Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·Î¸¶¼­ 16Àå 14Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¾Æ¼ø±×¸®µµ¿Í ºí·¹°ï°ú Çã¸Þ¿Í ¹Ùµå·Î¹Ù¿Í Ç㸶¿Í ¹× ±×µé°ú ÇÔ²² ÀÖ´Â ÇüÁ¦µé¿¡°Ô ¹®¾ÈÇ϶ó
 KJV Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
 NIV Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the brothers with them.
 °øµ¿¹ø¿ª ¾Æ½Å±×¸®µµ¿Í Ç÷¹°ï°ú Ç츣¸Þ½º¿Í ¹ÙÆ®·Î¹Ù¿Í Ç츣¸¶½º¿Í ±×¸®°í ±×µé°ú ÇÔ²² ÀÖ´Â ´Ù¸¥ ±³¿ìµé¿¡°Ô ¹®¾ÈÇØ ÁֽʽÿÀ.
 ºÏÇѼº°æ ¾Æ¼ø±×¸®µµ¿Í ºÒ·¹°ï°ú Çã¸Þ¿Í ¹Ùµå·Î¹Ù¿Í Ç㸶¿Í ±×¸®°í ±×µé°ú ÇÔ²² ÀÖ´Â ´Ù¸¥ ±³¿ìµé¿¡°Ô ¹®¾ÈÇØ ÁֽʽÿÀ.
 Afr1953 Groet As¢®nkritus, Flegon, Hermas, P?trobas, Hermes en die broeders wat saam met hulle is.
 BulVeren ¬±¬à¬Ù¬Õ¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬ä¬Ö ¬¡¬ã¬Ú¬ß¬Ü¬â¬Ú¬ä, ¬¶¬Ý¬Ö¬Ô¬à¬ß¬ä, ¬¦¬â¬Þ¬Ñ, ¬±¬Ñ¬ä¬â¬à¬Ó¬Ñ, ¬¦¬â¬Þ¬Ú¬ñ ¬Ú ¬Ò¬â¬Ñ¬ä¬ñ¬ä¬Ñ, ¬Ü¬à¬Ú¬ä¬à ¬ã¬Ñ ¬ã ¬ä¬ñ¬ç.
 Dan Hilser Asynkritus,Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas og Br©ªdrene hos dem!
 GerElb1871 Gr?©¬et Asynkritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas und die Br?der bei ihnen.
 GerElb1905 Gr?©¬et Asynkritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas und die Br?der bei ihnen.
 GerLut1545 Gr?©¬et Asynkritus und Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes und die Br?der bei ihnen.
 GerSch Gr?©¬et Asynkritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas und die Br?der bei ihnen.
 UMGreek ¥Á¥ò¥ð¥á¥ò¥è¥ç¥ó¥å ¥ó¥ï¥í ¥Á¥ò¥ô¥ã¥ê¥ñ¥é¥ó¥ï¥í, ¥ó¥ï¥í ¥Õ¥ë¥å¥ã¥ï¥í¥ó¥á, ¥ó¥ï¥í ¥Å¥ñ¥ì¥á¥í, ¥ó¥ï¥í ¥Ð¥á¥ó¥ñ¥ï¥â¥á¥í, ¥ó¥ï¥í ¥Å¥ñ¥ì¥ç¥í ¥ê¥á¥é ¥ó¥ï¥ô? ¥ì¥å¥ó ¥á¥ô¥ó¥ø¥í ¥á¥ä¥å¥ë¥õ¥ï¥ô?.
 ACV Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.
 AKJV Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers which are with them.
 ASV Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
 BBE Give my love to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
 DRC Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren that are with them.
 Darby Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them.
 ESV Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers (Or brothers and sisters; also verse 17) who are with them.
 Geneva1599 Greete Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Mercurius, and the brethren which are with them.
 GodsWord Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them.
 HNV Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers (The word for ¡°brothers¡± here and where context allowsmay also be correctly translated ¡°brothers and sisters¡± or ¡°siblings.¡±) who are with them.
 JPS
 Jubilee2000 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
 LITV Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers with them.
 MKJV Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers with them.
 RNKJV Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
 RWebster Greet Asyncritus , Phlegon , Hermas , Patrobas , Hermes , and the brethren who are with them .
 Rotherham Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them.
 UKJV Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.
 WEB Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers (The word for ¡°brothers¡± here and where context allowsmay also be correctly translated ¡°brothers and sisters¡± or ¡°siblings.¡±) who are with them.
 Webster Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren who are with them.
 YLT salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them;
 Esperanto Salutu Asinkriton, Flegonon, Hermeson, Patrobason, Hermason, kaj la fratojn cxe ili.
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505762
±³È¸  1376880
¼±±³  1336303
¿¹¼ö  1262693
¼³±³  1048429
¾Æ½Ã¾Æ  954066
¼¼°è  934010
¼±±³È¸  899941
»ç¶û  889096
¹Ù¿ï  882167


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø