¼º°æÀåÀý |
Àá¾ð 26Àå 28Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
°ÅÁþ¸» ÇÏ´Â ÀÚ´Â ÀڱⰡ ÇØÇÑ ÀÚ¸¦ ¹Ì¿öÇÏ°í ¾ÆÃ·ÇÏ´Â ÀÔÀº ÆÐ¸ÁÀ» ÀÏÀ¸Å°´À´Ï¶ó |
KJV |
A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin. |
NIV |
A lying tongue hates those it hurts, and a flattering mouth works ruin. |
°øµ¿¹ø¿ª |
³²À» ¼ÓÀÌ´Â ÀÚ´Â Á¦°¡ ¼Ó°í ¾ÆÃ·ÇÏ´Â ÀÚ´Â Àڱ⠽ż¼¸¦ ¸ÁÄ¥ »ÓÀÌ´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
³²À» ¼ÓÀÌ´Â ÀÚ´Â Á¦°¡ ¼Ó°í ¾ÆÃ·ÇÏ´Â ÀÚ´Â ÀڱⰡ ½Å¼¼¸¦ ¸ÁÄ¥ »ÓÀÌ´Ù. |
Afr1953 |
'n Valse tong haat die wat hy verbrysel het, en 'n gladde mond bewerk ondergang. |
BulVeren |
¬¬ì¬Ø¬Ý¬Ú¬Ó ¬Ö¬Ù¬Ú¬Ü ¬Þ¬â¬Ñ¬Ù¬Ú ¬ã¬ì¬Ü¬â¬å¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬ä¬Ö ¬à¬ä ¬ß¬Ö¬Ô¬à, ¬Ú ¬Ý¬Ñ¬ã¬Ü¬Ñ¬ä¬Ö¬Ý¬ß¬Ñ ¬å¬ã¬ä¬Ñ ¬Ó¬à¬Õ¬Ú ¬Õ¬à ¬ã¬ì¬ã¬Ú¬á¬Ó¬Ñ¬ß¬Ö. |
Dan |
L©ªgnetunge giver mange Hug, hyklersk Mund volder Fald. |
GerElb1871 |
Eine L?genzunge ha©¬t diejenigen, welche sie zermalmt; und ein glatter Mund bereitet Sturz. |
GerElb1905 |
Eine L?genzunge ha©¬t diejenigen, welche sie zermalmt; und ein glatter Mund bereitet Sturz. |
GerLut1545 |
Eine falsche Zunge hasset, der ihn strafet; und ein Heuchelmaul richtet Verderben an. |
GerSch |
Eine L?genzunge ha©¬t die von ihr Zermalmten, und ein glattes Maul richtet Verderben an. |
UMGreek |
¥Ç ¥÷¥å¥ô¥ä¥ç? ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥ì¥é¥ò¥å¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ô¥ð ¥á¥ô¥ó¥ç? ¥ê¥á¥ó¥á¥è¥ë¥é¥â¥ï¥ì¥å¥í¥ï¥ô? ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥á¥ð¥á¥ó¥ç¥ë¥ï¥í ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥å¥ñ¥ã¥á¥æ¥å¥ó¥á¥é ¥ê¥á¥ó¥á¥ò¥ó¥ñ¥ï¥õ¥ç¥í. |
ACV |
A lying tongue hates those whom it has wounded, and a flattering mouth works ruin. |
AKJV |
A lying tongue hates those that are afflicted by it; and a flattering mouth works ruin. |
ASV |
A lying tongue hateth those whom it hath (1) wounded; And a flattering mouth worketh ruin. (1) Heb crushed ) |
BBE |
A false tongue has hate for those who have clean hearts, and a smooth mouth is a cause of falling. |
DRC |
A deceitful tongue loveth not truth: and a slippery mouth worketh ruin. |
Darby |
A lying tongue hateth those that are injured by it, and a flattering mouth worketh ruin. |
ESV |
A lying tongue hates its victims,and a flattering mouth works ruin. |
Geneva1599 |
A false tongue hateth the afflicted, and a flattering mouth causeth ruine. |
GodsWord |
A lying tongue hates its victims, and a flattering mouth causes ruin. |
HNV |
A lying tongue hates those it hurts;and a flattering mouth works ruin. |
JPS |
A lying tongue hateth those that are crushed by it; and a flattering mouth worketh ruin. |
Jubilee2000 |
A lying tongue hates [those that are] afflicted by it, and a flattering mouth works ruin.: |
LITV |
A lying tongue hates the ones it crushes, and a flattering mouth works stumbling. |
MKJV |
A lying tongue hates those afflicted by it, and a flattering mouth works ruin. |
RNKJV |
A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin. |
RWebster |
A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin . |
Rotherham |
A false tongue, hateth them who are crushed by it, and, a flattering mouth, worketh occasion of stumbling. |
UKJV |
A lying tongue hates those that are afflicted by it; and a flattering mouth works ruin. |
WEB |
A lying tongue hates those it hurts;and a flattering mouth works ruin. |
Webster |
A lying tongue hateth [those that are] afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin. |
YLT |
A lying tongue hateth its bruised ones, And a flattering mouth worketh an overthrow! |
Esperanto |
Mensogema lango malamas tiujn, kiujn gxi dispremis; Kaj hipokrita busxo kauxzas pereon. |
LXX(o) |
(33:28) ¥ã¥ë¥ø¥ò¥ò¥á ¥÷¥å¥ô¥ä¥ç? ¥ì¥é¥ò¥å¥é ¥á¥ë¥ç¥è¥å¥é¥á¥í ¥ò¥ó¥ï¥ì¥á ¥ä¥å ¥á¥ò¥ó¥å¥ã¥ï¥í ¥ð¥ï¥é¥å¥é ¥á¥ê¥á¥ó¥á¥ò¥ó¥á¥ò¥é¥á? |