¼º°æÀåÀý |
°í¸°µµÀü¼ 4Àå 13Àý |
°³¿ª°³Á¤ |
ºñ¹æÀ» ¹ÞÀºÁï ±Ç¸éÇÏ´Ï ¿ì¸®°¡ Áö±Ý±îÁö ¼¼»óÀÇ ´õ·¯¿î °Í°ú ¸¸¹°ÀÇ Â±â °°ÀÌ µÇ¾úµµ´Ù |
KJV |
Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day. |
NIV |
when we are slandered, we answer kindly. Up to this moment we have become the scum of the earth, the refuse of the world. |
°øµ¿¹ø¿ª |
ºñ¹æÀ» ¹ÞÀ» ¶§´Â ÁÁÀº ¸»·Î ´ë´äÇØ ÁÝ´Ï´Ù. ±×·¡¼ ¿ì¸®´Â Áö±Ýµµ ÀÌ ¼¼»óÀÇ ¾²·¹±âó·³ Àΰ£ÀÇ Â±âó·³ »ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù. |
ºÏÇѼº°æ |
ºñ¹æÀ» ¹ÞÀ» ¶§´Â ÁÁÀº ¸»·Î ´ë´äÇØ ÁÝ´Ï´Ù. ±×·¡¼ ¿ì¸®´Â Áö±Ýµµ ÀÌ ¼¼»óÀÇ ¾²·¹±âó·³ Àΰ£ÀÇ Â±âó·³ »ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù. |
Afr1953 |
word ons belaster, ons troos; soos uitvaagsels van die w?reld het ons geword, die afskraapsel van almal tot nou toe. |
BulVeren |
¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ß¬Ú ¬Ù¬Ý¬à¬ã¬Ý¬à¬Ó¬ñ¬ä ? ¬å¬Þ¬à¬Ý¬ñ¬Ó¬Ñ¬Þ¬Ö. ¬¥¬à¬ã¬Ö¬Ô¬Ñ ¬ã¬ä¬Ñ¬ß¬Ñ¬ç¬Þ¬Ö ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Þ¬Ö¬ä ¬ß¬Ñ ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ñ, ¬Ú¬Ù¬Þ¬Ö¬ä ¬ß¬Ñ ¬Ó¬ã¬Ú¬é¬Ü¬à. |
Dan |
spotter man os, give vi gode Ord; som Verdens Fejeskarn ere vi blevne, et Udskud for alle indtil nu. |
GerElb1871 |
gel?stert, bitten wir; als Auskehricht der Welt sind wir geworden, ein Auswurf aller bis jetzt. |
GerElb1905 |
gel?stert, bitten wir; als Auskehricht der Welt sind wir geworden, ein Auswurf aller bis jetzt. |
GerLut1545 |
Wir sind stets als ein Fluch der Welt und ein Fegopfer aller Leute. |
GerSch |
zum Auswurf der Welt sind wir geworden, zum Abschaum aller bis jetzt. |
UMGreek |
¥â¥ë¥á¥ò¥õ¥ç¥ì¥ï¥ô¥ì¥å¥í¥ï¥é ¥ð¥á¥ñ¥á¥ê¥á¥ë¥ï¥ô¥ì¥å¥í ¥ø? ¥ð¥å¥ñ¥é¥ê¥á¥è¥á¥ñ¥ì¥á¥ó¥á ¥ó¥ï¥ô ¥ê¥ï¥ò¥ì¥ï¥ô ¥å¥ã¥å¥é¥í¥á¥ì¥å¥í, ¥ò¥ê¥ô¥â¥á¥ë¥ï¥í ¥ð¥á¥í¥ó¥ø¥í ¥å¥ø? ¥ó¥ç? ¥ò¥ç¥ì¥å¥ñ¥ï¥í. |
ACV |
being slandered, we entreat. We became as trash of the world, an offscouring of all things, until now. |
AKJV |
Being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things to this day. |
ASV |
being defamed, we entreat: we are made as the (1) filth of the world, the offscouring of all things, even until now. (1) Or refuse ) |
BBE |
When evil things are said about us we give gentle answers: we are made as the unclean things of the world, as that for which no one has any use, even till now. |
DRC |
We are blasphemed, and we entreat; we are made as the refuse of this world, the offscouring of all even until now. |
Darby |
insulted, we entreat: we are become as the offscouring of the world, the refuse of all, until now. |
ESV |
when slandered, we entreat. ([Isa. 30:22; 64:6]) We have become, and are still, like the scum of the world, (Lam. 3:45) the refuse of all things. |
Geneva1599 |
We are euill spoken of, and we pray: we are made as the filth of the world, the offskowring of all things, vnto this time. |
GodsWord |
When our reputations are attacked, we remain courteous. Right now we have become garbage in the eyes of the world and trash in the sight of all people. |
HNV |
Being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the dirt wiped off by all, even until now. |
JPS |
|
Jubilee2000 |
being blasphemed, we intreat; we are made as the filth of this world [and are] the offscouring of all things unto this day. |
LITV |
defamed, we entreat. we have become as filth of the world, dirt wiped off by all until now. |
MKJV |
being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the offscouring of all things until now. |
RNKJV |
Being defamed, we intreat: we are made as the filth of the world, and are the offscouring of all things unto this day. |
RWebster |
Being defamed , we entreat : we are made as the filth of the world , the offscouring of all things to this day . |
Rotherham |
Being defamed, we beseech: as the sweepings of the world have we become, the offscouring of all?until even now. |
UKJV |
Being defamed, we implore: we are made as the filth of the world, and are the waste of all things unto this day. |
WEB |
Being defamed, we entreat. We are made as the filth of the world, the dirt wiped off by all, even until now. |
Webster |
Being defamed, we entreat: we are made as the filth of the world, the offscouring of all things to this day. |
YLT |
being spoken evil of, we entreat; as filth of the world we did become--of all things an offscouring--till now. |
Esperanto |
kalumniate, ni petegas; ni farigxas kiel la balaajxo de la mondo, la forjxetajxo de cxio, ecx gxis nun. |
LXX(o) |
|