had struck Ziklag and burned it with fire.
 MKJV And it happened when David and his men had come to Ziklag on the third day, the Amalekites had invaded the south and Ziklag, and had struck Ziklag, and burned it with fire.
 RNKJV And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;
 RWebster And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day , that the Amalekites had invaded the south , and Ziklag , and smitten Ziklag , and burned it with fire ;
 Rotherham And it came to pass, when David and his men came to Ziklag on the third day, that, the Amalekites, had made a raid into the South, and into Ziklag, and had smitten Ziklag, and burned it with fire;
 UKJV And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;
 WEB It happened, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid on the South,and on Ziklag, and had struck Ziklag, and burned it with fire,
 Webster And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;
 YLT And it cometh to pass, in the coming in of David and his men to Ziklag, on the third day, that the Amalekites have pushed unto the south, and unto Ziklag, and smite Ziklag, and burn it with fire,
 Esperanto Kiam David kaj liaj viroj venis en Ciklagon en la tria tago, la Amalekidoj estis atakintaj la sudan regionon kaj Ciklagon, venkobatintaj Ciklagon kaj forbruligintaj gxin per fajro.
 LXX(o) ¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥ç¥è¥ç ¥å¥é¥ò¥å¥ë¥è¥ï¥í¥ó¥ï? ¥ä¥á¥ô¥é¥ä ¥ê¥á¥é ¥ó¥ø¥í ¥á¥í¥ä¥ñ¥ø¥í ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥å¥é? ¥ò¥å¥ê¥å¥ë¥á¥ê ¥ó¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á ¥ó¥ç ¥ó¥ñ¥é¥ó¥ç ¥ê¥á¥é ¥á¥ì¥á¥ë¥ç¥ê ¥å¥ð¥å¥è¥å¥ó¥ï ¥å¥ð¥é ¥ó¥ï¥í ¥í¥ï¥ó¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥é ¥ò¥å¥ê¥å¥ë¥á¥ê ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥á¥ó¥á¥î¥å¥í ¥ó¥ç¥í ¥ò¥å¥ê¥å¥ë¥á¥ê ¥ê¥á¥é ¥å¥í¥å¥ð¥ô¥ñ¥é¥ò¥å¥í ¥á¥ô¥ó¥ç¥í ¥å¥í ¥ð¥ô¥ñ¥é


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376880
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø