¼º°æÀåÀý |
¿¿Õ±â»ó 4Àå 26Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
¼Ö·Î¸óÀÇ º´°ÅÀÇ ¸» ¿Ü¾ç°£ÀÌ »ç¸¸ÀÌ¿ä ¸¶º´ÀÌ ¸¸ ÀÌõ ¸íÀ̸ç |
KJV |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
NIV |
Solomon had four thousand stalls for chariot horses, and twelve thousand horses. |
°øµ¿¹ø¿ª |
¼Ö·Î¸ó¿¡°Ô´Â º´°Å¸¦ ²ô´Â ¸»À» µÑ ¸¶±Â°£ÀÌ »çõ °£ ÀÖ¾ú°í ¸»ÀÌ ¸¸ ÀÌõ ¸¶¸® ÀÖ¾ú´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
¼Ö·Î¸ó¿¡°Ô´Â º´°Å¸¦ ²ô´Â ¸»À» µÑ ¸¶±¸°£ÀÌ 4ÃµÄ ÀÖ¾ú°í ¸»ÀÌ 1¸¸ 2õ¸¶¸® ÀÖ¾ú´Ù. |
Afr1953 |
Verder het Salomo veertig duisend krippe gehad vir sy trekperde, en twaalf duisend ryperde. |
BulVeren |
¬ª ¬³¬à¬Ý¬à¬Þ¬à¬ß ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ê¬Ö ¬é¬Ö¬ä¬Ú¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬Ü¬à¬ß¬ð¬ê¬ß¬Ú ¬Ù¬Ñ ¬Ü¬à¬ß¬Ö¬ä¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬Ý¬Ö¬ã¬ß¬Ú¬è¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬Ú ¬Ú ¬Õ¬Ó¬Ñ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬Ü¬à¬ß¬ß¬Ú¬è¬Ú. |
Dan |
Og Salomo havde 40 000 Spand Heste til sit Vognhold og 12 000 Ryttere. |
GerElb1871 |
Und Salomo hatte vierzigtausend St?nde f?r Rosse zu seinen Wagen, und zw?lftausend Reiter. |
GerElb1905 |
Und Salomo hatte vierzigtausend St?nde f?r Rosse zu seinen Wagen, und zw?lftausend Reiter. |
GerLut1545 |
Und Salomo hatte vierzigtausend Wagenpferde und zw?lftausend Reisige. |
GerSch |
Und Salomo hatte vierzigtausend Gespann Rosse f?r seine Wagen und zw?lftausend Reitpferde. |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥å¥é¥ö¥å¥í ¥ï ¥Ò¥ï¥ë¥ï¥ì¥ø¥í ¥ó¥å¥ò¥ò¥á¥ñ¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥á? ¥ò¥ó¥á¥ô¥ë¥ï¥ô? ¥é¥ð¥ð¥ø¥í ¥ä¥é¥á ¥ó¥á? ¥á¥ì¥á¥î¥á? ¥á¥ô¥ó¥ï¥ô ¥ê¥á¥é ¥ä¥ø¥ä¥å¥ê¥á ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥á? ¥é¥ð¥ð¥å¥é?. |
ACV |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
AKJV |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
ASV |
And Solomon had (1) forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. (1) In 2 Ch 9:25 four thousand ) |
BBE |
And Solomon had four thousand boxed-off spaces for horses for his carriages, and twelve thousand horsemen. |
DRC |
And Solomon had forty thousand stalls of chariot horses, and twelve thou- sand for the saddle. |
Darby |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
ESV |
([ch. 10:26; 2 Chr. 1:14; 9:25]) Solomon also had 40,000 stalls of horses for his chariots, and 12,000 horsemen. |
Geneva1599 |
And Salomon had fourtie thousande stalles of horses for his charets, and twelue thousand horsemen. |
GodsWord |
Solomon had stalls for 40,000 chariot horses. He also had 12,000 chariot soldiers. |
HNV |
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
JPS |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
Jubilee2000 |
And Solomon had forty thousand horses in his stables for his chariots and twelve thousand horsemen. |
LITV |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
MKJV |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
RNKJV |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
RWebster |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots , and twelve thousand horsemen . |
Rotherham |
And it came to pass that, Solomon, had forty thousand stalls of horses, for his chariots,?and twelve thousand horsemen. |
UKJV |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
WEB |
Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
Webster |
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
YLT |
And Solomon hath forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. |
Esperanto |
Kaj Salomono havis kvardek mil stalojn por cxarcxevaloj kaj dek du mil rajdistojn. |
LXX(o) |
|