|
|
ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME >
¼º°æº¸±â
|
|
¼º°æÀåÀý |
µ¥»ì·Î´Ï°¡Àü¼ 5Àå 25Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ÇüÁ¦µé¾Æ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ±âµµÇ϶ó |
KJV |
Brethren, pray for us. |
NIV |
Brothers, pray for us. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±³¿ì ¿©·¯ºÐ, ¿ì¸®¸¦ À§Çؼµµ ±âµµÇØ ÁֽʽÿÀ. |
ºÏÇѼº°æ |
±³¿ì ¿©·¯ºÐ. ¿ì¸®¸¦ À§Çؼµµ ±âµµÇØ ÁֽÿÀ. |
Afr1953 |
Broeders, bid vir ons. |
BulVeren |
¬¢¬â¬Ñ¬ä¬ñ, ¬Þ¬à¬Ý¬Ö¬ä¬Ö ¬ã¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬ß¬Ñ¬ã. |
Dan |
Br©ªdre! beder for os! |
GerElb1871 |
Br?der, betet f?r uns. |
GerElb1905 |
Br?der, betet f?r uns. |
GerLut1545 |
Liebe Br?der, betet f?r uns! |
GerSch |
Br?der, betet f?r uns! |
UMGreek |
¥Á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥é, ¥ð¥ñ¥ï¥ò¥å¥ô¥ö¥å¥ò¥è¥å ¥ð¥å¥ñ¥é ¥ç¥ì¥ø¥í. |
ACV |
Brothers, pray about us. |
AKJV |
Brothers, pray for us. |
ASV |
Brethren, pray for us (1) . (1) Some ancient authorities add also ) |
BBE |
Brothers, keep us in mind in your prayers. |
DRC |
Brethren, pray for us. |
Darby |
Brethren, pray for us. |
ESV |
(2 Thess. 3:1; Heb. 13:18) Brothers, pray for us. |
Geneva1599 |
Brethren, pray for vs. |
GodsWord |
Brothers and sisters, pray for us. |
HNV |
Brothers, pray for us. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
Brethren, pray for us. |
LITV |
Brothers, pray concerning us. |
MKJV |
Brothers, pray for us. |
RNKJV |
Brethren, pray for us. |
RWebster |
Brethren , pray for us . |
Rotherham |
Brethren! be praying for us \ul1 also\ul0 . |
UKJV |
Brethren, pray for us. |
WEB |
Brothers, pray for us. |
Webster |
Brethren, pray for us. |
YLT |
Brethren, pray for us; |
Esperanto |
Fratoj, pregxu por ni. |
LXX(o) |
|
|
|
|
[¹è³Êµî·Ï]
|