¼º°æÀåÀý |
°í¸°µµÈļ 1Àå 16Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
³ÊÈñ¸¦ Áö³ª ¸¶°Ôµµ³Ä·Î °¬´Ù°¡ ´Ù½Ã ¸¶°Ôµµ³Ä¿¡¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô °¡¼ ³ÊÈñÀÇ µµ¿òÀ¸·Î À¯´ë·Î °¡±â¸¦ °èȹÇÏ¿´À¸´Ï |
KJV |
And to pass by you into Macedonia, and to come again oqt of Macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward Judaea. |
NIV |
I planned to visit you on my way to Macedonia and to come back to you from Macedonia, and then to have you send me on my way to Judea. |
°øµ¿¹ø¿ª |
±×¸®°í °Å±â¿¡¼ ¸¶Äɵµ´Ï¾Æ·Î °¬´Ù°¡ µ¹¾Æ ¿À´Â ±æ¿¡ ´Ù½Ã µé·¯ ¿©·¯ºÐÀÇ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ °¡Áö°í À¯´Ù·Î ¶°³ª °¥ °èȹÀ» ¼¼¿ü¾ú½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
±×¸®°í °Å±â¿¡¼ ¸¶Äɵµ´Ï¾Æ·Î °¬´Ù°¡ µ¹¾Æ°¡´Â ±æ¿¡ ´Ù½Ã µé·Á ¿©·¯ºÐÀÇ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ°¡Áö°í À¯´ë·Î ¶°³ª°¥ °èȹÀ» ¼¼¿ü½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
en by julle langs deurgaan na Macedoni?, om weer van Macedoni? af by julle te kom en deur julle voortgehelp te word na Jud?a. |
BulVeren |
¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Þ¬Ú¬ß¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Ù ¬Ó¬Ñ¬ã ¬Ù¬Ñ ¬®¬Ñ¬Ü¬Ö¬Õ¬à¬ß¬Ú¬ñ, ¬Ñ ¬à¬ä ¬®¬Ñ¬Ü¬Ö¬Õ¬à¬ß¬Ú¬ñ ¬Õ¬Ñ ¬Õ¬à¬Û¬Õ¬Ñ ¬á¬Ñ¬Ü ¬á¬â¬Ú ¬Ó¬Ñ¬ã ¬Ú ¬ä¬à¬Ô¬Ñ¬Ó¬Ñ ¬Ó¬Ú¬Ö ¬Õ¬Ñ ¬Þ¬Ö ¬Ú¬Ù¬á¬â¬Ñ¬ä¬Ú¬ä¬Ö ¬Ù¬Ñ ¬À¬Õ¬Ö¬ñ. |
Dan |
og om ad eder at drage til Makedonien og atter fra Makedonien at komme til eder og blive befordret videre af eder til Jud©¡a. |
GerElb1871 |
und bei euch hindurch nach Macedonien reisen, und wiederum von Macedonien zu euch kommen und von euch nach Jud?a geleitet werden. |
GerElb1905 |
und bei euch hindurch nach Macedonien reisen, und wiederum von Macedonien zu euch kommen und von euch nach Jud?a geleitet werden. |
GerLut1545 |
und ich durch euch nach Mazedonien reisete und wiederum aus Mazedonien zu euch k?me und von euch geleitet w?rde nach Jud?a. |
GerSch |
und ?ber eure Stadt wollte ich dann nach Mazedonien ziehen und von Mazedonien wieder zu euch kommen, um von euch nach Jud?a geleitet zu werden. |
UMGreek |
¥ê¥á¥é ¥ä¥é ¥ô¥ì¥ø¥í ¥í¥á ¥ä¥é¥á¥â¥ø ¥å¥é? ¥Ì¥á¥ê¥å¥ä¥ï¥í¥é¥á¥í, ¥ê¥á¥é ¥ð¥á¥ë¥é¥í ¥á¥ð¥ï ¥Ì¥á¥ê¥å¥ä¥ï¥í¥é¥á? ¥í¥á ¥å¥ë¥è¥ø ¥ð¥ñ¥ï? ¥å¥ò¥á? ¥ê¥á¥é ¥á¥ð¥ï ¥ò¥á? ¥í¥á ¥ð¥ñ¥ï¥ð¥å¥ì¥õ¥è¥ø ¥å¥é? ¥ó¥ç¥í ¥É¥ï¥ô¥ä¥á¥é¥á¥í. |
ACV |
and to pass through you into Macedonia, and to come again from Macedonia to you, and by you to be helped on the way toward Judea. |
AKJV |
And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia to you, and of you to be brought on my way toward Judaea. |
ASV |
and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and of you to be set forward on my journey unto Judaea. |
BBE |
And by way of Corinth to go into Macedonia, and from there to come back again to you, so that you might send me on my way to Judaea. |
DRC |
And to pass by you into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be brought on my way towards Judea. |
Darby |
and to pass through to Macedonia by you, and again from Macedonia to come to you, and to be set forward by you to Judaea. |
ESV |
I wanted to visit you (Acts 19:21; [1 Cor. 16:5-7]) on my way to Macedonia, and to come back to you from Macedonia and have you send me on my way to Judea. |
Geneva1599 |
And to passe by you into Macedonia, and to come againe out of Macedonia vnto you, and to be led foorth towarde Iudea of you. |
GodsWord |
My plans had been to go from the city of Corinth to the province of Macedonia. Then from Macedonia I had planned to return to you again in Corinth and have you support my trip to Judea. |
HNV |
and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and to be sent forward by you on my journey to Judea. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
and to pass by you into Macedonia and to come again out of Macedonia unto you and of you to be sent forward to Judaea. |
LITV |
and to go through you into Macedonia, and again from Macedonia to come to you and to be set forward by you to Judea. |
MKJV |
and to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia to you, and to be brought on my way toward Judea by you. |
RNKJV |
And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward Judaea. |
RWebster |
And to pass by you into Macedonia , and to come again from Macedonia to you , and by you to be brought on my way toward Judaea . |
Rotherham |
And, by your means, to pass into Macedonia, and, again, from Macedonia, to come unto you, and, by you, be set forward unto Judea:? |
UKJV |
And to pass by you into Macedonia, and to come again out of Macedonia unto you, and of you to be brought on my way toward Judaea. |
WEB |
and by you to pass into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and to be sent forward by you on my journey to Judea. |
Webster |
And to pass by you into Macedonia, and to come again from Macedonia to you, and by you to be brought on my way towards Judea. |
YLT |
and through you to pass to Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and by you to be sent forward to Judea. |
Esperanto |
kaj vizitinte vin survoje, trairi en Makedonujon, kaj denove el Makedonujo veni al vi, kaj de vi esti antauxen irigita al Judujo. |
LXX(o) |
|