¼º°æÀåÀý |
¹Î¼ö±â 31Àå 36Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±× Àý¹Ý °ð ÀüÀï¿¡ ³ª°¬´ø ÀÚµéÀÇ ¼ÒÀ¯°¡ ¾çÀÌ »ï½Ê»ï¸¸ ĥõ¿À¹é ¸¶¸®¶ó |
KJV |
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep: |
NIV |
The half share of those who fought in the battle was: 337,500 sheep, |
°øµ¿¹ø¿ª |
±× Àý¹ÝÀº ½Î¿ì·¯ ³ª°¬´ø ÀÚµéÀÇ ¸òÀ¸·Î µ¹¾Æ °¬´Âµ¥ ¾çÀÌ »ï½Ê »ï¸¸ ĥõ ¿À¹é ¸¶¸®¿´´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±× Àý¹ÝÀº ½Î¿ì·¯ ³ª°¬´ø ÀÚµéÀÇ ¸òÀ¸·Î µ¹¾Æ°¬´Âµ¥ ¾çÀÌ 33¸¸ 7,500¸¶¸®¿´´Ù. |
Afr1953 |
En die helfte, die deel van hulle wat na die oorlog uitgetrek het, was in getal drie honderd sewe en dertig duisend vyf honderd stuks kleinvee. |
BulVeren |
¬ª ¬á¬à¬Ý¬à¬Ó¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ, ¬Õ¬Ö¬Ý¬ì¬ä ¬ß¬Ñ ¬à¬ß¬Ö¬Ù¬Ú, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬ñ¬ç¬Ñ ¬ç¬à¬Õ¬Ú¬Ý¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Ò¬à¬Û, ¬Ò¬â¬à¬ñ¬ä ¬ß¬Ñ ¬Õ¬â¬Ö¬Ò¬ß¬Ú¬ñ ¬Õ¬à¬Ò¬Ú¬ä¬ì¬Ü ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬ä¬â¬Ú¬ã¬ä¬Ñ ¬ä¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ã¬Ö¬ä ¬Ú ¬ã¬Ö¬Õ¬Ö¬Þ ¬ç¬Ú¬Ý¬ñ¬Õ¬Ú ¬Ú ¬á¬Ö¬ä¬ã¬ä¬à¬ä¬Ú¬ß ¬Ô¬Ý¬Ñ¬Ó¬Ú, |
Dan |
Den Halvdel, der tilfaldt dem, der havde v©¡ret i Kamp, udgjorde alts? et Tal af 337500 Stykker Sm?kv©¡g, |
GerElb1871 |
Und die H?lfte, der Anteil derer, welche zum Heere ausgezogen waren, die Zahl des Kleinviehes, war: 337500 St?ck, |
GerElb1905 |
Und die H?lfte, der Anteil derer, welche zum Heere ausgezogen waren, die Zahl des Kleinviehes, war: dreihundertsiebenunddrei©¬ig tausend und f?nfhundert St?ck, |
GerLut1545 |
Und die H?lfte, die denen, so ins Heer gezogen waren, geh?rte, war an der Zahl dreihundertmal und siebenunddrei©¬igtausend und f?nfhundert Schafe. |
GerSch |
Und die H?lfte, welche denen geh?rte, die ins Feld gezogen waren, betrug 337500 Schafe, |
UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ç¥ì¥é¥ò¥ô, ¥ó¥ï ¥ì¥å¥ñ¥é¥ä¥é¥ï¥í ¥ó¥ø¥í ¥å¥î¥å¥ë¥è¥ï¥í¥ó¥ø¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï¥í, ¥ç¥ó¥ï ¥ê¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥í ¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ï¥í, ¥ó¥á ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥á ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥å¥ð¥ó¥á ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á |
ACV |
And the half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand and five hundred sheep. |
AKJV |
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep: |
ASV |
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep: |
BBE |
And the half given as their part to the men who went to the war, was three hundred and thirty-seven thousand, five hundred sheep, |
DRC |
And one half was given to them that had been in the battle, to wit, three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep: |
Darby |
And the half, the portion of them that had gone out to the war, was in number three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep, |
ESV |
And the half, the portion of those who had gone out in the army, numbered 337,500 sheep, |
Geneva1599 |
And the halfe, to wit, the part of them that went out to warre touching the nomber of sheepe, was three hundreth seuen and thirtie thousand, and fiue hundreth. |
GodsWord |
Half of it went to the soldiers who served in the war. Of the 337,500 sheep and goats they received, |
HNV |
The half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep: |
JPS |
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep. |
Jubilee2000 |
And the half [which was] the portion of those that went out to war was in number three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep. |
LITV |
And the half, the portion of those who went out to the war, the number of the flock was three hundred and thirty seven thousand, five hundred. |
MKJV |
And the half, the portion of those who went out to war, the number of the flock was three hundred thirty-seven thousand, five hundred; |
RNKJV |
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep: |
RWebster |
And the half , which was the portion of them that went out to war , was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep : |
Rotherham |
And the half, the share of them who had gone forth in the host, was,?the number of the flock?three hundred and thirty-seven thousand and five hundred; |
UKJV |
And the half, which was the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep: |
WEB |
The half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep: |
Webster |
And the half [which was] the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep: |
YLT |
And the half--the portion of those who go out into the host--the number of the flock is three hundred thousand, and thirty thousand, and seven thousand and five hundred. |
Esperanto |
La duono, la parto de tiuj, kiuj iris en la militon, estis:da sxafoj tricent tridek sep mil kvincent; |
LXX(o) |
¥ê¥á¥é ¥å¥ã¥å¥í¥ç¥è¥ç ¥ó¥ï ¥ç¥ì¥é¥ò¥å¥ô¥ì¥á ¥ç ¥ì¥å¥ñ¥é? ¥ó¥ø¥í ¥å¥ê¥ð¥å¥ð¥ï¥ñ¥å¥ô¥ì¥å¥í¥ø¥í ¥å¥é? ¥ó¥ï¥í ¥ð¥ï¥ë¥å¥ì¥ï¥í ¥å¥ê ¥ó¥ï¥ô ¥á¥ñ¥é¥è¥ì¥ï¥ô ¥ó¥ø¥í ¥ð¥ñ¥ï¥â¥á¥ó¥ø¥í ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á¥é ¥ê¥á¥é ¥ó¥ñ¥é¥á¥ê¥ï¥í¥ó¥á ¥ö¥é¥ë¥é¥á¥ä¥å? ¥ê¥á¥é ¥å¥ð¥ó¥á¥ê¥é¥ò¥ö¥é¥ë¥é¥á ¥ê¥á¥é ¥ð¥å¥í¥ó¥á¥ê¥ï¥ò¥é¥á |