¼º°æÀåÀý |
È÷ºê¸®¼ 13Àå 6Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ´ã´ëÈ÷ ¸»Ç쵂 ÁÖ´Â ³ª¸¦ µ½´Â ÀÌ½Ã´Ï ³»°¡ ¹«¼¿öÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϰڳë¶ó »ç¶÷ÀÌ ³»°Ô ¾îÂîÇϸ®¿ä Çϳë¶ó |
KJV |
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. |
NIV |
So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?" |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×·¡¼ ¿ì¸®´Â È®½ÅÀ» °¡Áö°í ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÕ´Ï´Ù. `¤¡) ÁÖ²²¼ ³» ÆíÀ» µé¾î µµ¿Í ÁÖ½Ã´Ï ³»°¡ ¹«¾ùÀ» µÎ·Á¿öÇÏ·ª ! ´©°¡ °¨È÷ ³ª¿¡°Ô ¼ÕÀ» ´ë·ª !' (¤¡. ½Ã118:6) |
ºÏÇѼº°æ |
±×·¡¼ ¿ì¸®´Â È®½ÅÀ» °¡Áö°í ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÕ´Ï´Ù. "ÁÖ²²¼ ³» ÆíÀ» µé¾î µµ¿ÍÁÖ½Ã´Ï ³»°¡ ¹«¾ùÀ» µÎ·Á¿öÇÏ·ª! ´©°¡ °¨È÷ ³ª¿¡°Ô ¼ÕÀ» ´ë·ª!" |
Afr1953 |
Daarom kan ons met alle vrymoedigheid s?: Die Here is vir my 'n Helper, en ek sal nie vrees nie; wat sal 'n mens aan my doen? |
BulVeren |
¬´¬Ñ¬Ü¬Ñ ¬é¬Ö ¬ß¬Ú¬Ö ¬ã¬Þ¬Ö¬Ý¬à ¬Þ¬à¬Ø¬Ö¬Þ ¬Õ¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ö¬Þ: ?¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ ¬Þ¬Ú ¬Ö ¬á¬à¬Þ¬à¬ë¬ß¬Ú¬Ü, ¬ß¬ñ¬Þ¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬å¬Ò¬à¬ñ; ¬Ü¬Ñ¬Ü¬Ó¬à ¬ë¬Ö ¬Þ¬Ú ¬ã¬ä¬à¬â¬Ú ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü?¡° |
Dan |
s? at vi kunne sige med frit Mod: "Herren er min Hj©¡lper, jeg vil ikke frygte; hvad kan et Menneske g©ªre mig?" |
GerElb1871 |
so da©¬ wir k?hn sagen m?gen: "Der Herr ist mein Helfer, und ich will mich nicht f?rchten; was wird mir ein Mensch tun?" (Ps. 118,6) |
GerElb1905 |
so da©¬ wir k?hn sagen m?gen: "Der Herr ist mein Helfer, und ich will mich nicht f?rchten; was wird mir ein Mensch tun?" (Ps. 118, 6) |
GerLut1545 |
also da©¬ wir d?rfen sagen: Der HERR ist mein Helfer, und will mich nicht f?rchten; was sollte mir ein Mensch tun? |
GerSch |
Also da©¬ wir getrost sagen m?gen: ?Der Herr ist mein Helfer; ich f?rchte mich nicht! Was k?nnen Menschen mir tun?? |
UMGreek |
¥ø¥ò¥ó¥å ¥ç¥ì¥å¥é? ¥è¥á¥ñ¥ñ¥ï¥ô¥í¥ó¥å? ¥í¥á ¥ë¥å¥ã¥ø¥ì¥å¥í ¥Ï ¥Ê¥ô¥ñ¥é¥ï? ¥â¥ï¥ç¥è¥ï? ¥ì¥ï¥ô, ¥ê¥á¥é ¥ä¥å¥í ¥è¥å¥ë¥ø ¥õ¥ï¥â¥ç¥è¥ç ¥ó¥é ¥í¥á ¥ì¥ï¥é ¥ê¥á¥ì¥ç ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï?; |
ACV |
So then we have confidence to say, Lord is a helper to me, and I will not fear. What will man do to me? |
AKJV |
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me. |
ASV |
So that with good courage we say, (1) The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me? (1) Ps 118:6) |
BBE |
So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me? |
DRC |
So that we may confidently say: The Lord is my helper: I will not fear what man shall do to me. |
Darby |
So that, taking courage, we may say, The Lord is my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me? |
ESV |
So we can confidently say, (Cited from Ps. 118:6; [Ps. 27:1]) The Lord is my helper; (Ps. 56:4, 11) I will not fear;what can man do to me? |
Geneva1599 |
I will not faile thee, neither forsake thee: |
GodsWord |
So we can confidently say, "The Lord is my helper. I will not be afraid. What can mortals do to me?" |
HNV |
So that with good courage we say, |
JPS |
|
Jubilee2000 |
So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do unto me. |
LITV |
So that we may boldly say, " The Lord is my helper, and I will not be afraid. What shall man do to me?" LXX-Psa. 117:6; MT-Psa. 118:6 |
MKJV |
so that we may boldly say, " The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me." |
RNKJV |
So that we may boldly say, ???? is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. |
RWebster |
So that we may boldly say , The Lord is my helper , and I will not fear what man shall do to me . |
Rotherham |
So that, taking courage, we may be saying?The Lord, hasteth to my cry,?I will not be put in fear: what shall, man, do unto me? |
UKJV |
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me. |
WEB |
So that with good courage we say, |
Webster |
So that we may boldly say, The Lord [is] my helper, and I will not fear what man shall do to me. |
YLT |
so that we do boldly say, `The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.' |
Esperanto |
Tial ni kuragxas diri: La Eternulo estas mia helpanto, mi ne timos; Kion faros al mi homo? |
LXX(o) |
|