Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  È÷ºê¸®¼­ 5Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ´Ü´ÜÇÑ À½½ÄÀº À强ÇÑ ÀÚÀÇ °ÍÀÌ´Ï ±×µéÀº Áö°¢À» »ç¿ëÇÔÀ¸·Î ¿¬´ÜÀ» ¹Þ¾Æ ¼±¾ÇÀ» ºÐº°ÇÏ´Â ÀÚµéÀ̴϶ó
 KJV But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
 NIV But solid food is for the mature, who by constant use have trained themselves to distinguish good from evil.
 °øµ¿¹ø¿ª ±×·¯³ª ¼º¼÷ÇØÁö¸é ´Ü´ÜÇÑ À½½ÄÀ» ¸Ô°Ô µË´Ï´Ù. ¼º¼÷ÇÑ »ç¶÷Àº ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¼­ ÁÁ°í ³ª»Û °ÍÀ» ºÐ°£ÇÏ´Â ¼¼·ÃµÈ Áö°¢À» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ±×·¯³ª ¼º¼÷ÇØÁö¸é ±»Àº À½½ÄÀ» ¸Ô°Ô µË´Ï´Ù. ¼º¼÷ÇÑ »ç¶÷Àº ÈÆ·ÃÀ» ¹Þ¾Æ¼­ ÁÁ°í ³ª»Û °ÍÀ» ºÐ°£ÇÏ´Â ¼¼·ÃµÈ Áö°¢À» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
 Afr1953 Maar vaste spys is vir volwassenes, vir die wat geestesvermo?ns besit deur die gewoonte geoefen, om goed van kwaad te onderskei.
 BulVeren ¬Ñ ¬ä¬Ó¬ì¬â¬Õ¬Ñ¬ä¬Ñ ¬ç¬â¬Ñ¬ß¬Ñ ¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬á¬ì¬Ý¬ß¬à¬Ý¬Ö¬ä¬ß¬Ú¬ä¬Ö, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬Õ¬Ñ¬â¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Ó¬Ú¬Ü¬Ñ ¬Ú¬Þ¬Ñ¬ä ¬ã¬Ö¬ä¬Ú¬Ó¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬â¬Ñ¬Ù¬á¬à¬Ù¬ß¬Ñ¬Ó¬Ñ¬ä ¬Õ¬à¬Ò¬â¬à ¬Ú ¬Ù¬Ý¬à.
 Dan men for de fuldkomne er den faste F©ªde, for dem, som p? Grund af deres Erfaring have Sanserne ©ªvede til at skelne mellem godt og ondt.
 GerElb1871 die feste Speise aber ist f?r Erwachsene, (W. Vollkommene; im Griech. f?r "Erwachsene" gebraucht) welche verm?ge der Gewohnheit ge?bte Sinne haben zur Unterscheidung des Guten sowohl als auch des B?sen.
 GerElb1905 die feste Speise aber ist f?r Erwachsene, (W. Vollkommene; im Griech. f?r "Erwachsene gebraucht) welche verm?ge der Gewohnheit ge?bte Sinne haben zur Unterscheidung des Guten sowohl als auch des B?sen.
 GerLut1545 Den Vollkommenen aber geh?rt starke Speise, die durch Gewohnheit haben ge?bte Sinne zum Unterschied des Guten und des B?sen.
 GerSch Die feste Speise aber ist f?r die Gereiften, deren Sinne durch ?bung geschult sind zur Unterscheidung des Guten und des B?sen.
 UMGreek ¥ó¥ø¥í ¥ó¥å¥ë¥å¥é¥ø¥í ¥ï¥ì¥ø? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ç ¥ò¥ó¥å¥ñ¥å¥á ¥ó¥ñ¥ï¥õ¥ç, ¥ï¥é¥ó¥é¥í¥å? ¥ä¥é¥á ¥ó¥ç¥í ¥å¥î¥é¥í ¥å¥ö¥ï¥ô¥ò¥é ¥ó¥á ¥á¥é¥ò¥è¥ç¥ó¥ç¥ñ¥é¥á ¥ã¥å¥ã¥ô¥ì¥í¥á¥ò¥ì¥å¥í¥á ¥å¥é? ¥ó¥ï ¥í¥á ¥ä¥é¥á¥ê¥ñ¥é¥í¥ø¥ò¥é ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ë¥ï¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï ¥ê¥á¥ê¥ï¥í.
 ACV But solid food is for mature men, those having their sensibilities trained through practice for the discernment of both good and evil.
 AKJV But strong meat belongs to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
 ASV But solid food is for (1) fullgrown men, even those who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil. (1) Or perfect )
 BBE But solid food is for men of full growth, even for those whose senses are trained by use to see what is good and what is evil.
 DRC But strong meat is for the perfect; for them who by custom have their senses exercised to the discerning of good and evil.
 Darby but solid food belongs to full-grown men, who, on account of habit, have their senses exercised for distinguishing both good and evil.
 ESV But solid food is for (Eph. 4:13) the mature, for those who have their powers (Gen. 3:22; 1 Kgs. 3:9; Isa. 7:15) of discernment trained by constant practice to distinguish good from evil.
 Geneva1599 But strong meate belongeth to them that are of age, which through long custome haue their wits exercised, to discerne both good and euill.
 GodsWord However, solid food is for mature people, whose minds are trained by practice to know the difference between good and evil.
 HNV But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.
 JPS
 Jubilee2000 But strong food belongs to those that are perfect, [even] those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.:
 LITV But solid food is for those full grown, having exercised the faculties through habit, for distinction of both good and bad.
 MKJV But solid food belongs to those who are of full age, even those who because of use have their senses exercised to discern both good and evil.
 RNKJV But strong meat belongeth to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
 RWebster But strong meat belongeth to them that are of full age , even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil . {of full age: or, perfect} {use: or, an habit, or, perfection}
 Rotherham But, to such as are mature, pertaineth, the strong food, to them who, by reason of habit, have their organs of perception well trained for discriminating both good and evil.
 UKJV But strong food belongs to them that are of full age, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
 WEB But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.
 Webster But strong food belongeth to them that are of full age, [even] those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
 YLT and of perfect men is the strong food, who because of the use are having the senses exercised, unto the discernment both of good and of evil.
 Esperanto Sed solida nutrajxo estas por la plenagxuloj, kiuj per uzado havas la sentojn ekzercitaj, por distingi inter bono kaj malbono.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934009
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø