Startsite   °Ô½ÃÆÇ   ¸ÞÀÏ   M1000¼±±³»çȨ   Mission Magazine

 

 
°³¿ª°³Á¤   KJV   NIV   °øµ¿¹ø¿ª   ºÏÇѼº°æ   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 ÇöÀçÀ§Ä¡ : HOME > ¼º°æº¸±â


 ¼º°æÀåÀý  ·Î¸¶¼­ 6Àå 6Àý
 °³¿ª°³Á¤ ¿ì¸®°¡ ¾Ë°Å´Ï¿Í ¿ì¸®ÀÇ ¿¾ »ç¶÷ÀÌ ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈù °ÍÀº ÁËÀÇ ¸öÀÌ Á×¾î ´Ù½Ã´Â ¿ì¸®°¡ ÁË¿¡°Ô Á¾ ³ë¸© ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ·Á ÇÔÀÌ´Ï
 KJV Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
 NIV For we know that our old self was crucified with him so that the body of sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin--
 °øµ¿¹ø¿ª ¿¹ÀüÀÇ ¿ì¸®´Â ±×ºÐ°ú ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÇô¼­ ÁË¿¡ ¹°µç À°Ã¼´Â Á×¾î ¹ö¸®°í ÀÌÁ¦´Â ÁËÀÇ Á¾»ìÀÌ¿¡¼­ ¹þ¾î³ª°Ô µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ¿ì¸®´Â ¾Ë°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
 ºÏÇѼº°æ ¿ì¸®ÀÇ ¿¾ »ç¶÷ÀÌ ±×¸®½ºµµ¿Í ÇÔ²² ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÇô¼­ ÁË¿¡ ¹°µç À°Ã¼´Â Á×¾î ¹ö¸®°í ÀÌÁ¦´Â ÁËÀÇ Á¾»ìÀÌ¿¡¼­ ¹þ¾î³ª°Ô µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ¿ì¸®´Â ¾Ë°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
 Afr1953 aangesien ons dit weet dat ons oue mens saam gekruisig is, sodat die liggaam van die sonde tot niet gemaak sou word en ons nie meer die sonde sou dien nie.
 BulVeren ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Ù¬ß¬Ñ¬Ö¬Þ ¬ä¬à¬Ó¬Ñ, ¬é¬Ö ¬ß¬Ñ¬ê¬Ú¬ñ¬ä ¬ã¬ä¬Ñ¬â ¬é¬à¬Ó¬Ö¬Ü ¬Ò¬Ö¬ê¬Ö ¬â¬Ñ¬Ù¬á¬ì¬ß¬Ñ¬ä ¬ã ¬¯¬Ö¬Ô¬à, ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ã¬Ö ¬å¬ß¬Ú¬ë¬à¬Ø¬Ú ¬ä¬ñ¬Ý¬à¬ä¬à ¬ß¬Ñ ¬Ô¬â¬Ö¬ç¬Ñ, ¬Ù¬Ñ ¬Õ¬Ñ ¬ß¬Ö ¬â¬à¬Ò¬å¬Ó¬Ñ¬Þ¬Ö ¬Ó¬Ö¬é¬Ö ¬ß¬Ñ ¬Ô¬â¬Ö¬ç¬Ñ.
 Dan idet vi erkende dette, at vort gamle Menneske blev korsf©¡stet med ham, for at Syndens Legeme skulde blive til intet, for at vi ikke mere skulde tjene Synden.
 GerElb1871 indem wir dieses wissen, (Eig. erkennen) da©¬ unser alter Mensch mitgekreuzigt worden ist, auf da©¬ der Leib der S?nde abgetan sei, da©¬ wir der S?nde nicht mehr dienen. (O. nicht mehr der S?nde Sklaven seien)
 GerElb1905 indem wir dieses wissen, (Eig. erkennen) da©¬ unser alter Mensch mitgekreuzigt worden ist, auf da©¬ der Leib der S?nde abgetan sei, da©¬ wir der S?nde nicht mehr dienen. (O. nicht mehr der S?nde Sklaven seien)
 GerLut1545 dieweil wir wissen, da©¬ unser alter Mensch samt ihm gekreuziget ist, auf da©¬ der s?ndliche Leib aufh?re, da©¬ wir hinfort der S?nde nicht dienen.
 GerSch wissen wir doch, da©¬ unser alter Mensch mitgekreuzigt worden ist, damit der Leib der S?nde au©¬er Wirksamkeit gesetzt sei, so da©¬ wir der S?nde nicht mehr dienen;
 UMGreek ¥ó¥ï¥ô¥ó¥ï ¥ã¥é¥í¥ø¥ò¥ê¥ï¥í¥ó¥å?, ¥ï¥ó¥é ¥ï ¥ð¥á¥ë¥á¥é¥ï? ¥ç¥ì¥ø¥í ¥á¥í¥è¥ñ¥ø¥ð¥ï? ¥ò¥ô¥í¥å¥ò¥ó¥á¥ô¥ñ¥ø¥è¥ç, ¥ä¥é¥á ¥í¥á ¥ê¥á¥ó¥á¥ñ¥ã¥ç¥è¥ç ¥ó¥ï ¥ò¥ø¥ì¥á ¥ó¥ç? ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á?, ¥ø¥ò¥ó¥å ¥í¥á ¥ì¥ç ¥ç¥ì¥å¥è¥á ¥ð¥ë¥å¥ï¥í ¥ä¥ï¥ô¥ë¥ï¥é ¥ó¥ç? ¥á¥ì¥á¥ñ¥ó¥é¥á?
 ACV Knowing this, that our old man was crucified with him, so that the body of sin might be inactivated, no longer to enslave us to sin.
 AKJV Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that from now on we should not serve sin.
 ASV knowing this, that our old man was crucified with him , that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin;
 BBE Being conscious that our old man was put to death on the cross with him, so that the body of sin might be put away, and we might no longer be servants to sin.
 DRC Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin may be destroyed, to the end that we may serve sin no longer.
 Darby knowing this, that our old man has been crucified with him , that the body of sin might be annulled, that we should no longer serve sin.
 ESV We know that (Eph. 4:22; Col. 3:9) our old self (Greek man) (Gal. 2:20; 5:24; 6:14) was crucified with him in order that ([ch. 7:24]) the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.
 Geneva1599 Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sinne might be destroied, that henceforth we should not serue sinne.
 GodsWord We know that the person we used to be was crucified with him to put an end to sin in our bodies. Because of this we are no longer slaves to sin.
 HNV knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer bein bondage to sin.
 JPS
 Jubilee2000 knowing this: that our old man is crucified with [him] that the body of sin might be destroyed that we should not serve sin any longer.
 LITV knowing this, that our old man was crucified with Him , that the body of sin might be nullified, so that we no longer serve sin.
 MKJV knowing this, that our old man is crucified with Him in order that the body of sin might be destroyed, that from now on we should not serve sin.
 RNKJV Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
 RWebster Knowing this , that our old man is crucified with him , that the body of sin may be destroyed , that henceforth we should not serve sin .
 Rotherham Of this taking note?that, our old man, was crucified together with him in order that the sinful body might be made powerless, that we should, no longer, be in servitude to sin;
 UKJV Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
 WEB knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away with, so that we would no longer bein bondage to sin.
 Webster Knowing this, that our old man is crucified with [him], that the body of sin may be destroyed, that henceforth we should not serve sin.
 YLT this knowing, that our old man was crucified with him , that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;
 Esperanto sciante, ke nia malnova homo estas kun li krucumita, por ke la korpo de peko estu neniigita, por ke ni jam ne estu sklavoj al peko;
 LXX(o)


    





  Àαâ°Ë»ö¾î
kcm  2505761
±³È¸  1376879
¼±±³  1336302
¿¹¼ö  1262691
¼³±³  1048427
¾Æ½Ã¾Æ  954065
¼¼°è  934008
¼±±³È¸  899940
»ç¶û  889095
¹Ù¿ï  882165


[¹è³Êµî·Ï]

 

 


ȨÆäÀÌÁö | ¸ÞÀÏ | µð·ºÅ丮ÆäÀÌÁö | Àαâ°Ë»ö¾î | Ãßõ»çÀÌÆ® | Àαâ»çÀÌÆ® | KCM À§Á¬¸ðÀ½ | µî·Ï ¹× Á¶È¸

KCM ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ M1000¼±±³»çȨ ¹Ì¼Ç¸Å°ÅÁø